diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-10-28 00:02:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-10-28 00:02:29 +0200 |
commit | 1a08ef6a0649727d4b835c001de96a407162c479 (patch) | |
tree | 0b9ce5f807bb43e66d95e09a411029fdce599be9 /l10n/zh_CN.GB2312 | |
parent | fefc4e17074b96ef944716ae7a6850fbfe76e55d (diff) | |
download | nextcloud-server-1a08ef6a0649727d4b835c001de96a407162c479.tar.gz nextcloud-server-1a08ef6a0649727d4b835c001de96a407162c479.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/zh_CN.GB2312')
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN.GB2312/core.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/l10n/zh_CN.GB2312/core.po b/l10n/zh_CN.GB2312/core.po index 69e123044db..ff0a54cf607 100644 --- a/l10n/zh_CN.GB2312/core.po +++ b/l10n/zh_CN.GB2312/core.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-25 02:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-24 00:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-28 00:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:01+0000\n" "Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "Language: zh_CN.GB2312\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23 +#: ajax/vcategories/add.php:22 ajax/vcategories/delete.php:22 msgid "Application name not provided." msgstr "应用程序并没有被提供." -#: ajax/vcategories/add.php:29 +#: ajax/vcategories/add.php:28 msgid "No category to add?" msgstr "没有分类添加了?" -#: ajax/vcategories/add.php:36 +#: ajax/vcategories/add.php:35 msgid "This category already exists: " msgstr "这个分类已经存在了:" -#: js/js.js:238 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 +#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "取消设置失效日期出错" msgid "Error setting expiration date" msgstr "设置失效日期出错" -#: lostpassword/index.php:26 +#: lostpassword/controller.php:47 msgid "ownCloud password reset" msgstr "私有云密码重置" @@ -178,12 +178,12 @@ msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "你将会收到一个重置密码的链接" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 -msgid "Requested" -msgstr "请求" +msgid "Reset email send." +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 -msgid "Login failed!" -msgstr "登陆失败!" +msgid "Request failed!" +msgstr "" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38 #: templates/login.php:20 @@ -316,86 +316,86 @@ msgstr "数据库主机" msgid "Finish setup" msgstr "完成安装" -#: templates/layout.guest.php:38 -msgid "web services under your control" -msgstr "你控制下的网络服务" - -#: templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Sunday" msgstr "星期天" -#: templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -#: templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Thursday" msgstr "星期四" -#: templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: templates/layout.user.php:17 +#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:17 msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "January" msgstr "一月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "February" msgstr "二月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "March" msgstr "三月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "April" msgstr "四月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "May" msgstr "五月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "June" msgstr "六月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "July" msgstr "七月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "August" msgstr "八月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "September" msgstr "九月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "October" msgstr "十月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "November" msgstr "十一月" -#: templates/layout.user.php:18 +#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:18 msgid "December" msgstr "十二月" +#: templates/layout.guest.php:41 +msgid "web services under your control" +msgstr "你控制下的网络服务" + #: templates/layout.user.php:38 msgid "Log out" msgstr "注销" |