summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_CN
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
committerJenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu>2013-04-26 10:06:52 +0200
commitd6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498 (patch)
tree72c3d57f6e135f86caf70f1b547bfd78b52bb63a /l10n/zh_CN
parent9fe3022c93f4aff7b8da8cc11494fa6d68f11f78 (diff)
downloadnextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.tar.gz
nextcloud-server-d6978d0c455653370311dc7651a93878442c2498.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/zh_CN')
-rw-r--r--l10n/zh_CN/core.po288
-rw-r--r--l10n/zh_CN/files.po156
-rw-r--r--l10n/zh_CN/files_encryption.po16
-rw-r--r--l10n/zh_CN/files_external.po58
-rw-r--r--l10n/zh_CN/files_sharing.po19
-rw-r--r--l10n/zh_CN/files_trashbin.po37
-rw-r--r--l10n/zh_CN/files_versions.po24
-rw-r--r--l10n/zh_CN/lib.po151
-rw-r--r--l10n/zh_CN/settings.po228
-rw-r--r--l10n/zh_CN/user_ldap.po152
10 files changed, 545 insertions, 584 deletions
diff --git a/l10n/zh_CN/core.po b/l10n/zh_CN/core.po
index 6e259b6cfed..480ed263f75 100644
--- a/l10n/zh_CN/core.po
+++ b/l10n/zh_CN/core.po
@@ -3,21 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2012
-# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2012
-# Phoenix Nemo <>, 2012
-# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2013
-# waterone <suiy02@gmail.com>, 2012
-# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2013
-# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2011, 2012
-# zhangmin <zm1990s@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-24 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 16:00+0000\n"
-"Last-Translator: zhangmin <zm1990s@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,222 +20,222 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
-msgstr "用户 %s 与您共享了一个文件"
+msgstr ""
#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
-msgstr "用户 %s 与您共享了一个文件夹"
+msgstr ""
#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
-msgstr "用户 %s 与您共享了文件\"%s\"。文件下载地址:%s"
+msgstr ""
#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
-msgstr "用户 %s 与您共享了文件夹\"%s\"。文件夹下载地址:%s"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
-msgstr "未提供分类类型。"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?"
-msgstr "没有可添加分类?"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
-msgstr "此分类已存在:%s"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided."
-msgstr "未提供对象类型。"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format
msgid "%s ID not provided."
-msgstr "%s ID未提供。"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error adding %s to favorites."
-msgstr "向收藏夹中新增%s时出错。"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
-msgstr "没有选择要删除的类别"
+msgstr ""
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error removing %s from favorites."
-msgstr "从收藏夹中移除%s时出错。"
+msgstr ""
#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
-msgstr "星期日"
+msgstr ""
#: js/config.php:35
msgid "Monday"
-msgstr "星期一"
+msgstr ""
#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
-msgstr "星期二"
+msgstr ""
#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
-msgstr "星期三"
+msgstr ""
#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
-msgstr "星期四"
+msgstr ""
#: js/config.php:39
msgid "Friday"
-msgstr "星期五"
+msgstr ""
#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
-msgstr "星期六"
+msgstr ""
#: js/config.php:45
msgid "January"
-msgstr "一月"
+msgstr ""
#: js/config.php:46
msgid "February"
-msgstr "二月"
+msgstr ""
#: js/config.php:47
msgid "March"
-msgstr "三月"
+msgstr ""
#: js/config.php:48
msgid "April"
-msgstr "四月"
+msgstr ""
#: js/config.php:49
msgid "May"
-msgstr "五月"
+msgstr ""
#: js/config.php:50
msgid "June"
-msgstr "六月"
+msgstr ""
#: js/config.php:51
msgid "July"
-msgstr "七月"
+msgstr ""
#: js/config.php:52
msgid "August"
-msgstr "八月"
+msgstr ""
#: js/config.php:53
msgid "September"
-msgstr "九月"
+msgstr ""
#: js/config.php:54
msgid "October"
-msgstr "十月"
+msgstr ""
#: js/config.php:55
msgid "November"
-msgstr "十一月"
+msgstr ""
#: js/config.php:56
msgid "December"
-msgstr "十二月"
+msgstr ""
#: js/js.js:286
msgid "Settings"
-msgstr "设置"
+msgstr ""
#: js/js.js:718
msgid "seconds ago"
-msgstr "秒前"
+msgstr ""
#: js/js.js:719
msgid "1 minute ago"
-msgstr "一分钟前"
+msgstr ""
#: js/js.js:720
msgid "{minutes} minutes ago"
-msgstr "{minutes} 分钟前"
+msgstr ""
#: js/js.js:721
msgid "1 hour ago"
-msgstr "1小时前"
+msgstr ""
#: js/js.js:722
msgid "{hours} hours ago"
-msgstr "{hours} 小时前"
+msgstr ""
#: js/js.js:723
msgid "today"
-msgstr "今天"
+msgstr ""
#: js/js.js:724
msgid "yesterday"
-msgstr "昨天"
+msgstr ""
#: js/js.js:725
msgid "{days} days ago"
-msgstr "{days} 天前"
+msgstr ""
#: js/js.js:726
msgid "last month"
-msgstr "上月"
+msgstr ""
#: js/js.js:727
msgid "{months} months ago"
-msgstr "{months} 月前"
+msgstr ""
#: js/js.js:728
msgid "months ago"
-msgstr "月前"
+msgstr ""
#: js/js.js:729
msgid "last year"
-msgstr "去年"
+msgstr ""
#: js/js.js:730
msgid "years ago"
-msgstr "年前"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247
msgid "Ok"
-msgstr "好"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240
msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:185
msgid "Choose"
-msgstr "选择(&C)..."
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:215
msgid "Yes"
-msgstr "是"
+msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:222
msgid "No"
-msgstr "否"
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified."
-msgstr "未指定对象类型。"
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95
#: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
@@ -251,363 +243,363 @@ msgstr "未指定对象类型。"
#: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577
#: js/share.js:589
msgid "Error"
-msgstr "错误"
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified."
-msgstr "未指定App名称。"
+msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!"
-msgstr "所需文件{file}未安装!"
+msgstr ""
#: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87
msgid "Shared"
-msgstr "已共享"
+msgstr ""
#: js/share.js:90
msgid "Share"
-msgstr "共享"
+msgstr ""
#: js/share.js:125 js/share.js:617
msgid "Error while sharing"
-msgstr "共享时出错"
+msgstr ""
#: js/share.js:136
msgid "Error while unsharing"
-msgstr "取消共享时出错"
+msgstr ""
#: js/share.js:143
msgid "Error while changing permissions"
-msgstr "修改权限时出错"
+msgstr ""
#: js/share.js:152
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
-msgstr "{owner}共享给您及{group}组"
+msgstr ""
#: js/share.js:154
msgid "Shared with you by {owner}"
-msgstr " {owner}与您共享"
+msgstr ""
#: js/share.js:159
msgid "Share with"
-msgstr "共享"
+msgstr ""
#: js/share.js:164
msgid "Share with link"
-msgstr "共享链接"
+msgstr ""
#: js/share.js:167
msgid "Password protect"
-msgstr "密码保护"
+msgstr ""
#: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26
msgid "Password"
-msgstr "密码"
+msgstr ""
#: js/share.js:173
msgid "Email link to person"
-msgstr "发送链接到个人"
+msgstr ""
#: js/share.js:174
msgid "Send"
-msgstr "发送"
+msgstr ""
#: js/share.js:178
msgid "Set expiration date"
-msgstr "设置过期日期"
+msgstr ""
#: js/share.js:179
msgid "Expiration date"
-msgstr "过期日期"
+msgstr ""
#: js/share.js:211
msgid "Share via email:"
-msgstr "通过Email共享"
+msgstr ""
#: js/share.js:213
msgid "No people found"
-msgstr "未找到此人"
+msgstr ""
#: js/share.js:251
msgid "Resharing is not allowed"
-msgstr "不允许二次共享"
+msgstr ""
#: js/share.js:287
msgid "Shared in {item} with {user}"
-msgstr "在{item} 与 {user}共享。"
+msgstr ""
#: js/share.js:308
msgid "Unshare"
-msgstr "取消共享"
+msgstr ""
#: js/share.js:320
msgid "can edit"
-msgstr "可以修改"
+msgstr ""
#: js/share.js:322
msgid "access control"
-msgstr "访问控制"
+msgstr ""
#: js/share.js:325
msgid "create"
-msgstr "创建"
+msgstr ""
#: js/share.js:328
msgid "update"
-msgstr "更新"
+msgstr ""
#: js/share.js:331
msgid "delete"
-msgstr "删除"
+msgstr ""
#: js/share.js:334
msgid "share"
-msgstr "共享"
+msgstr ""
#: js/share.js:368 js/share.js:564
msgid "Password protected"
-msgstr "密码已受保护"
+msgstr ""
#: js/share.js:577
msgid "Error unsetting expiration date"
-msgstr "取消设置过期日期时出错"
+msgstr ""
#: js/share.js:589
msgid "Error setting expiration date"
-msgstr "设置过期日期时出错"
+msgstr ""
#: js/share.js:604
msgid "Sending ..."
-msgstr "正在发送..."
+msgstr ""
#: js/share.js:615
msgid "Email sent"
-msgstr "邮件已发送"
+msgstr ""
#: js/update.js:14
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
-msgstr "更新不成功。请汇报将此问题汇报给 <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud 社区</a>。"
+msgstr ""
#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
-msgstr "更新成功。正在重定向至 ownCloud。"
+msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
-msgstr "重置 ownCloud 密码"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
-msgstr "使用以下链接重置您的密码:{link}"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
-msgstr "您将会收到包含可以重置密码链接的邮件。"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Reset email send."
-msgstr "重置邮件已发送。"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Request failed!"
-msgstr "请求失败!"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48
#: templates/login.php:19
msgid "Username"
-msgstr "用户名"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
-msgstr "请求重置"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
-msgstr "您的密码已重置"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
-msgstr "到登录页面"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
-msgstr "新密码"
+msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
-msgstr "重置密码"
+msgstr ""
#: strings.php:5
msgid "Personal"
-msgstr "个人"
+msgstr ""
#: strings.php:6
msgid "Users"
-msgstr "用户"
+msgstr ""
#: strings.php:7
msgid "Apps"
-msgstr "应用"
+msgstr ""
#: strings.php:8
msgid "Admin"
-msgstr "管理员"
+msgstr ""
#: strings.php:9
msgid "Help"
-msgstr "帮助"
+msgstr ""
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
-msgstr "访问禁止"
+msgstr ""
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
-msgstr "未找到云"
+msgstr ""
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
-msgstr "编辑分类"
+msgstr ""
#: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add"
-msgstr "添加"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
#: templates/installation.php:38
msgid "Security Warning"
-msgstr "安全警告"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:25
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
-msgstr "你的PHP版本容易受到空字节攻击 (CVE-2006-7243)"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:26
msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely."
-msgstr "为保证安全使用 ownCloud 请更新您的PHP。"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:32
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
-msgstr "随机数生成器无效,请启用PHP的OpenSSL扩展"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:33
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
-msgstr "没有安全随机码生成器,攻击者可能会猜测密码重置信息从而窃取您的账户"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:39
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
-msgstr "您的数据目录和文件可能可以直接被互联网访问,因为 .htaccess 并未正常工作。"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:40
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
-msgstr "关于如何配置服务器,请参见 <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">此文档</a>。"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:44
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
-msgstr "创建<strong>管理员账号</strong>"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:62
msgid "Advanced"
-msgstr "高级"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:64
msgid "Data folder"
-msgstr "数据目录"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:74
msgid "Configure the database"
-msgstr "配置数据库"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91
#: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113
#: templates/installation.php:125
msgid "will be used"
-msgstr "将被使用"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:137
msgid "Database user"
-msgstr "数据库用户"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:144
msgid "Database password"
-msgstr "数据库密码"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:149
msgid "Database name"
-msgstr "数据库名"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:159
msgid "Database tablespace"
-msgstr "数据库表空间"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:166
msgid "Database host"
-msgstr "数据库主机"
+msgstr ""
#: templates/installation.php:172
msgid "Finish setup"
-msgstr "安装完成"
+msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:40
msgid "web services under your control"
-msgstr "由您掌控的网络服务"
+msgstr ""
#: templates/layout.user.php:58
msgid "Log out"
-msgstr "注销"
+msgstr ""
#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
-msgstr "自动登录被拒绝!"
+msgstr ""
#: templates/login.php:10
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
-msgstr "如果您没有最近修改您的密码,您的帐户可能会受到影响!"
+msgstr ""
#: templates/login.php:12
msgid "Please change your password to secure your account again."
-msgstr "请修改您的密码,以保护您的账户安全。"
+msgstr ""
#: templates/login.php:34
msgid "Lost your password?"
-msgstr "忘记密码?"
+msgstr ""
#: templates/login.php:39
msgid "remember"
-msgstr "记住"
+msgstr ""
#: templates/login.php:41
msgid "Log in"
-msgstr "登录"
+msgstr ""
#: templates/login.php:47
msgid "Alternative Logins"
-msgstr "其他登录方式"
+msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
-msgstr "上一页"
+msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
-msgstr "下一页"
+msgstr ""
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
-msgstr "更新 ownCloud 到版本 %s,这可能需要一些时间。"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_CN/files.po b/l10n/zh_CN/files.po
index 09a04b07f45..8c874e83f60 100644
--- a/l10n/zh_CN/files.po
+++ b/l10n/zh_CN/files.po
@@ -3,20 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2012
-# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2012
-# marguerite su <i@marguerite.su>, 2013
-# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2012
-# waterone <suiy02@gmail.com>, 2012
-# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2013
-# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2011, 2012
-# zhangmin <zm1990s@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 01:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-25 23:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,299 +20,299 @@ msgstr ""
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
-msgstr "无法移动 %s - 同名文件已存在"
+msgstr ""
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
msgid "Could not move %s"
-msgstr "无法移动 %s"
+msgstr ""
#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
msgid "Unable to rename file"
-msgstr "无法重命名文件"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
-msgstr "没有文件被上传。未知错误"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:26
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
-msgstr "没有发生错误,文件上传成功。"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
-msgstr "上传文件大小已超过php.ini中upload_max_filesize所规定的值"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:29
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
-msgstr "上传的文件超过了在HTML 表单中指定的MAX_FILE_SIZE"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:30
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
-msgstr "只上传了文件的一部分"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:31
msgid "No file was uploaded"
-msgstr "文件没有上传"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:32
msgid "Missing a temporary folder"
-msgstr "缺少临时目录"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:33
msgid "Failed to write to disk"
-msgstr "写入磁盘失败"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:51
msgid "Not enough storage available"
-msgstr "没有足够的存储空间"
+msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
msgid "Invalid directory."
-msgstr "无效文件夹。"
+msgstr ""
#: appinfo/app.php:12
msgid "Files"
-msgstr "文件"
+msgstr ""
#: js/fileactions.js:116
msgid "Share"
-msgstr "分享"
+msgstr ""
#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
-msgstr "永久删除"
+msgstr ""
#: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
-msgstr "删除"
+msgstr ""
#: js/fileactions.js:194
msgid "Rename"
-msgstr "重命名"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414
msgid "Pending"
-msgstr "操作等待中"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "{new_name} already exists"
-msgstr "{new_name} 已存在"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "replace"
-msgstr "替换"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:252
msgid "suggest name"
-msgstr "建议名称"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254
msgid "cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:299
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
-msgstr "已将 {old_name}替换成 {new_name}"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:299
msgid "undo"
-msgstr "撤销"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:324
msgid "perform delete operation"
-msgstr "进行删除操作"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:406
msgid "1 file uploading"
-msgstr "1个文件上传中"
+msgstr ""
#: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463
msgid "files uploading"
-msgstr "文件上传中"
+msgstr ""
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
-msgstr "'.' 是一个无效的文件名。"
+msgstr ""
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
-msgstr "文件名不能为空。"
+msgstr ""
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
-msgstr "无效名称,'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' 和 '*' 不被允许使用。"
+msgstr ""
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
-msgstr "您的存储空间已满,文件将无法更新或同步!"
+msgstr ""
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
-msgstr "您的存储空间即将用完 ({usedSpacePercent}%)"
+msgstr ""
#: js/files.js:226
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
-msgstr "下载正在准备中。如果文件较大可能会花费一些时间。"
+msgstr ""
#: js/files.js:259
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
-msgstr "无法上传文件,因为它是一个目录或者大小为 0 字节"
+msgstr ""
#: js/files.js:272
msgid "Not enough space available"
-msgstr "没有足够可用空间"
+msgstr ""
#: js/files.js:312
msgid "Upload cancelled."
-msgstr "上传已取消"
+msgstr ""
#: js/files.js:408
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
-msgstr "文件正在上传中。现在离开此页会导致上传动作被取消。"
+msgstr ""
#: js/files.js:481
msgid "URL cannot be empty."
-msgstr "URL不能为空"
+msgstr ""
#: js/files.js:486
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
-msgstr "无效文件夹名。'共享' 是 Owncloud 预留的文件夹名。"
+msgstr ""
#: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859
msgid "Error"
-msgstr "错误"
+msgstr ""
#: js/files.js:872 templates/index.php:70
msgid "Name"
-msgstr "名称"
+msgstr ""
#: js/files.js:873 templates/index.php:81
msgid "Size"
-msgstr "大小"
+msgstr ""
#: js/files.js:874 templates/index.php:83
msgid "Modified"
-msgstr "修改日期"
+msgstr ""
#: js/files.js:893
msgid "1 folder"
-msgstr "1个文件夹"
+msgstr ""
#: js/files.js:895
msgid "{count} folders"
-msgstr "{count} 个文件夹"
+msgstr ""
#: js/files.js:903
msgid "1 file"
-msgstr "1 个文件"
+msgstr ""
#: js/files.js:905
msgid "{count} files"
-msgstr "{count} 个文件"
+msgstr ""
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
-msgstr "上传"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
-msgstr "文件处理"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
-msgstr "最大上传大小"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
-msgstr "最大允许: "
+msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
-msgstr "多文件和文件夹下载需要此项。"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
-msgstr "启用 ZIP 下载"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
-msgstr "0 为无限制"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
-msgstr "ZIP 文件的最大输入大小"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
-msgstr "保存"
+msgstr ""
#: templates/index.php:7
msgid "New"
-msgstr "新建"
+msgstr ""
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
-msgstr "文本文件"
+msgstr ""
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
-msgstr "文件夹"
+msgstr ""
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
-msgstr "来自链接"
+msgstr ""
#: templates/index.php:42
msgid "Deleted files"
-msgstr "删除文件"
+msgstr ""
#: templates/index.php:48
msgid "Cancel upload"
-msgstr "取消上传"
+msgstr ""
#: templates/index.php:55
msgid "You don’t have write permissions here."
-msgstr "您没有写权限"
+msgstr ""
#: templates/index.php:62
msgid "Nothing in here. Upload something!"
-msgstr "这里还什么都没有。上传些东西吧!"
+msgstr ""
#: templates/index.php:76
msgid "Download"
-msgstr "下载"
+msgstr ""
#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
-msgstr "取消分享"
+msgstr ""
#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
-msgstr "上传文件过大"
+msgstr ""
#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
-msgstr "您正尝试上传的文件超过了此服务器可以上传的最大容量限制"
+msgstr ""
#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
-msgstr "文件正在被扫描,请稍候。"
+msgstr ""
#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
-msgstr "当前扫描"
+msgstr ""
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
-msgstr "正在更新文件系统缓存..."
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_CN/files_encryption.po b/l10n/zh_CN/files_encryption.po
index 0b01ef90576..fa7acc14356 100644
--- a/l10n/zh_CN/files_encryption.po
+++ b/l10n/zh_CN/files_encryption.po
@@ -3,14 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <appweb.cn@gmail.com>, 2012.
-# CyberCowBoy <ccb3275@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,20 +19,20 @@ msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:4 templates/settings.php:5
msgid "Encryption"
-msgstr "加密"
+msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:7
msgid "File encryption is enabled."
-msgstr "文件加密已启用."
+msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:11
msgid "The following file types will not be encrypted:"
-msgstr "如下的文件类型将不会被加密:"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:7
msgid "Exclude the following file types from encryption:"
-msgstr "从加密中排除如下的文件类型:"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:12
msgid "None"
-msgstr "无"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_CN/files_external.po b/l10n/zh_CN/files_external.po
index 9ee0d64daf6..26abe90d356 100644
--- a/l10n/zh_CN/files_external.po
+++ b/l10n/zh_CN/files_external.po
@@ -3,17 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2012
-# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2012
-# marguerite su <i@marguerite.su>, 2013
-# zhangmin <zm1990s@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-24 17:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-24 04:00+0000\n"
-"Last-Translator: zhangmin <zm1990s@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,105 +19,105 @@ msgstr ""
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34
msgid "Access granted"
-msgstr "权限已授予。"
+msgstr ""
#: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
msgid "Error configuring Dropbox storage"
-msgstr "配置Dropbox存储时出错"
+msgstr ""
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:66
msgid "Grant access"
-msgstr "授权"
+msgstr ""
#: js/dropbox.js:101
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
-msgstr "请提供有效的Dropbox应用key和secret"
+msgstr ""
#: js/google.js:36 js/google.js:93
msgid "Error configuring Google Drive storage"
-msgstr "配置Google Drive存储时出错"
+msgstr ""
#: lib/config.php:431
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr "<b>警告:</b>“smbclient” 尚未安装。CIFS/SMB 分享挂载无法实现。请咨询系统管理员进行安装。"
+msgstr ""
#: lib/config.php:434
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
-msgstr "<b>警告:</b>PHP中尚未启用或安装FTP。FTP 分享挂载无法实现。请咨询系统管理员进行安装。"
+msgstr ""
#: lib/config.php:437
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
"your system administrator to install it."
-msgstr "<b>警告:</b> PHP中未启用或未安装Curl支持。ownCloud / WebDAV 或 GoogleDrive 不能挂载。请请求您的系统管理员安装该它。"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
-msgstr "外部存储"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
msgid "Folder name"
-msgstr "目录名称"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:10
msgid "External storage"
-msgstr "外部存储"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:12
msgid "Options"
-msgstr "选项"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:13
msgid "Applicable"
-msgstr "适用的"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
-msgstr "添加存储"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:90
msgid "None set"
-msgstr "未设置"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:91
msgid "All Users"
-msgstr "所有用户"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:92
msgid "Groups"
-msgstr "组"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:100
msgid "Users"
-msgstr "用户"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
msgid "Delete"
-msgstr "删除"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:129
msgid "Enable User External Storage"
-msgstr "启用用户外部存储"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:130
msgid "Allow users to mount their own external storage"
-msgstr "允许用户挂载自有外部存储"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:141
msgid "SSL root certificates"
-msgstr "SSL根证书"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:159
msgid "Import Root Certificate"
-msgstr "导入根证书"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_CN/files_sharing.po b/l10n/zh_CN/files_sharing.po
index f77a967602e..fa664c726c1 100644
--- a/l10n/zh_CN/files_sharing.po
+++ b/l10n/zh_CN/files_sharing.po
@@ -3,13 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <suiy02@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,30 +19,30 @@ msgstr ""
#: templates/authenticate.php:4
msgid "Password"
-msgstr "密码"
+msgstr ""
#: templates/authenticate.php:6
msgid "Submit"
-msgstr "提交"
+msgstr ""
#: templates/public.php:10
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
-msgstr "%s与您共享了%s文件夹"
+msgstr ""
#: templates/public.php:13
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
-msgstr "%s与您共享了%s文件"
+msgstr ""
#: templates/public.php:19 templates/public.php:43
msgid "Download"
-msgstr "下载"
+msgstr ""
#: templates/public.php:40
msgid "No preview available for"
-msgstr "没有预览"
+msgstr ""
#: templates/public.php:50
msgid "web services under your control"
-msgstr "您控制的web服务"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_CN/files_trashbin.po b/l10n/zh_CN/files_trashbin.po
index 51216ed592a..4075579060f 100644
--- a/l10n/zh_CN/files_trashbin.po
+++ b/l10n/zh_CN/files_trashbin.po
@@ -3,13 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# CyberCowBoy <ccb3275@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,65 +20,65 @@ msgstr ""
#: ajax/delete.php:42
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
-msgstr "无法彻底删除文件%s"
+msgstr ""
#: ajax/undelete.php:42
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
-msgstr "无法恢复%s"
+msgstr ""
#: js/trash.js:7 js/trash.js:96
msgid "perform restore operation"
-msgstr "执行恢复操作"
+msgstr ""
#: js/trash.js:19 js/trash.js:46 js/trash.js:114 js/trash.js:139
msgid "Error"
-msgstr "错误"
+msgstr ""
#: js/trash.js:34
msgid "delete file permanently"
-msgstr "彻底删除文件"
+msgstr ""
#: js/trash.js:121
msgid "Delete permanently"
-msgstr "永久删除"
+msgstr ""
#: js/trash.js:174 templates/index.php:17
msgid "Name"
-msgstr "名称"
+msgstr ""
#: js/trash.js:175 templates/index.php:27
msgid "Deleted"
-msgstr "已删除"
+msgstr ""
#: js/trash.js:184
msgid "1 folder"
-msgstr "1个文件夹"
+msgstr ""
#: js/trash.js:186
msgid "{count} folders"
-msgstr "{count} 个文件夹"
+msgstr ""
#: js/trash.js:194
msgid "1 file"
-msgstr "1 个文件"
+msgstr ""
#: js/trash.js:196
msgid "{count} files"
-msgstr "{count} 个文件"
+msgstr ""
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
-msgstr "这里没有东西. 你的回收站是空的!"
+msgstr ""
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore"
-msgstr "恢复"
+msgstr ""
#: templates/index.php:30 templates/index.php:31
msgid "Delete"
-msgstr "删除"
+msgstr ""
#: templates/part.breadcrumb.php:9
msgid "Deleted Files"
-msgstr "已删除文件"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_CN/files_versions.po b/l10n/zh_CN/files_versions.po
index d617fbb9d4d..a26b6a47017 100644
--- a/l10n/zh_CN/files_versions.po
+++ b/l10n/zh_CN/files_versions.po
@@ -3,14 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <appweb.cn@gmail.com>, 2012.
-# <cn.leoyang@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,38 +20,38 @@ msgstr ""
#: ajax/rollbackVersion.php:15
#, php-format
msgid "Could not revert: %s"
-msgstr "无法恢复: %s"
+msgstr ""
#: history.php:40
msgid "success"
-msgstr "成功"
+msgstr ""
#: history.php:42
#, php-format
msgid "File %s was reverted to version %s"
-msgstr "文件 %s 已被恢复到历史版本 %s"
+msgstr ""
#: history.php:49
msgid "failure"
-msgstr "失败"
+msgstr ""
#: history.php:51
#, php-format
msgid "File %s could not be reverted to version %s"
-msgstr "文件 %s 无法被恢复到历史版本 %s"
+msgstr ""
#: history.php:69
msgid "No old versions available"
-msgstr "该文件没有历史版本"
+msgstr ""
#: history.php:74
msgid "No path specified"
-msgstr "未指定路径"
+msgstr ""
#: js/versions.js:6
msgid "Versions"
-msgstr "版本"
+msgstr ""
#: templates/history.php:20
msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
-msgstr "点击恢复按钮可将文件恢复到之前的版本"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_CN/lib.po b/l10n/zh_CN/lib.po
index ed930d22808..89c609ceb5d 100644
--- a/l10n/zh_CN/lib.po
+++ b/l10n/zh_CN/lib.po
@@ -3,15 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2012
-# marguerite su <i@marguerite.su>, 2013
-# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-18 02:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-18 00:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,236 +19,236 @@ msgstr ""
#: app.php:349
msgid "Help"
-msgstr "帮助"
+msgstr ""
#: app.php:362
msgid "Personal"
-msgstr "个人"
+msgstr ""
#: app.php:373
msgid "Settings"
-msgstr "设置"
+msgstr ""
#: app.php:385
msgid "Users"
-msgstr "用户"
+msgstr ""
#: app.php:398
msgid "Apps"
-msgstr "应用"
+msgstr ""
#: app.php:406
msgid "Admin"
-msgstr "管理"
+msgstr ""
#: files.php:209
msgid "ZIP download is turned off."
-msgstr "ZIP 下载已经关闭"
+msgstr ""
#: files.php:210
msgid "Files need to be downloaded one by one."
-msgstr "需要逐一下载文件"
+msgstr ""
#: files.php:211 files.php:244
msgid "Back to Files"
-msgstr "回到文件"
+msgstr ""
#: files.php:241
msgid "Selected files too large to generate zip file."
-msgstr "选择的文件太大,无法生成 zip 文件。"
+msgstr ""
#: helper.php:228
msgid "couldn't be determined"
-msgstr "无法确定"
+msgstr ""
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
-msgstr "应用程序未启用"
+msgstr ""
#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
-msgstr "认证出错"
+msgstr ""
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
-msgstr "Token 过期,请刷新页面。"
+msgstr ""
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
-msgstr "文件"
+msgstr ""
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
-msgstr "文本"
+msgstr ""
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
-msgstr "图片"
+msgstr ""
#: setup.php:34
msgid "Set an admin username."
-msgstr "请设置一个管理员用户名。"
+msgstr ""
#: setup.php:37
msgid "Set an admin password."
-msgstr "请设置一个管理员密码。"
+msgstr ""
#: setup.php:55
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
-msgstr "%s 输入数据库用户名。"
+msgstr ""
#: setup.php:58
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
-msgstr "%s 输入数据库名称。"
+msgstr ""
#: setup.php:61
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
-msgstr "%s 您不能在数据库名称中使用英文句号。"
+msgstr ""
#: setup.php:64
#, php-format
msgid "%s set the database host."
-msgstr "%s 设置数据库所在主机。"
+msgstr ""
-#: setup.php:132 setup.php:324 setup.php:369
+#: setup.php:132 setup.php:325 setup.php:370
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
-msgstr "PostgreSQL 数据库用户名和/或密码无效"
+msgstr ""
-#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:233
+#: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:234
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
-msgstr "你需要输入一个数据库中已有的账户或管理员账户。"
+msgstr ""
-#: setup.php:155 setup.php:457 setup.php:524
+#: setup.php:155 setup.php:458 setup.php:525
msgid "Oracle username and/or password not valid"
-msgstr "Oracle 数据库用户名和/或密码无效"
+msgstr ""
-#: setup.php:232
+#: setup.php:233
msgid "MySQL username and/or password not valid"
-msgstr "MySQL 数据库用户名和/或密码无效"
+msgstr ""
-#: setup.php:286 setup.php:390 setup.php:399 setup.php:417 setup.php:427
-#: setup.php:436 setup.php:465 setup.php:531 setup.php:557 setup.php:564
-#: setup.php:575 setup.php:582 setup.php:591 setup.php:599 setup.php:608
-#: setup.php:614
+#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428
+#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565
+#: setup.php:576 setup.php:583 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609
+#: setup.php:615
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
-msgstr "数据库错误:\"%s\""
+msgstr ""
-#: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428
-#: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565
-#: setup.php:576 setup.php:592 setup.php:600 setup.php:609
+#: setup.php:288 setup.php:392 setup.php:401 setup.php:419 setup.php:429
+#: setup.php:438 setup.php:467 setup.php:533 setup.php:559 setup.php:566
+#: setup.php:577 setup.php:593 setup.php:601 setup.php:610
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
-msgstr "冲突命令为:\"%s\""
+msgstr ""
-#: setup.php:303
+#: setup.php:304
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
-msgstr "MySQL 用户 '%s'@'localhost' 已存在。"
+msgstr ""
-#: setup.php:304
+#: setup.php:305
msgid "Drop this user from MySQL"
-msgstr "建议从 MySQL 数据库中丢弃 Drop 此用户"
+msgstr ""
-#: setup.php:309
+#: setup.php:310
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
-msgstr "MySQL 用户 '%s'@'%%' 已存在"
+msgstr ""
-#: setup.php:310
+#: setup.php:311
msgid "Drop this user from MySQL."
-msgstr "建议从 MySQL 数据库中丢弃 Drop 此用户。"
+msgstr ""
-#: setup.php:583 setup.php:615
+#: setup.php:584 setup.php:616
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
-msgstr "冲突命令为:\"%s\",名称:%s,密码:%s"
+msgstr ""
-#: setup.php:635
+#: setup.php:636
#, php-format
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
-msgstr "MS SQL 用户名和/或密码无效:%s"
+msgstr ""
-#: setup.php:853
+#: setup.php:858
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr "您的Web服务器尚未正确设置以允许文件同步, 因为WebDAV的接口似乎已损坏."
+msgstr ""
-#: setup.php:854
+#: setup.php:859
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr "请认真检查<a href='%s'>安装指南</a>."
+msgstr ""
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
-msgstr "几秒前"
+msgstr ""
#: template.php:114
msgid "1 minute ago"
-msgstr "1分钟前"
+msgstr ""
#: template.php:115
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
-msgstr "%d 分钟前"
+msgstr ""
#: template.php:116
msgid "1 hour ago"
-msgstr "1小时前"
+msgstr ""
#: template.php:117
#, php-format
msgid "%d hours ago"
-msgstr "%d小时前"
+msgstr ""
#: template.php:118
msgid "today"
-msgstr "今天"
+msgstr ""
#: template.php:119
msgid "yesterday"
-msgstr "昨天"
+msgstr ""
#: template.php:120
#, php-format
msgid "%d days ago"
-msgstr "%d 天前"
+msgstr ""
#: template.php:121
msgid "last month"
-msgstr "上月"
+msgstr ""
#: template.php:122
#, php-format
msgid "%d months ago"
-msgstr "%d 月前"
+msgstr ""
#: template.php:123
msgid "last year"
-msgstr "去年"
+msgstr ""
#: template.php:124
msgid "years ago"
-msgstr "几年前"
+msgstr ""
#: updater.php:78
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
-msgstr "%s 已存在。点此 <a href=\"%s\">获取更多信息</a>"
+msgstr ""
#: updater.php:81
msgid "up to date"
-msgstr "已更新。"
+msgstr ""
#: updater.php:84
msgid "updates check is disabled"
-msgstr "更新检查功能被禁用。"
+msgstr ""
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
-msgstr "无法找到分类 \"%s\""
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_CN/settings.po b/l10n/zh_CN/settings.po
index 506620d7071..a1c1edd4d78 100644
--- a/l10n/zh_CN/settings.po
+++ b/l10n/zh_CN/settings.po
@@ -3,20 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2012
-# ccb <ccb3275@gmail.com>, 2013
-# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2012-2013
-# Phoenix Nemo <>, 2012
-# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2012
-# waterone <suiy02@gmail.com>, 2012
-# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2013
-# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2011, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-26 01:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-25 23:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,12 +19,12 @@ msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
-msgstr "无法从应用商店载入列表"
+msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
-msgstr "认证错误"
+msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your display name has been changed."
@@ -40,146 +32,146 @@ msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:34
msgid "Unable to change display name"
-msgstr "无法修改显示名称"
+msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
-msgstr "已存在该组"
+msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
-msgstr "无法添加组"
+msgstr ""
#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
-msgstr "无法开启App"
+msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
-msgstr "电子邮件已保存"
+msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
-msgstr "无效的电子邮件"
+msgstr ""
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
-msgstr "无法删除组"
+msgstr ""
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
-msgstr "无法删除用户"
+msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
-msgstr "语言已修改"
+msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
-msgstr "非法请求"
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
-msgstr "管理员不能将自己移出管理组。"
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
-msgstr "无法把用户添加到组 %s"
+msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
-msgstr "无法从组%s中移除用户"
+msgstr ""
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
-msgstr "无法更新 app。"
+msgstr ""
#: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}"
-msgstr "更新至 {appversion}"
+msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
-msgstr "禁用"
+msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83
msgid "Enable"
-msgstr "启用"
+msgstr ""
#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
-msgstr "请稍等...."
+msgstr ""
#: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93
msgid "Error"
-msgstr "错误"
+msgstr ""
#: js/apps.js:90
msgid "Updating...."
-msgstr "正在更新...."
+msgstr ""
#: js/apps.js:93
msgid "Error while updating app"
-msgstr "更新 app 时出错"
+msgstr ""
#: js/apps.js:96
msgid "Updated"
-msgstr "已更新"
+msgstr ""
#: js/personal.js:115
msgid "Saving..."
-msgstr "正在保存"
+msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "deleted"
-msgstr "已经删除"
+msgstr ""
#: js/users.js:43
msgid "undo"
-msgstr "撤销"
+msgstr ""
#: js/users.js:75
msgid "Unable to remove user"
-msgstr "无法移除用户"
+msgstr ""
#: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78
#: templates/users.php:103
msgid "Groups"
-msgstr "组"
+msgstr ""
#: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115
msgid "Group Admin"
-msgstr "组管理员"
+msgstr ""
#: js/users.js:111 templates/users.php:155
msgid "Delete"
-msgstr "删除"
+msgstr ""
#: js/users.js:262
msgid "add group"
-msgstr "添加组"
+msgstr ""
#: js/users.js:414
msgid "A valid username must be provided"
-msgstr "必须提供合法的用户名"
+msgstr ""
#: js/users.js:415 js/users.js:421 js/users.js:436
msgid "Error creating user"
-msgstr "创建用户出错"
+msgstr ""
#: js/users.js:420
msgid "A valid password must be provided"
-msgstr "必须提供合法的密码"
+msgstr ""
#: personal.php:29 personal.php:30
msgid "__language_name__"
-msgstr "简体中文"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
-msgstr "安全警告"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:18
msgid ""
@@ -188,36 +180,36 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
-msgstr "您的数据文件夹和文件可由互联网访问。OwnCloud提供的.htaccess文件未生效。我们强烈建议您配置服务器,以使数据文件夹不可被访问,或者将数据文件夹移到web服务器根目录以外。"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
-msgstr "设置警告"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
-msgstr "您的Web服务器尚未正确设置以允许文件同步, 因为WebDAV的接口似乎已损坏."
+msgstr ""
#: templates/admin.php:33
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
-msgstr "请认真检查<a href='%s'>安装指南</a>."
+msgstr ""
#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
-msgstr "模块'文件信息'丢失"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
-msgstr "PHP模块'文件信息'丢失. 我们强烈建议启用此模块以便mime类型检测取得最佳结果."
+msgstr ""
#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
-msgstr "本地化无法工作"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:63
#, php-format
@@ -225,11 +217,11 @@ msgid ""
"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
" to install the required packages on your system to support %s."
-msgstr "此ownCloud服务器无法设置系统本地化到%s. 这意味着可能文件名中有一些字符引起问题. 我们强烈建议在你系统上安装所需的软件包来支持%s"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:75
msgid "Internet connection not working"
-msgstr "因特网连接无法工作"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:78
msgid ""
@@ -239,102 +231,102 @@ msgid ""
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud."
-msgstr "此ownCloud服务器上没有可用的因特网连接. 这意味着某些特性例如挂载外部存储器, 提醒更新或安装第三方应用无法工作. 从远程访问文件和发送提醒电子邮件可能也无法工作. 如果你想要ownCloud的所有特性, 我们建议启用此服务器的因特网连接."
+msgstr ""
#: templates/admin.php:92
msgid "Cron"
-msgstr "计划任务"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:101
msgid "Execute one task with each page loaded"
-msgstr "每个页面加载后执行一个任务"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:111
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http."
-msgstr "cron.php已被注册到网络定时任务服务。通过http每分钟调用owncloud根目录的cron.php网页。"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:121
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
-msgstr "使用系统定时任务服务。每分钟通过系统定时任务调用owncloud文件夹中的cron.php文件"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
-msgstr "共享"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:134
msgid "Enable Share API"
-msgstr "启用共享API"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:135
msgid "Allow apps to use the Share API"
-msgstr "允许应用软件使用共享API"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:142
msgid "Allow links"
-msgstr "允许链接"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:143
msgid "Allow users to share items to the public with links"
-msgstr "允许用户使用连接公开共享项目"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:150
msgid "Allow resharing"
-msgstr "允许再次共享"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:151
msgid "Allow users to share items shared with them again"
-msgstr "允许用户将共享给他们的项目再次共享"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to share with anyone"
-msgstr "允许用户向任何人共享"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:161
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
-msgstr "允许用户只向同组用户共享"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:168
msgid "Security"
-msgstr "安全"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:181
msgid "Enforce HTTPS"
-msgstr "强制使用 HTTPS"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:182
msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
-msgstr "强制客户端通过加密连接连接到 ownCloud。"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:185
msgid ""
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
"SSL enforcement."
-msgstr "请经由HTTPS连接到这个ownCloud实例来启用或禁用强制SSL."
+msgstr ""
#: templates/admin.php:195
msgid "Log"
-msgstr "日志"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:196
msgid "Log level"
-msgstr "日志级别"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:227
msgid "More"
-msgstr "更多"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:228
msgid "Less"
-msgstr "更少"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:100
msgid "Version"
-msgstr "版本"
+msgstr ""
#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:103
msgid ""
@@ -344,157 +336,157 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
-msgstr "由<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud社区</a>开发, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">源代码</a>在<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>许可证下发布。"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
-msgstr "添加应用"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
-msgstr "更多应用"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
-msgstr "选择一个应用"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
-msgstr "查看在 app.owncloud.com 的应用程序页面"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
-msgstr "<span class=\"licence\"></span>-核准: <span class=\"author\"></span>"
+msgstr ""
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
-msgstr "更新"
+msgstr ""
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
-msgstr "用户文档"
+msgstr ""
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
-msgstr "管理员文档"
+msgstr ""
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
-msgstr "在线文档"
+msgstr ""
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
-msgstr "论坛"
+msgstr ""
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
-msgstr "问题跟踪器"
+msgstr ""
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
-msgstr "商业支持"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
-msgstr "你已使用 <strong>%s</strong>,有效空间 <strong>%s</strong>"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
-msgstr "安装应用进行文件同步"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
-msgstr "再次显示首次运行向导"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
-msgstr "密码"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
-msgstr "密码已修改"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
-msgstr "无法修改密码"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
-msgstr "当前密码"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
-msgstr "新密码"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
-msgstr "修改密码"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:76
msgid "Display Name"
-msgstr "显示名称"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:68
msgid "Email"
-msgstr "电子邮件"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:70
msgid "Your email address"
-msgstr "您的电子邮件"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:71
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
-msgstr "填写电子邮件地址以启用密码恢复功能"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78
msgid "Language"
-msgstr "语言"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:84
msgid "Help translate"
-msgstr "帮助翻译"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:89
msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+msgstr ""
#: templates/personal.php:91
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
-msgstr "用该地址来连接文件管理器中的 ownCloud"
+msgstr ""
#: templates/users.php:21 templates/users.php:75
msgid "Login Name"
-msgstr "登录名称"
+msgstr ""
#: templates/users.php:30
msgid "Create"
-msgstr "创建"
+msgstr ""
#: templates/users.php:33
msgid "Default Storage"
-msgstr "默认存储"
+msgstr ""
#: templates/users.php:39 templates/users.php:133
msgid "Unlimited"
-msgstr "无限"
+msgstr ""
#: templates/users.php:57 templates/users.php:148
msgid "Other"
-msgstr "其它"
+msgstr ""
#: templates/users.php:82
msgid "Storage"
-msgstr "存储"
+msgstr ""
#: templates/users.php:93
msgid "change display name"
-msgstr "修改显示名称"
+msgstr ""
#: templates/users.php:97
msgid "set new password"
-msgstr "设置新密码"
+msgstr ""
#: templates/users.php:128
msgid "Default"
-msgstr "默认"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_CN/user_ldap.po b/l10n/zh_CN/user_ldap.po
index 5b309314a96..91d0939e691 100644
--- a/l10n/zh_CN/user_ldap.po
+++ b/l10n/zh_CN/user_ldap.po
@@ -3,14 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <appweb.cn@gmail.com>, 2012.
-# marguerite su <i@marguerite.su>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-17 02:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-17 00:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,315 +19,315 @@ msgstr ""
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
-msgstr "未能删除服务器配置"
+msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:36
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
-msgstr "配置有效,能够建立连接!"
+msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:39
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
-msgstr "配置有效但绑定失败。请检查服务器设置和认证信息。"
+msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:43
msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details."
-msgstr "配置无效。更多细节请查看 ownCloud 日志。"
+msgstr ""
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
-msgstr "删除失败"
+msgstr ""
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
-msgstr "从近期的服务器配置中导入设置?"
+msgstr ""
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
-msgstr "保留设置吗?"
+msgstr ""
#: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration"
-msgstr "无法添加服务器配置"
+msgstr ""
#: js/settings.js:121
msgid "Connection test succeeded"
-msgstr "连接测试成功"
+msgstr ""
#: js/settings.js:126
msgid "Connection test failed"
-msgstr "连接测试失败"
+msgstr ""
#: js/settings.js:136
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
-msgstr "您真的想要删除当前服务器配置吗?"
+msgstr ""
#: js/settings.js:137
msgid "Confirm Deletion"
-msgstr "确认删除"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:8
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
-msgstr "<b>警告:</b>应用 user_ldap 和 user_webdavauth 不兼容。您可能遭遇未预料的行为。请垂询您的系统管理员禁用其中一个。"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
-msgstr "<b>警告:</b> PHP LDAP 模块未安装,后端将无法工作。请请求您的系统管理员安装该模块。"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:15
msgid "Server configuration"
-msgstr "服务器配置"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:31
msgid "Add Server Configuration"
-msgstr "添加服务器配置"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:36
msgid "Host"
-msgstr "主机"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:38
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
-msgstr "可以忽略协议,但如要使用SSL,则需以ldaps://开头"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:39
msgid "Base DN"
-msgstr "Base DN"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid "One Base DN per line"
-msgstr "每行一个基本判别名"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:41
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
-msgstr "您可以在高级选项卡里为用户和组指定Base DN"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "User DN"
-msgstr "User DN"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
-msgstr "客户端使用的DN必须与绑定的相同,比如uid=agent,dc=example,dc=com\n如需匿名访问,将DN和密码保留为空"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Password"
-msgstr "密码"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:49
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
-msgstr "启用匿名访问,将DN和密码保留为空"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:50
msgid "User Login Filter"
-msgstr "用户登录过滤"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
-msgstr "定义当尝试登录时的过滤器。 在登录过程中,%%uid将会被用户名替换"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
-msgstr "使用 %%uid作为占位符,例如“uid=%%uid”"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:55
msgid "User List Filter"
-msgstr "用户列表过滤"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:58
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
-msgstr "定义拉取用户时的过滤器"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:59
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
-msgstr "没有任何占位符,如 \"objectClass=person\"."
+msgstr ""
#: templates/settings.php:60
msgid "Group Filter"
-msgstr "组过滤"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:63
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
-msgstr "定义拉取组信息时的过滤器"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:64
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
-msgstr "无需占位符,例如\"objectClass=posixGroup\""
+msgstr ""
#: templates/settings.php:68
msgid "Connection Settings"
-msgstr "连接设置"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:70
msgid "Configuration Active"
-msgstr "现行配置"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:70
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
-msgstr "当反选后,此配置将被忽略。"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:71
msgid "Port"
-msgstr "端口"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:72
msgid "Backup (Replica) Host"
-msgstr "备份 (镜像) 主机"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:72
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
-msgstr "给出一个可选的备份主机。它必须为主 LDAP/AD 服务器的一个镜像。"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:73
msgid "Backup (Replica) Port"
-msgstr "备份 (镜像) 端口"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:74
msgid "Disable Main Server"
-msgstr "禁用主服务器"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:74
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
-msgstr "当开启后,ownCloud 将仅连接到镜像服务器。"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:75
msgid "Use TLS"
-msgstr "使用TLS"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:75
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
-msgstr "对于 LDAPS 连接不要额外启用它,连接必然失败。"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:76
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
-msgstr "大小写敏感LDAP服务器(Windows)"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:77
msgid "Turn off SSL certificate validation."
-msgstr "关闭SSL证书验证"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:77
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
-msgstr "如果链接仅在此选项时可用,在您的ownCloud服务器中导入LDAP服务器的SSL证书。"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:77
msgid "Not recommended, use for testing only."
-msgstr "暂不推荐,仅供测试"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:78
msgid "Cache Time-To-Live"
-msgstr "缓存存活时间"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:78
msgid "in seconds. A change empties the cache."
-msgstr "以秒计。修改将清空缓存。"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:80
msgid "Directory Settings"
-msgstr "目录设置"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:82
msgid "User Display Name Field"
-msgstr "用户显示名称字段"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:82
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
-msgstr "用来生成用户的ownCloud名称的 LDAP属性"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:83
msgid "Base User Tree"
-msgstr "基础用户树"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:83
msgid "One User Base DN per line"
-msgstr "每行一个用户基准判别名"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:84
msgid "User Search Attributes"
-msgstr "用户搜索属性"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87
msgid "Optional; one attribute per line"
-msgstr "可选;每行一个属性"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:85
msgid "Group Display Name Field"
-msgstr "组显示名称字段"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:85
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
-msgstr "用来生成组的ownCloud名称的LDAP属性"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:86
msgid "Base Group Tree"
-msgstr "基础组树"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:86
msgid "One Group Base DN per line"
-msgstr "每行一个群组基准判别名"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Group Search Attributes"
-msgstr "群组搜索属性"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:88
msgid "Group-Member association"
-msgstr "组成员关联"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:90
msgid "Special Attributes"
-msgstr "特殊属性"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:92
msgid "Quota Field"
-msgstr "配额字段"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:93
msgid "Quota Default"
-msgstr "默认配额"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:93
msgid "in bytes"
-msgstr "字节数"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:94
msgid "Email Field"
-msgstr "电邮字段"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:95
msgid "User Home Folder Naming Rule"
-msgstr "用户主目录命名规则"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:95
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
-msgstr "将用户名称留空(默认)。否则指定一个LDAP/AD属性"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:99
msgid "Test Configuration"
-msgstr "测试配置"
+msgstr ""
#: templates/settings.php:99
msgid "Help"
-msgstr "帮助"
+msgstr ""