diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-04-27 02:24:29 +0200 |
commit | 7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b (patch) | |
tree | f807e15313e241212cfb5133557682edb5c93fbe /l10n/zh_CN | |
parent | 8a838e0e03501fd0230ae1e843f53213331d2c55 (diff) | |
download | nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.tar.gz nextcloud-server-7b2c64236ce3ddd6cf1a09c67745a8f7ab9c356b.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/zh_CN')
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/core.po | 293 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/files.po | 148 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/files_encryption.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/files_external.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/files_sharing.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/files_trashbin.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/files_versions.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/lib.po | 110 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/settings.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_CN/user_ldap.po | 150 |
10 files changed, 540 insertions, 537 deletions
diff --git a/l10n/zh_CN/core.po b/l10n/zh_CN/core.po index 480ed263f75..c70781cebab 100644 --- a/l10n/zh_CN/core.po +++ b/l10n/zh_CN/core.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-27 00:17+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,222 +20,222 @@ msgstr "" #: ajax/share.php:97 #, php-format msgid "User %s shared a file with you" -msgstr "" +msgstr "用户 %s 与您共享了一个文件" #: ajax/share.php:99 #, php-format msgid "User %s shared a folder with you" -msgstr "" +msgstr "用户 %s 与您共享了一个文件夹" #: ajax/share.php:101 #, php-format msgid "" "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "%s" -msgstr "" +msgstr "用户 %s 与您共享了文件\"%s\"。文件下载地址:%s" #: ajax/share.php:104 #, php-format msgid "" "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "here: %s" -msgstr "" +msgstr "用户 %s 与您共享了文件夹\"%s\"。文件夹下载地址:%s" #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 msgid "Category type not provided." -msgstr "" +msgstr "未提供分类类型。" #: ajax/vcategories/add.php:30 msgid "No category to add?" -msgstr "" +msgstr "没有可添加分类?" #: ajax/vcategories/add.php:37 #, php-format msgid "This category already exists: %s" -msgstr "" +msgstr "此分类已存在:%s" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27 #: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 msgid "Object type not provided." -msgstr "" +msgstr "未提供对象类型。" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 #, php-format msgid "%s ID not provided." -msgstr "" +msgstr "%s ID未提供。" #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error adding %s to favorites." -msgstr "" +msgstr "向收藏夹中新增%s时出错。" #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 msgid "No categories selected for deletion." -msgstr "" +msgstr "没有选择要删除的类别" #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #, php-format msgid "Error removing %s from favorites." -msgstr "" +msgstr "从收藏夹中移除%s时出错。" #: js/config.php:34 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "星期日" #: js/config.php:35 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "星期一" #: js/config.php:36 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "星期二" #: js/config.php:37 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "星期三" #: js/config.php:38 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "星期四" #: js/config.php:39 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "星期五" #: js/config.php:40 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "星期六" #: js/config.php:45 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "一月" #: js/config.php:46 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "二月" #: js/config.php:47 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "三月" #: js/config.php:48 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "四月" #: js/config.php:49 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "五月" #: js/config.php:50 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "六月" #: js/config.php:51 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "七月" #: js/config.php:52 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "八月" #: js/config.php:53 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "九月" #: js/config.php:54 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "十月" #: js/config.php:55 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "十一月" #: js/config.php:56 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "十二月" #: js/js.js:286 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "设置" #: js/js.js:718 msgid "seconds ago" -msgstr "" +msgstr "秒前" #: js/js.js:719 msgid "1 minute ago" -msgstr "" +msgstr "一分钟前" #: js/js.js:720 msgid "{minutes} minutes ago" -msgstr "" +msgstr "{minutes} 分钟前" #: js/js.js:721 msgid "1 hour ago" -msgstr "" +msgstr "1小时前" #: js/js.js:722 msgid "{hours} hours ago" -msgstr "" +msgstr "{hours} 小时前" #: js/js.js:723 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "今天" #: js/js.js:724 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "昨天" #: js/js.js:725 msgid "{days} days ago" -msgstr "" +msgstr "{days} 天前" #: js/js.js:726 msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "上月" #: js/js.js:727 msgid "{months} months ago" -msgstr "" +msgstr "{months} 月前" #: js/js.js:728 msgid "months ago" -msgstr "" +msgstr "月前" #: js/js.js:729 msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "去年" #: js/js.js:730 msgid "years ago" -msgstr "" +msgstr "年前" #: js/oc-dialogs.js:117 js/oc-dialogs.js:247 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "好" #: js/oc-dialogs.js:121 js/oc-dialogs.js:189 js/oc-dialogs.js:240 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" #: js/oc-dialogs.js:185 msgid "Choose" -msgstr "" +msgstr "选择(&C)..." #: js/oc-dialogs.js:215 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "是" #: js/oc-dialogs.js:222 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "否" #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 msgid "The object type is not specified." -msgstr "" +msgstr "未指定对象类型。" #: js/oc-vcategories.js:14 js/oc-vcategories.js:80 js/oc-vcategories.js:95 #: js/oc-vcategories.js:110 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 @@ -243,363 +243,366 @@ msgstr "" #: js/oc-vcategories.js:199 js/share.js:136 js/share.js:143 js/share.js:577 #: js/share.js:589 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "错误" #: js/oc-vcategories.js:179 msgid "The app name is not specified." -msgstr "" +msgstr "未指定App名称。" #: js/oc-vcategories.js:194 msgid "The required file {file} is not installed!" -msgstr "" +msgstr "所需文件{file}未安装!" #: js/share.js:30 js/share.js:45 js/share.js:87 msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "已共享" #: js/share.js:90 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "分享" #: js/share.js:125 js/share.js:617 msgid "Error while sharing" -msgstr "" +msgstr "共享时出错" #: js/share.js:136 msgid "Error while unsharing" -msgstr "" +msgstr "取消共享时出错" #: js/share.js:143 msgid "Error while changing permissions" -msgstr "" +msgstr "修改权限时出错" #: js/share.js:152 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" -msgstr "" +msgstr "{owner}共享给您及{group}组" #: js/share.js:154 msgid "Shared with you by {owner}" -msgstr "" +msgstr " {owner}与您共享" #: js/share.js:159 msgid "Share with" -msgstr "" +msgstr "分享之" #: js/share.js:164 msgid "Share with link" -msgstr "" +msgstr "共享链接" #: js/share.js:167 msgid "Password protect" -msgstr "" +msgstr "密码保护" #: js/share.js:169 templates/installation.php:54 templates/login.php:26 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "密码" #: js/share.js:173 msgid "Email link to person" -msgstr "" +msgstr "发送链接到个人" #: js/share.js:174 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "发送" #: js/share.js:178 msgid "Set expiration date" -msgstr "" +msgstr "设置过期日期" #: js/share.js:179 msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "过期日期" #: js/share.js:211 msgid "Share via email:" -msgstr "" +msgstr "通过Email共享" #: js/share.js:213 msgid "No people found" -msgstr "" +msgstr "未找到此人" #: js/share.js:251 msgid "Resharing is not allowed" -msgstr "" +msgstr "不允许二次共享" #: js/share.js:287 msgid "Shared in {item} with {user}" -msgstr "" +msgstr "在{item} 与 {user}共享。" #: js/share.js:308 msgid "Unshare" -msgstr "" +msgstr "取消共享" #: js/share.js:320 msgid "can edit" -msgstr "" +msgstr "可以修改" #: js/share.js:322 msgid "access control" -msgstr "" +msgstr "访问控制" #: js/share.js:325 msgid "create" -msgstr "" +msgstr "创建" #: js/share.js:328 msgid "update" -msgstr "" +msgstr "更新" #: js/share.js:331 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: js/share.js:334 msgid "share" -msgstr "" +msgstr "共享" #: js/share.js:368 js/share.js:564 msgid "Password protected" -msgstr "" +msgstr "密码已受保护" #: js/share.js:577 msgid "Error unsetting expiration date" -msgstr "" +msgstr "取消设置过期日期时出错" #: js/share.js:589 msgid "Error setting expiration date" -msgstr "" +msgstr "设置过期日期时出错" #: js/share.js:604 msgid "Sending ..." -msgstr "" +msgstr "正在发送..." #: js/share.js:615 msgid "Email sent" -msgstr "" +msgstr "邮件已发送" #: js/update.js:14 msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a " "href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud " "community</a>." -msgstr "" +msgstr "更新不成功。请汇报将此问题汇报给 <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud 社区</a>。" #: js/update.js:18 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." -msgstr "" +msgstr "更新成功。正在重定向至 ownCloud。" #: lostpassword/controller.php:48 msgid "ownCloud password reset" -msgstr "" +msgstr "重置 ownCloud 密码" #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" -msgstr "" +msgstr "使用以下链接重置您的密码:{link}" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 -msgid "You will receive a link to reset your password via Email." +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:4 +msgid "" +"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do " +"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " +"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 -msgid "Reset email send." +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:12 +msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" msgstr "" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 -msgid "Request failed!" -msgstr "" +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 +msgid "You will receive a link to reset your password via Email." +msgstr "您将会收到包含可以重置密码链接的邮件。" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:48 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 templates/installation.php:48 #: templates/login.php:19 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "用户名" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 msgid "Request reset" -msgstr "" +msgstr "请求重置" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" -msgstr "" +msgstr "您的密码已重置" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" -msgstr "" +msgstr "到登录页面" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "新密码" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "重置密码" #: strings.php:5 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "个人" #: strings.php:6 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "用户" #: strings.php:7 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "应用" #: strings.php:8 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "管理" #: strings.php:9 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "帮助" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" -msgstr "" +msgstr "访问禁止" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" -msgstr "" +msgstr "未找到云" #: templates/edit_categories_dialog.php:4 msgid "Edit categories" -msgstr "" +msgstr "编辑分类" #: templates/edit_categories_dialog.php:16 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "增加" #: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31 #: templates/installation.php:38 msgid "Security Warning" -msgstr "" +msgstr "安全警告" #: templates/installation.php:25 msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" -msgstr "" +msgstr "你的PHP版本容易受到空字节攻击 (CVE-2006-7243)" #: templates/installation.php:26 msgid "Please update your PHP installation to use ownCloud securely." -msgstr "" +msgstr "为保证安全使用 ownCloud 请更新您的PHP。" #: templates/installation.php:32 msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." -msgstr "" +msgstr "随机数生成器无效,请启用PHP的OpenSSL扩展" #: templates/installation.php:33 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." -msgstr "" +msgstr "没有安全随机码生成器,攻击者可能会猜测密码重置信息从而窃取您的账户" #: templates/installation.php:39 msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." -msgstr "" +msgstr "您的数据目录和文件可能可以直接被互联网访问,因为 .htaccess 并未正常工作。" #: templates/installation.php:40 msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the <a " "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " "target=\"_blank\">documentation</a>." -msgstr "" +msgstr "关于如何配置服务器,请参见 <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">此文档</a>。" #: templates/installation.php:44 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" -msgstr "" +msgstr "创建<strong>管理员账号</strong>" #: templates/installation.php:62 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "高级" #: templates/installation.php:64 msgid "Data folder" -msgstr "" +msgstr "数据目录" #: templates/installation.php:74 msgid "Configure the database" -msgstr "" +msgstr "配置数据库" #: templates/installation.php:79 templates/installation.php:91 #: templates/installation.php:102 templates/installation.php:113 #: templates/installation.php:125 msgid "will be used" -msgstr "" +msgstr "将被使用" #: templates/installation.php:137 msgid "Database user" -msgstr "" +msgstr "数据库用户" #: templates/installation.php:144 msgid "Database password" -msgstr "" +msgstr "数据库密码" #: templates/installation.php:149 msgid "Database name" -msgstr "" +msgstr "数据库名" #: templates/installation.php:159 msgid "Database tablespace" -msgstr "" +msgstr "数据库表空间" #: templates/installation.php:166 msgid "Database host" -msgstr "" +msgstr "数据库主机" #: templates/installation.php:172 msgid "Finish setup" -msgstr "" +msgstr "安装完成" #: templates/layout.guest.php:40 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "您控制的web服务" #: templates/layout.user.php:58 msgid "Log out" -msgstr "" +msgstr "注销" #: templates/login.php:9 msgid "Automatic logon rejected!" -msgstr "" +msgstr "自动登录被拒绝!" #: templates/login.php:10 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" -msgstr "" +msgstr "如果您没有最近修改您的密码,您的帐户可能会受到影响!" #: templates/login.php:12 msgid "Please change your password to secure your account again." -msgstr "" +msgstr "请修改您的密码,以保护您的账户安全。" #: templates/login.php:34 msgid "Lost your password?" -msgstr "" +msgstr "忘记密码?" #: templates/login.php:39 msgid "remember" -msgstr "" +msgstr "记住" #: templates/login.php:41 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "登录" #: templates/login.php:47 msgid "Alternative Logins" -msgstr "" +msgstr "其他登录方式" #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" -msgstr "" +msgstr "上一页" #: templates/part.pagenavi.php:20 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "下一页" #: templates/update.php:3 #, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." -msgstr "" +msgstr "更新 ownCloud 到版本 %s,这可能需要一些时间。" diff --git a/l10n/zh_CN/files.po b/l10n/zh_CN/files.po index 8c874e83f60..6f0626fc694 100644 --- a/l10n/zh_CN/files.po +++ b/l10n/zh_CN/files.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:27+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,299 +20,299 @@ msgstr "" #: ajax/move.php:17 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" -msgstr "" +msgstr "无法移动 %s - 同名文件已存在" #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 #, php-format msgid "Could not move %s" -msgstr "" +msgstr "无法移动 %s" #: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25 msgid "Unable to rename file" -msgstr "" +msgstr "无法重命名文件" #: ajax/upload.php:19 msgid "No file was uploaded. Unknown error" -msgstr "" +msgstr "没有文件被上传。未知错误" #: ajax/upload.php:26 msgid "There is no error, the file uploaded with success" -msgstr "" +msgstr "文件上传成功,没有错误发生" #: ajax/upload.php:27 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " -msgstr "" +msgstr "上传文件大小已超过php.ini中upload_max_filesize所规定的值" #: ajax/upload.php:29 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" -msgstr "" +msgstr "上传的文件长度超出了 HTML 表单中 MAX_FILE_SIZE 的限制" #: ajax/upload.php:30 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" -msgstr "" +msgstr "已上传文件只上传了部分(不完整)" #: ajax/upload.php:31 msgid "No file was uploaded" -msgstr "" +msgstr "没有文件被上传" #: ajax/upload.php:32 msgid "Missing a temporary folder" -msgstr "" +msgstr "缺少临时目录" #: ajax/upload.php:33 msgid "Failed to write to disk" -msgstr "" +msgstr "写入磁盘失败" #: ajax/upload.php:51 msgid "Not enough storage available" -msgstr "" +msgstr "没有足够的存储空间" #: ajax/upload.php:83 msgid "Invalid directory." -msgstr "" +msgstr "无效文件夹。" #: appinfo/app.php:12 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "文件" #: js/fileactions.js:116 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "分享" #: js/fileactions.js:126 msgid "Delete permanently" -msgstr "" +msgstr "永久删除" #: js/fileactions.js:128 templates/index.php:94 templates/index.php:95 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: js/fileactions.js:194 msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "重命名" #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:414 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "等待" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "{new_name} already exists" -msgstr "" +msgstr "{new_name} 已存在" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "replace" -msgstr "" +msgstr "替换" #: js/filelist.js:252 msgid "suggest name" -msgstr "" +msgstr "建议名称" #: js/filelist.js:252 js/filelist.js:254 msgid "cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" #: js/filelist.js:299 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" -msgstr "" +msgstr "已将 {old_name}替换成 {new_name}" #: js/filelist.js:299 msgid "undo" -msgstr "" +msgstr "撤销" #: js/filelist.js:324 msgid "perform delete operation" -msgstr "" +msgstr "进行删除操作" #: js/filelist.js:406 msgid "1 file uploading" -msgstr "" +msgstr "1个文件上传中" #: js/filelist.js:409 js/filelist.js:463 msgid "files uploading" -msgstr "" +msgstr "文件上传中" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." -msgstr "" +msgstr "'.' 是一个无效的文件名。" #: js/files.js:56 msgid "File name cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "文件名不能为空。" #: js/files.js:64 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." -msgstr "" +msgstr "无效名称,'\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' 和 '*' 不被允许使用。" #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" -msgstr "" +msgstr "您的存储空间已满,文件将无法更新或同步!" #: js/files.js:82 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" -msgstr "" +msgstr "您的存储空间即将用完 ({usedSpacePercent}%)" #: js/files.js:226 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." -msgstr "" +msgstr "下载正在准备中。如果文件较大可能会花费一些时间。" #: js/files.js:259 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" -msgstr "" +msgstr "无法上传您的文件,文件夹或者空文件" #: js/files.js:272 msgid "Not enough space available" -msgstr "" +msgstr "没有足够可用空间" #: js/files.js:312 msgid "Upload cancelled." -msgstr "" +msgstr "上传已取消" #: js/files.js:408 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." -msgstr "" +msgstr "文件正在上传中。现在离开此页会导致上传动作被取消。" #: js/files.js:481 msgid "URL cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "URL不能为空" #: js/files.js:486 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" -msgstr "" +msgstr "无效文件夹名。'共享' 是 Owncloud 预留的文件夹名。" #: js/files.js:515 js/files.js:531 js/files.js:821 js/files.js:859 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "错误" #: js/files.js:872 templates/index.php:70 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名称" #: js/files.js:873 templates/index.php:81 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "大小" #: js/files.js:874 templates/index.php:83 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "修改日期" #: js/files.js:893 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1个文件夹" #: js/files.js:895 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{count} 个文件夹" #: js/files.js:903 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 个文件" #: js/files.js:905 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{count} 个文件" #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "上传" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" -msgstr "" +msgstr "文件处理" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" -msgstr "" +msgstr "最大上传大小" #: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " -msgstr "" +msgstr "最大允许: " #: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." -msgstr "" +msgstr "多文件和文件夹下载需要此项。" #: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" -msgstr "" +msgstr "启用 ZIP 下载" #: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" -msgstr "" +msgstr "0 为无限制" #: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" -msgstr "" +msgstr "ZIP 文件的最大输入大小" #: templates/admin.php:26 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "保存" #: templates/index.php:7 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "新建" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "文本文件" #: templates/index.php:12 msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "文件夹" #: templates/index.php:14 msgid "From link" -msgstr "" +msgstr "来自链接" #: templates/index.php:42 msgid "Deleted files" -msgstr "" +msgstr "删除文件" #: templates/index.php:48 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "取消上传" #: templates/index.php:55 msgid "You don’t have write permissions here." -msgstr "" +msgstr "您没有写权限" #: templates/index.php:62 msgid "Nothing in here. Upload something!" -msgstr "" +msgstr "这里还什么都没有。上传些东西吧!" #: templates/index.php:76 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "下载" #: templates/index.php:88 templates/index.php:89 msgid "Unshare" -msgstr "" +msgstr "取消共享" #: templates/index.php:108 msgid "Upload too large" -msgstr "" +msgstr "上传文件过大" #: templates/index.php:110 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." -msgstr "" +msgstr "您正尝试上传的文件超过了此服务器可以上传的最大容量限制" #: templates/index.php:115 msgid "Files are being scanned, please wait." -msgstr "" +msgstr "文件正在被扫描,请稍候。" #: templates/index.php:118 msgid "Current scanning" -msgstr "" +msgstr "当前扫描" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." -msgstr "" +msgstr "正在更新文件系统缓存..." diff --git a/l10n/zh_CN/files_encryption.po b/l10n/zh_CN/files_encryption.po index fa7acc14356..9ececa51497 100644 --- a/l10n/zh_CN/files_encryption.po +++ b/l10n/zh_CN/files_encryption.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,20 +19,20 @@ msgstr "" #: templates/settings-personal.php:4 templates/settings.php:5 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "加密" #: templates/settings-personal.php:7 msgid "File encryption is enabled." -msgstr "" +msgstr "文件加密已启用." #: templates/settings-personal.php:11 msgid "The following file types will not be encrypted:" -msgstr "" +msgstr "如下的文件类型将不会被加密:" #: templates/settings.php:7 msgid "Exclude the following file types from encryption:" -msgstr "" +msgstr "从加密中排除如下的文件类型:" #: templates/settings.php:12 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "无" diff --git a/l10n/zh_CN/files_external.po b/l10n/zh_CN/files_external.po index 26abe90d356..4c1d4d64de0 100644 --- a/l10n/zh_CN/files_external.po +++ b/l10n/zh_CN/files_external.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,105 +19,105 @@ msgstr "" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34 msgid "Access granted" -msgstr "" +msgstr "权限已授予。" #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102 msgid "Error configuring Dropbox storage" -msgstr "" +msgstr "配置Dropbox存储时出错" #: js/dropbox.js:65 js/google.js:66 msgid "Grant access" -msgstr "" +msgstr "授权" #: js/dropbox.js:101 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." -msgstr "" +msgstr "请提供有效的Dropbox应用key和secret" #: js/google.js:36 js/google.js:93 msgid "Error configuring Google Drive storage" -msgstr "" +msgstr "配置Google Drive存储时出错" #: lib/config.php:431 msgid "" "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>警告:</b>“smbclient” 尚未安装。CIFS/SMB 分享挂载无法实现。请咨询系统管理员进行安装。" #: lib/config.php:434 msgid "" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." -msgstr "" +msgstr "<b>警告:</b>PHP中尚未启用或安装FTP。FTP 分享挂载无法实现。请咨询系统管理员进行安装。" #: lib/config.php:437 msgid "" "<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. " "Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask " "your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>警告:</b> PHP中未启用或未安装Curl支持。ownCloud / WebDAV 或 GoogleDrive 不能挂载。请请求您的系统管理员安装该它。" #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" -msgstr "" +msgstr "外部存储" #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28 msgid "Folder name" -msgstr "" +msgstr "目录名称" #: templates/settings.php:10 msgid "External storage" -msgstr "" +msgstr "外部存储" #: templates/settings.php:11 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "配置" #: templates/settings.php:12 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "选项" #: templates/settings.php:13 msgid "Applicable" -msgstr "" +msgstr "适用的" #: templates/settings.php:33 msgid "Add storage" -msgstr "" +msgstr "添加存储" #: templates/settings.php:90 msgid "None set" -msgstr "" +msgstr "未设置" #: templates/settings.php:91 msgid "All Users" -msgstr "" +msgstr "所有用户" #: templates/settings.php:92 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "组" #: templates/settings.php:100 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "用户" #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114 #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: templates/settings.php:129 msgid "Enable User External Storage" -msgstr "" +msgstr "启用用户外部存储" #: templates/settings.php:130 msgid "Allow users to mount their own external storage" -msgstr "" +msgstr "允许用户挂载自有外部存储" #: templates/settings.php:141 msgid "SSL root certificates" -msgstr "" +msgstr "SSL根证书" #: templates/settings.php:159 msgid "Import Root Certificate" -msgstr "" +msgstr "导入根证书" diff --git a/l10n/zh_CN/files_sharing.po b/l10n/zh_CN/files_sharing.po index fa664c726c1..32f54358999 100644 --- a/l10n/zh_CN/files_sharing.po +++ b/l10n/zh_CN/files_sharing.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:29+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,30 +19,30 @@ msgstr "" #: templates/authenticate.php:4 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "密码" #: templates/authenticate.php:6 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "提交" #: templates/public.php:10 #, php-format msgid "%s shared the folder %s with you" -msgstr "" +msgstr "%s与您共享了%s文件夹" #: templates/public.php:13 #, php-format msgid "%s shared the file %s with you" -msgstr "" +msgstr "%s与您共享了%s文件" #: templates/public.php:19 templates/public.php:43 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "下载" #: templates/public.php:40 msgid "No preview available for" -msgstr "" +msgstr "没有预览" #: templates/public.php:50 msgid "web services under your control" -msgstr "" +msgstr "您控制的web服务" diff --git a/l10n/zh_CN/files_trashbin.po b/l10n/zh_CN/files_trashbin.po index 4075579060f..3d23aa40139 100644 --- a/l10n/zh_CN/files_trashbin.po +++ b/l10n/zh_CN/files_trashbin.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,65 +20,65 @@ msgstr "" #: ajax/delete.php:42 #, php-format msgid "Couldn't delete %s permanently" -msgstr "" +msgstr "无法彻底删除文件%s" #: ajax/undelete.php:42 #, php-format msgid "Couldn't restore %s" -msgstr "" +msgstr "无法恢复%s" #: js/trash.js:7 js/trash.js:96 msgid "perform restore operation" -msgstr "" +msgstr "执行恢复操作" #: js/trash.js:19 js/trash.js:46 js/trash.js:114 js/trash.js:139 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "错误" #: js/trash.js:34 msgid "delete file permanently" -msgstr "" +msgstr "彻底删除文件" #: js/trash.js:121 msgid "Delete permanently" -msgstr "" +msgstr "永久删除" #: js/trash.js:174 templates/index.php:17 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "名称" #: js/trash.js:175 templates/index.php:27 msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "已删除" #: js/trash.js:184 msgid "1 folder" -msgstr "" +msgstr "1个文件夹" #: js/trash.js:186 msgid "{count} folders" -msgstr "" +msgstr "{count} 个文件夹" #: js/trash.js:194 msgid "1 file" -msgstr "" +msgstr "1 个文件" #: js/trash.js:196 msgid "{count} files" -msgstr "" +msgstr "{count} 个文件" #: templates/index.php:9 msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" -msgstr "" +msgstr "这里没有东西. 你的回收站是空的!" #: templates/index.php:20 templates/index.php:22 msgid "Restore" -msgstr "" +msgstr "恢复" #: templates/index.php:30 templates/index.php:31 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: templates/part.breadcrumb.php:9 msgid "Deleted Files" -msgstr "" +msgstr "已删除文件" diff --git a/l10n/zh_CN/files_versions.po b/l10n/zh_CN/files_versions.po index a26b6a47017..a01c8b41aa6 100644 --- a/l10n/zh_CN/files_versions.po +++ b/l10n/zh_CN/files_versions.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:30+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,38 +20,38 @@ msgstr "" #: ajax/rollbackVersion.php:15 #, php-format msgid "Could not revert: %s" -msgstr "" +msgstr "无法恢复: %s" #: history.php:40 msgid "success" -msgstr "" +msgstr "成功" #: history.php:42 #, php-format msgid "File %s was reverted to version %s" -msgstr "" +msgstr "文件 %s 已被恢复到历史版本 %s" #: history.php:49 msgid "failure" -msgstr "" +msgstr "失败" #: history.php:51 #, php-format msgid "File %s could not be reverted to version %s" -msgstr "" +msgstr "文件 %s 无法被恢复到历史版本 %s" #: history.php:69 msgid "No old versions available" -msgstr "" +msgstr "该文件没有历史版本" #: history.php:74 msgid "No path specified" -msgstr "" +msgstr "未指定路径" #: js/versions.js:6 msgid "Versions" -msgstr "" +msgstr "版本" #: templates/history.php:20 msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button" -msgstr "" +msgstr "点击恢复按钮可将文件恢复到之前的版本" diff --git a/l10n/zh_CN/lib.po b/l10n/zh_CN/lib.po index 89c609ceb5d..89cb7a3753e 100644 --- a/l10n/zh_CN/lib.po +++ b/l10n/zh_CN/lib.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:22+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,115 +19,115 @@ msgstr "" #: app.php:349 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "帮助" #: app.php:362 msgid "Personal" -msgstr "" +msgstr "个人" #: app.php:373 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "设置" #: app.php:385 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "用户" #: app.php:398 msgid "Apps" -msgstr "" +msgstr "应用" #: app.php:406 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "管理" #: files.php:209 msgid "ZIP download is turned off." -msgstr "" +msgstr "ZIP 下载已经关闭" #: files.php:210 msgid "Files need to be downloaded one by one." -msgstr "" +msgstr "需要逐一下载文件" #: files.php:211 files.php:244 msgid "Back to Files" -msgstr "" +msgstr "回到文件" #: files.php:241 msgid "Selected files too large to generate zip file." -msgstr "" +msgstr "选择的文件太大,无法生成 zip 文件。" #: helper.php:228 msgid "couldn't be determined" -msgstr "" +msgstr "无法确定" #: json.php:28 msgid "Application is not enabled" -msgstr "" +msgstr "应用程序未启用" #: json.php:39 json.php:62 json.php:73 msgid "Authentication error" -msgstr "" +msgstr "认证出错" #: json.php:51 msgid "Token expired. Please reload page." -msgstr "" +msgstr "Token 过期,请刷新页面。" #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "文件" #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "文本" #: search/provider/file.php:29 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "图片" #: setup.php:34 msgid "Set an admin username." -msgstr "" +msgstr "请设置一个管理员用户名。" #: setup.php:37 msgid "Set an admin password." -msgstr "" +msgstr "请设置一个管理员密码。" #: setup.php:55 #, php-format msgid "%s enter the database username." -msgstr "" +msgstr "%s 输入数据库用户名。" #: setup.php:58 #, php-format msgid "%s enter the database name." -msgstr "" +msgstr "%s 输入数据库名称。" #: setup.php:61 #, php-format msgid "%s you may not use dots in the database name" -msgstr "" +msgstr "%s 您不能在数据库名称中使用英文句号。" #: setup.php:64 #, php-format msgid "%s set the database host." -msgstr "" +msgstr "%s 设置数据库所在主机。" #: setup.php:132 setup.php:325 setup.php:370 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL 数据库用户名和/或密码无效" #: setup.php:133 setup.php:156 setup.php:234 msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." -msgstr "" +msgstr "你需要输入一个数据库中已有的账户或管理员账户。" #: setup.php:155 setup.php:458 setup.php:525 msgid "Oracle username and/or password not valid" -msgstr "" +msgstr "Oracle 数据库用户名和/或密码无效" #: setup.php:233 msgid "MySQL username and/or password not valid" -msgstr "" +msgstr "MySQL 数据库用户名和/或密码无效" #: setup.php:287 setup.php:391 setup.php:400 setup.php:418 setup.php:428 #: setup.php:437 setup.php:466 setup.php:532 setup.php:558 setup.php:565 @@ -135,120 +135,120 @@ msgstr "" #: setup.php:615 #, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "数据库错误:\"%s\"" #: setup.php:288 setup.php:392 setup.php:401 setup.php:419 setup.php:429 #: setup.php:438 setup.php:467 setup.php:533 setup.php:559 setup.php:566 #: setup.php:577 setup.php:593 setup.php:601 setup.php:610 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "冲突命令为:\"%s\"" #: setup.php:304 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." -msgstr "" +msgstr "MySQL 用户 '%s'@'localhost' 已存在。" #: setup.php:305 msgid "Drop this user from MySQL" -msgstr "" +msgstr "建议从 MySQL 数据库中丢弃 Drop 此用户" #: setup.php:310 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" -msgstr "" +msgstr "MySQL 用户 '%s'@'%%' 已存在" #: setup.php:311 msgid "Drop this user from MySQL." -msgstr "" +msgstr "建议从 MySQL 数据库中丢弃 Drop 此用户。" #: setup.php:584 setup.php:616 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" -msgstr "" +msgstr "冲突命令为:\"%s\",名称:%s,密码:%s" #: setup.php:636 #, php-format msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" -msgstr "" +msgstr "MS SQL 用户名和/或密码无效:%s" #: setup.php:858 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." -msgstr "" +msgstr "您的Web服务器尚未正确设置以允许文件同步, 因为WebDAV的接口似乎已损坏." #: setup.php:859 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." -msgstr "" +msgstr "请认真检查<a href='%s'>安装指南</a>." #: template.php:113 msgid "seconds ago" -msgstr "" +msgstr "秒前" #: template.php:114 msgid "1 minute ago" -msgstr "" +msgstr "一分钟前" #: template.php:115 #, php-format msgid "%d minutes ago" -msgstr "" +msgstr "%d 分钟前" #: template.php:116 msgid "1 hour ago" -msgstr "" +msgstr "1小时前" #: template.php:117 #, php-format msgid "%d hours ago" -msgstr "" +msgstr "%d小时前" #: template.php:118 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "今天" #: template.php:119 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "昨天" #: template.php:120 #, php-format msgid "%d days ago" -msgstr "" +msgstr "%d 天前" #: template.php:121 msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "上月" #: template.php:122 #, php-format msgid "%d months ago" -msgstr "" +msgstr "%d 月前" #: template.php:123 msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "去年" #: template.php:124 msgid "years ago" -msgstr "" +msgstr "年前" #: updater.php:78 #, php-format msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" -msgstr "" +msgstr "%s 已存在。点此 <a href=\"%s\">获取更多信息</a>" #: updater.php:81 msgid "up to date" -msgstr "" +msgstr "已更新。" #: updater.php:84 msgid "updates check is disabled" -msgstr "" +msgstr "更新检查功能被禁用。" #: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "无法找到分类 \"%s\"" diff --git a/l10n/zh_CN/settings.po b/l10n/zh_CN/settings.po index a1c1edd4d78..73987140074 100644 --- a/l10n/zh_CN/settings.po +++ b/l10n/zh_CN/settings.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 16:22+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" #: ajax/apps/ocs.php:20 msgid "Unable to load list from App Store" -msgstr "" +msgstr "无法从应用商店载入列表" #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 #: ajax/togglegroups.php:20 msgid "Authentication error" -msgstr "" +msgstr "认证出错" #: ajax/changedisplayname.php:31 msgid "Your display name has been changed." @@ -32,146 +32,146 @@ msgstr "" #: ajax/changedisplayname.php:34 msgid "Unable to change display name" -msgstr "" +msgstr "无法修改显示名称" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" -msgstr "" +msgstr "已存在该组" #: ajax/creategroup.php:19 msgid "Unable to add group" -msgstr "" +msgstr "无法添加组" #: ajax/enableapp.php:11 msgid "Could not enable app. " -msgstr "" +msgstr "无法开启App" #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" -msgstr "" +msgstr "电子邮件已保存" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "Invalid email" -msgstr "" +msgstr "无效的电子邮件" #: ajax/removegroup.php:13 msgid "Unable to delete group" -msgstr "" +msgstr "无法删除组" #: ajax/removeuser.php:24 msgid "Unable to delete user" -msgstr "" +msgstr "无法删除用户" #: ajax/setlanguage.php:15 msgid "Language changed" -msgstr "" +msgstr "语言已修改" #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20 msgid "Invalid request" -msgstr "" +msgstr "无效请求" #: ajax/togglegroups.php:12 msgid "Admins can't remove themself from the admin group" -msgstr "" +msgstr "管理员不能将自己移出管理组。" #: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" -msgstr "" +msgstr "无法把用户添加到组 %s" #: ajax/togglegroups.php:36 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" -msgstr "" +msgstr "无法从组%s中移除用户" #: ajax/updateapp.php:14 msgid "Couldn't update app." -msgstr "" +msgstr "无法更新 app。" #: js/apps.js:30 msgid "Update to {appversion}" -msgstr "" +msgstr "更新至 {appversion}" #: js/apps.js:36 js/apps.js:76 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "禁用" #: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "开启" #: js/apps.js:55 msgid "Please wait...." -msgstr "" +msgstr "请稍等...." #: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "错误" #: js/apps.js:90 msgid "Updating...." -msgstr "" +msgstr "正在更新...." #: js/apps.js:93 msgid "Error while updating app" -msgstr "" +msgstr "更新 app 时出错" #: js/apps.js:96 msgid "Updated" -msgstr "" +msgstr "已更新" -#: js/personal.js:115 +#: js/personal.js:118 msgid "Saving..." -msgstr "" +msgstr "保存中" #: js/users.js:43 msgid "deleted" -msgstr "" +msgstr "已经删除" #: js/users.js:43 msgid "undo" -msgstr "" +msgstr "撤销" #: js/users.js:75 msgid "Unable to remove user" -msgstr "" +msgstr "无法移除用户" #: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78 #: templates/users.php:103 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "组" #: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115 msgid "Group Admin" -msgstr "" +msgstr "组管理员" #: js/users.js:111 templates/users.php:155 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "删除" #: js/users.js:262 msgid "add group" -msgstr "" +msgstr "添加组" #: js/users.js:414 msgid "A valid username must be provided" -msgstr "" +msgstr "必须提供合法的用户名" #: js/users.js:415 js/users.js:421 js/users.js:436 msgid "Error creating user" -msgstr "" +msgstr "创建用户出错" #: js/users.js:420 msgid "A valid password must be provided" -msgstr "" +msgstr "必须提供合法的密码" -#: personal.php:29 personal.php:30 +#: personal.php:35 personal.php:36 msgid "__language_name__" -msgstr "" +msgstr "简体中文" #: templates/admin.php:15 msgid "Security Warning" -msgstr "" +msgstr "安全警告" #: templates/admin.php:18 msgid "" @@ -180,36 +180,36 @@ msgid "" "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" " webserver document root." -msgstr "" +msgstr "您的数据文件夹和文件可由互联网访问。OwnCloud提供的.htaccess文件未生效。我们强烈建议您配置服务器,以使数据文件夹不可被访问,或者将数据文件夹移到web服务器根目录以外。" #: templates/admin.php:29 msgid "Setup Warning" -msgstr "" +msgstr "设置警告" #: templates/admin.php:32 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." -msgstr "" +msgstr "您的Web服务器尚未正确设置以允许文件同步, 因为WebDAV的接口似乎已损坏." #: templates/admin.php:33 #, php-format msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." -msgstr "" +msgstr "请认真检查<a href='%s'>安装指南</a>." #: templates/admin.php:44 msgid "Module 'fileinfo' missing" -msgstr "" +msgstr "模块'文件信息'丢失" #: templates/admin.php:47 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." -msgstr "" +msgstr "PHP模块'文件信息'丢失. 我们强烈建议启用此模块以便mime类型检测取得最佳结果." #: templates/admin.php:58 msgid "Locale not working" -msgstr "" +msgstr "本地化无法工作" #: templates/admin.php:63 #, php-format @@ -217,11 +217,11 @@ msgid "" "This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there " "might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest" " to install the required packages on your system to support %s." -msgstr "" +msgstr "此ownCloud服务器无法设置系统本地化到%s. 这意味着可能文件名中有一些字符引起问题. 我们强烈建议在你系统上安装所需的软件包来支持%s" #: templates/admin.php:75 msgid "Internet connection not working" -msgstr "" +msgstr "因特网连接无法工作" #: templates/admin.php:78 msgid "" @@ -231,104 +231,104 @@ msgid "" "remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to" " enable internet connection for this server if you want to have all features" " of ownCloud." -msgstr "" +msgstr "此ownCloud服务器上没有可用的因特网连接. 这意味着某些特性例如挂载外部存储器, 提醒更新或安装第三方应用无法工作. 从远程访问文件和发送提醒电子邮件可能也无法工作. 如果你想要ownCloud的所有特性, 我们建议启用此服务器的因特网连接." #: templates/admin.php:92 msgid "Cron" -msgstr "" +msgstr "计划任务" #: templates/admin.php:101 msgid "Execute one task with each page loaded" -msgstr "" +msgstr "每个页面加载后执行一个任务" #: templates/admin.php:111 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " "owncloud root once a minute over http." -msgstr "" +msgstr "cron.php已被注册到网络定时任务服务。通过http每分钟调用owncloud根目录的cron.php网页。" #: templates/admin.php:121 msgid "" "Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " "a system cronjob once a minute." -msgstr "" +msgstr "使用系统定时任务服务。每分钟通过系统定时任务调用owncloud文件夹中的cron.php文件" #: templates/admin.php:128 msgid "Sharing" -msgstr "" +msgstr "共享" #: templates/admin.php:134 msgid "Enable Share API" -msgstr "" +msgstr "启用共享API" #: templates/admin.php:135 msgid "Allow apps to use the Share API" -msgstr "" +msgstr "允许应用软件使用共享API" #: templates/admin.php:142 msgid "Allow links" -msgstr "" +msgstr "允许链接" #: templates/admin.php:143 msgid "Allow users to share items to the public with links" -msgstr "" +msgstr "允许用户使用连接公开共享项目" #: templates/admin.php:150 msgid "Allow resharing" -msgstr "" +msgstr "允许再次共享" #: templates/admin.php:151 msgid "Allow users to share items shared with them again" -msgstr "" +msgstr "允许用户将共享给他们的项目再次共享" #: templates/admin.php:158 msgid "Allow users to share with anyone" -msgstr "" +msgstr "允许用户向任何人共享" #: templates/admin.php:161 msgid "Allow users to only share with users in their groups" -msgstr "" +msgstr "允许用户只向同组用户共享" #: templates/admin.php:168 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "安全" #: templates/admin.php:181 msgid "Enforce HTTPS" -msgstr "" +msgstr "强制使用 HTTPS" #: templates/admin.php:182 msgid "" "Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." -msgstr "" +msgstr "强制客户端通过加密连接连接到 ownCloud。" #: templates/admin.php:185 msgid "" "Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the " "SSL enforcement." -msgstr "" +msgstr "请经由HTTPS连接到这个ownCloud实例来启用或禁用强制SSL." #: templates/admin.php:195 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "日志" #: templates/admin.php:196 msgid "Log level" -msgstr "" +msgstr "日志级别" #: templates/admin.php:227 msgid "More" -msgstr "" +msgstr "更多" #: templates/admin.php:228 msgid "Less" -msgstr "" +msgstr "更少" -#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:100 +#: templates/admin.php:235 templates/personal.php:105 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "版本" -#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:103 +#: templates/admin.php:238 templates/personal.php:108 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -336,157 +336,157 @@ msgid "" "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " "License\">AGPL</abbr></a>." -msgstr "" +msgstr "由<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud社区</a>开发, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">源代码</a>在<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>许可证下发布。" #: templates/apps.php:11 msgid "Add your App" -msgstr "" +msgstr "添加应用" #: templates/apps.php:12 msgid "More Apps" -msgstr "" +msgstr "更多应用" #: templates/apps.php:28 msgid "Select an App" -msgstr "" +msgstr "选择一个应用" #: templates/apps.php:34 msgid "See application page at apps.owncloud.com" -msgstr "" +msgstr "查看在 app.owncloud.com 的应用程序页面" #: templates/apps.php:36 msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" -msgstr "" +msgstr "<span class=\"licence\"></span>-核准: <span class=\"author\"></span>" #: templates/apps.php:38 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "更新" #: templates/help.php:4 msgid "User Documentation" -msgstr "" +msgstr "用户文档" #: templates/help.php:6 msgid "Administrator Documentation" -msgstr "" +msgstr "管理员文档" #: templates/help.php:9 msgid "Online Documentation" -msgstr "" +msgstr "在线文档" #: templates/help.php:11 msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "论坛" #: templates/help.php:14 msgid "Bugtracker" -msgstr "" +msgstr "问题跟踪器" #: templates/help.php:17 msgid "Commercial Support" -msgstr "" +msgstr "商业支持" #: templates/personal.php:8 #, php-format msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" -msgstr "" +msgstr "你已使用 <strong>%s</strong>,有效空间 <strong>%s</strong>" #: templates/personal.php:15 msgid "Get the apps to sync your files" -msgstr "" +msgstr "安装应用进行文件同步" #: templates/personal.php:26 msgid "Show First Run Wizard again" -msgstr "" +msgstr "再次显示首次运行向导" #: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "密码" #: templates/personal.php:38 msgid "Your password was changed" -msgstr "" +msgstr "密码已修改" #: templates/personal.php:39 msgid "Unable to change your password" -msgstr "" +msgstr "无法修改密码" #: templates/personal.php:40 msgid "Current password" -msgstr "" +msgstr "当前密码" #: templates/personal.php:42 msgid "New password" -msgstr "" +msgstr "新密码" #: templates/personal.php:44 msgid "Change password" -msgstr "" +msgstr "修改密码" #: templates/personal.php:56 templates/users.php:76 msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "显示名称" #: templates/personal.php:68 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "电子邮件" #: templates/personal.php:70 msgid "Your email address" -msgstr "" +msgstr "您的电子邮件" #: templates/personal.php:71 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" -msgstr "" +msgstr "填写电子邮件地址以启用密码恢复功能" #: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "语言" -#: templates/personal.php:84 +#: templates/personal.php:89 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "帮助翻译" -#: templates/personal.php:89 +#: templates/personal.php:94 msgid "WebDAV" -msgstr "" +msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:91 +#: templates/personal.php:96 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" -msgstr "" +msgstr "用该地址来连接文件管理器中的 ownCloud" #: templates/users.php:21 templates/users.php:75 msgid "Login Name" -msgstr "" +msgstr "登录名称" #: templates/users.php:30 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "创建" #: templates/users.php:33 msgid "Default Storage" -msgstr "" +msgstr "默认存储" #: templates/users.php:39 templates/users.php:133 msgid "Unlimited" -msgstr "" +msgstr "无限" #: templates/users.php:57 templates/users.php:148 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "其它" #: templates/users.php:82 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "存储" #: templates/users.php:93 msgid "change display name" -msgstr "" +msgstr "修改显示名称" #: templates/users.php:97 msgid "set new password" -msgstr "" +msgstr "设置新密码" #: templates/users.php:128 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "默认" diff --git a/l10n/zh_CN/user_ldap.po b/l10n/zh_CN/user_ldap.po index 91d0939e691..763966dd291 100644 --- a/l10n/zh_CN/user_ldap.po +++ b/l10n/zh_CN/user_ldap.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-26 10:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-27 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:31+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,315 +19,315 @@ msgstr "" #: ajax/deleteConfiguration.php:34 msgid "Failed to delete the server configuration" -msgstr "" +msgstr "未能删除服务器配置" #: ajax/testConfiguration.php:36 msgid "The configuration is valid and the connection could be established!" -msgstr "" +msgstr "配置有效,能够建立连接!" #: ajax/testConfiguration.php:39 msgid "" "The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server " "settings and credentials." -msgstr "" +msgstr "配置有效但绑定失败。请检查服务器设置和认证信息。" #: ajax/testConfiguration.php:43 msgid "" "The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further " "details." -msgstr "" +msgstr "配置无效。更多细节请查看 ownCloud 日志。" #: js/settings.js:66 msgid "Deletion failed" -msgstr "" +msgstr "删除失败" #: js/settings.js:82 msgid "Take over settings from recent server configuration?" -msgstr "" +msgstr "从近期的服务器配置中导入设置?" #: js/settings.js:83 msgid "Keep settings?" -msgstr "" +msgstr "保留设置吗?" #: js/settings.js:97 msgid "Cannot add server configuration" -msgstr "" +msgstr "无法添加服务器配置" #: js/settings.js:121 msgid "Connection test succeeded" -msgstr "" +msgstr "连接测试成功" #: js/settings.js:126 msgid "Connection test failed" -msgstr "" +msgstr "连接测试失败" #: js/settings.js:136 msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?" -msgstr "" +msgstr "您真的想要删除当前服务器配置吗?" #: js/settings.js:137 msgid "Confirm Deletion" -msgstr "" +msgstr "确认删除" #: templates/settings.php:8 msgid "" "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may" " experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to " "disable one of them." -msgstr "" +msgstr "<b>警告:</b>应用 user_ldap 和 user_webdavauth 不兼容。您可能遭遇未预料的行为。请垂询您的系统管理员禁用其中一个。" #: templates/settings.php:11 msgid "" "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " "work. Please ask your system administrator to install it." -msgstr "" +msgstr "<b>警告:</b> PHP LDAP 模块未安装,后端将无法工作。请请求您的系统管理员安装该模块。" #: templates/settings.php:15 msgid "Server configuration" -msgstr "" +msgstr "服务器配置" #: templates/settings.php:31 msgid "Add Server Configuration" -msgstr "" +msgstr "添加服务器配置" #: templates/settings.php:36 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "主机" #: templates/settings.php:38 msgid "" "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" -msgstr "" +msgstr "可以忽略协议,但如要使用SSL,则需以ldaps://开头" #: templates/settings.php:39 msgid "Base DN" -msgstr "" +msgstr "Base DN" #: templates/settings.php:40 msgid "One Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "每行一个基本判别名" #: templates/settings.php:41 msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" -msgstr "" +msgstr "您可以在高级选项卡里为用户和组指定Base DN" #: templates/settings.php:43 msgid "User DN" -msgstr "" +msgstr "User DN" #: templates/settings.php:45 msgid "" "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. " "uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password " "empty." -msgstr "" +msgstr "客户端使用的DN必须与绑定的相同,比如uid=agent,dc=example,dc=com\n如需匿名访问,将DN和密码保留为空" #: templates/settings.php:46 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "密码" #: templates/settings.php:49 msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty." -msgstr "" +msgstr "启用匿名访问,将DN和密码保留为空" #: templates/settings.php:50 msgid "User Login Filter" -msgstr "" +msgstr "用户登录过滤" #: templates/settings.php:53 #, php-format msgid "" "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "username in the login action." -msgstr "" +msgstr "定义当尝试登录时的过滤器。 在登录过程中,%%uid将会被用户名替换" #: templates/settings.php:54 #, php-format msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" -msgstr "" +msgstr "使用 %%uid作为占位符,例如“uid=%%uid”" #: templates/settings.php:55 msgid "User List Filter" -msgstr "" +msgstr "用户列表过滤" #: templates/settings.php:58 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users." -msgstr "" +msgstr "定义拉取用户时的过滤器" #: templates/settings.php:59 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." -msgstr "" +msgstr "没有任何占位符,如 \"objectClass=person\"." #: templates/settings.php:60 msgid "Group Filter" -msgstr "" +msgstr "组过滤" #: templates/settings.php:63 msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups." -msgstr "" +msgstr "定义拉取组信息时的过滤器" #: templates/settings.php:64 msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." -msgstr "" +msgstr "无需占位符,例如\"objectClass=posixGroup\"" #: templates/settings.php:68 msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "连接设置" #: templates/settings.php:70 msgid "Configuration Active" -msgstr "" +msgstr "现行配置" #: templates/settings.php:70 msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." -msgstr "" +msgstr "当反选后,此配置将被忽略。" #: templates/settings.php:71 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "端口" #: templates/settings.php:72 msgid "Backup (Replica) Host" -msgstr "" +msgstr "备份 (镜像) 主机" #: templates/settings.php:72 msgid "" "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD " "server." -msgstr "" +msgstr "给出一个可选的备份主机。它必须为主 LDAP/AD 服务器的一个镜像。" #: templates/settings.php:73 msgid "Backup (Replica) Port" -msgstr "" +msgstr "备份 (镜像) 端口" #: templates/settings.php:74 msgid "Disable Main Server" -msgstr "" +msgstr "禁用主服务器" #: templates/settings.php:74 msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." -msgstr "" +msgstr "当开启后,ownCloud 将仅连接到镜像服务器。" #: templates/settings.php:75 msgid "Use TLS" -msgstr "" +msgstr "使用TLS" #: templates/settings.php:75 msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." -msgstr "" +msgstr "对于 LDAPS 连接不要额外启用它,连接必然失败。" #: templates/settings.php:76 msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" -msgstr "" +msgstr "大小写敏感LDAP服务器(Windows)" #: templates/settings.php:77 msgid "Turn off SSL certificate validation." -msgstr "" +msgstr "关闭SSL证书验证" #: templates/settings.php:77 msgid "" "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL " "certificate in your ownCloud server." -msgstr "" +msgstr "如果链接仅在此选项时可用,在您的ownCloud服务器中导入LDAP服务器的SSL证书。" #: templates/settings.php:77 msgid "Not recommended, use for testing only." -msgstr "" +msgstr "暂不推荐,仅供测试" #: templates/settings.php:78 msgid "Cache Time-To-Live" -msgstr "" +msgstr "缓存存活时间" #: templates/settings.php:78 msgid "in seconds. A change empties the cache." -msgstr "" +msgstr "以秒计。修改将清空缓存。" #: templates/settings.php:80 msgid "Directory Settings" -msgstr "" +msgstr "目录设置" #: templates/settings.php:82 msgid "User Display Name Field" -msgstr "" +msgstr "用户显示名称字段" #: templates/settings.php:82 msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." -msgstr "" +msgstr "用来生成用户的ownCloud名称的 LDAP属性" #: templates/settings.php:83 msgid "Base User Tree" -msgstr "" +msgstr "基础用户树" #: templates/settings.php:83 msgid "One User Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "每行一个用户基准判别名" #: templates/settings.php:84 msgid "User Search Attributes" -msgstr "" +msgstr "用户搜索属性" #: templates/settings.php:84 templates/settings.php:87 msgid "Optional; one attribute per line" -msgstr "" +msgstr "可选;每行一个属性" #: templates/settings.php:85 msgid "Group Display Name Field" -msgstr "" +msgstr "组显示名称字段" #: templates/settings.php:85 msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." -msgstr "" +msgstr "用来生成组的ownCloud名称的LDAP属性" #: templates/settings.php:86 msgid "Base Group Tree" -msgstr "" +msgstr "基础组树" #: templates/settings.php:86 msgid "One Group Base DN per line" -msgstr "" +msgstr "每行一个群组基准判别名" #: templates/settings.php:87 msgid "Group Search Attributes" -msgstr "" +msgstr "群组搜索属性" #: templates/settings.php:88 msgid "Group-Member association" -msgstr "" +msgstr "组成员关联" #: templates/settings.php:90 msgid "Special Attributes" -msgstr "" +msgstr "特殊属性" #: templates/settings.php:92 msgid "Quota Field" -msgstr "" +msgstr "配额字段" #: templates/settings.php:93 msgid "Quota Default" -msgstr "" +msgstr "默认配额" #: templates/settings.php:93 msgid "in bytes" -msgstr "" +msgstr "字节数" #: templates/settings.php:94 msgid "Email Field" -msgstr "" +msgstr "电邮字段" #: templates/settings.php:95 msgid "User Home Folder Naming Rule" -msgstr "" +msgstr "用户主目录命名规则" #: templates/settings.php:95 msgid "" "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD " "attribute." -msgstr "" +msgstr "将用户名称留空(默认)。否则指定一个LDAP/AD属性" #: templates/settings.php:99 msgid "Test Configuration" -msgstr "" +msgstr "测试配置" #: templates/settings.php:99 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "帮助" |