diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-11 01:59:39 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2014-03-11 01:59:39 -0400 |
commit | b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f (patch) | |
tree | c4570289ac4321a5f998d5f9b9e4eb3410c65954 /l10n/zh_TW/core.po | |
parent | 26ec311cff896d7dc84209d155f6a70f3f59cb95 (diff) | |
download | nextcloud-server-b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f.tar.gz nextcloud-server-b0ec38e2024846e29d382e2c0cdff2c408ad209f.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/zh_TW/core.po')
-rw-r--r-- | l10n/zh_TW/core.po | 223 |
1 files changed, 123 insertions, 100 deletions
diff --git a/l10n/zh_TW/core.po b/l10n/zh_TW/core.po index 6477db46c33..407482e6159 100644 --- a/l10n/zh_TW/core.po +++ b/l10n/zh_TW/core.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-20 01:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:23+0000\n" -"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:54+0000\n" +"Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,12 +19,7 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:198 -#, php-format -msgid "%s shared »%s« with you" -msgstr "%s 與您分享了 %s" - -#: ajax/share.php:169 +#: ajax/share.php:112 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "無法寄送郵件給這些使用者:%s" @@ -74,131 +69,135 @@ msgstr "沒有臨時用的大頭貼,請再試一次" msgid "No crop data provided" msgstr "未設定剪裁" -#: js/config.php:32 +#: js/config.php:36 msgid "Sunday" msgstr "週日" -#: js/config.php:33 +#: js/config.php:37 msgid "Monday" msgstr "週一" -#: js/config.php:34 +#: js/config.php:38 msgid "Tuesday" msgstr "週二" -#: js/config.php:35 +#: js/config.php:39 msgid "Wednesday" msgstr "週三" -#: js/config.php:36 +#: js/config.php:40 msgid "Thursday" msgstr "週四" -#: js/config.php:37 +#: js/config.php:41 msgid "Friday" msgstr "週五" -#: js/config.php:38 +#: js/config.php:42 msgid "Saturday" msgstr "週六" -#: js/config.php:43 +#: js/config.php:47 msgid "January" msgstr "一月" -#: js/config.php:44 +#: js/config.php:48 msgid "February" msgstr "二月" -#: js/config.php:45 +#: js/config.php:49 msgid "March" msgstr "三月" -#: js/config.php:46 +#: js/config.php:50 msgid "April" msgstr "四月" -#: js/config.php:47 +#: js/config.php:51 msgid "May" msgstr "五月" -#: js/config.php:48 +#: js/config.php:52 msgid "June" msgstr "六月" -#: js/config.php:49 +#: js/config.php:53 msgid "July" msgstr "七月" -#: js/config.php:50 +#: js/config.php:54 msgid "August" msgstr "八月" -#: js/config.php:51 +#: js/config.php:55 msgid "September" msgstr "九月" -#: js/config.php:52 +#: js/config.php:56 msgid "October" msgstr "十月" -#: js/config.php:53 +#: js/config.php:57 msgid "November" msgstr "十一月" -#: js/config.php:54 +#: js/config.php:58 msgid "December" msgstr "十二月" -#: js/js.js:398 +#: js/js.js:458 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: js/js.js:869 +#: js/js.js:496 +msgid "Saving..." +msgstr "" + +#: js/js.js:992 msgid "seconds ago" msgstr "幾秒前" -#: js/js.js:870 +#: js/js.js:993 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n 分鐘前" -#: js/js.js:871 +#: js/js.js:994 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n 小時前" -#: js/js.js:872 +#: js/js.js:995 msgid "today" msgstr "今天" -#: js/js.js:873 +#: js/js.js:996 msgid "yesterday" msgstr "昨天" -#: js/js.js:874 +#: js/js.js:997 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n 天前" -#: js/js.js:875 +#: js/js.js:998 msgid "last month" msgstr "上個月" -#: js/js.js:876 +#: js/js.js:999 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n 個月前" -#: js/js.js:877 +#: js/js.js:1000 msgid "months ago" msgstr "幾個月前" -#: js/js.js:878 +#: js/js.js:1001 msgid "last year" msgstr "去年" -#: js/js.js:879 +#: js/js.js:1002 msgid "years ago" msgstr "幾年前" @@ -265,6 +264,26 @@ msgstr "(已選 {count} 項)" msgid "Error loading file exists template" msgstr "載入檔案存在樣板出錯" +#: js/setup.js:84 +msgid "Very weak password" +msgstr "" + +#: js/setup.js:85 +msgid "Weak password" +msgstr "" + +#: js/setup.js:86 +msgid "So-so password" +msgstr "" + +#: js/setup.js:87 +msgid "Good password" +msgstr "" + +#: js/setup.js:88 +msgid "Strong password" +msgstr "" + #: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 msgid "Shared" msgstr "已分享" @@ -273,12 +292,12 @@ msgstr "已分享" msgid "Share" msgstr "分享" -#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:707 -#: js/share.js:719 templates/installation.php:10 +#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:711 +#: js/share.js:723 templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: js/share.js:160 js/share.js:747 +#: js/share.js:160 js/share.js:755 msgid "Error while sharing" msgstr "分享時發生錯誤" @@ -290,123 +309,123 @@ msgstr "取消分享時發生錯誤" msgid "Error while changing permissions" msgstr "修改權限時發生錯誤" -#: js/share.js:187 +#: js/share.js:188 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "由 {owner} 分享給您和 {group}" -#: js/share.js:189 +#: js/share.js:190 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "{owner} 已經和您分享" -#: js/share.js:213 +#: js/share.js:214 msgid "Share with user or group …" msgstr "與用戶或群組分享" -#: js/share.js:219 +#: js/share.js:220 msgid "Share link" msgstr "分享連結" -#: js/share.js:222 +#: js/share.js:223 msgid "Password protect" msgstr "密碼保護" -#: js/share.js:224 templates/installation.php:58 templates/login.php:38 +#: js/share.js:225 templates/installation.php:60 templates/login.php:40 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: js/share.js:229 +#: js/share.js:230 msgid "Allow Public Upload" msgstr "允許任何人上傳" -#: js/share.js:233 +#: js/share.js:234 msgid "Email link to person" msgstr "將連結 email 給別人" -#: js/share.js:234 +#: js/share.js:235 msgid "Send" msgstr "寄出" -#: js/share.js:239 +#: js/share.js:240 msgid "Set expiration date" msgstr "指定到期日" -#: js/share.js:240 +#: js/share.js:241 msgid "Expiration date" msgstr "到期日" -#: js/share.js:275 +#: js/share.js:277 msgid "Share via email:" msgstr "透過電子郵件分享:" -#: js/share.js:278 +#: js/share.js:280 msgid "No people found" msgstr "沒有找到任何人" -#: js/share.js:322 js/share.js:359 +#: js/share.js:324 js/share.js:363 msgid "group" msgstr "群組" -#: js/share.js:333 +#: js/share.js:335 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "不允許重新分享" -#: js/share.js:375 +#: js/share.js:379 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "已和 {user} 分享 {item}" -#: js/share.js:397 +#: js/share.js:401 msgid "Unshare" msgstr "取消分享" -#: js/share.js:405 +#: js/share.js:409 msgid "notify by email" msgstr "以 email 通知" -#: js/share.js:408 +#: js/share.js:412 msgid "can edit" msgstr "可編輯" -#: js/share.js:410 +#: js/share.js:414 msgid "access control" msgstr "存取控制" -#: js/share.js:413 +#: js/share.js:417 msgid "create" msgstr "建立" -#: js/share.js:416 +#: js/share.js:420 msgid "update" msgstr "更新" -#: js/share.js:419 +#: js/share.js:423 msgid "delete" msgstr "刪除" -#: js/share.js:422 +#: js/share.js:426 msgid "share" msgstr "分享" -#: js/share.js:694 +#: js/share.js:698 msgid "Password protected" msgstr "受密碼保護" -#: js/share.js:707 +#: js/share.js:711 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "取消到期日設定失敗" -#: js/share.js:719 +#: js/share.js:723 msgid "Error setting expiration date" msgstr "設定到期日發生錯誤" -#: js/share.js:734 +#: js/share.js:742 msgid "Sending ..." msgstr "正在傳送…" -#: js/share.js:745 +#: js/share.js:753 msgid "Email sent" msgstr "Email 已寄出" -#: js/share.js:769 +#: js/share.js:777 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -453,11 +472,17 @@ msgstr "升級失敗,請將此問題回報 <a href=\"https://github.com/ownclo msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "升級成功,正將您重新導向至 ownCloud 。" -#: lostpassword/controller.php:62 +#: lostpassword/controller.php:70 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "%s 密碼重設" +#: lostpassword/controller.php:72 +msgid "" +"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your " +"administrator." +msgstr "" + #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "請至以下連結重設您的密碼: {link}" @@ -477,8 +502,8 @@ msgstr "請求失敗!<br>您確定填入的電子郵件地址或是帳號名 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "重設密碼的連結將會寄到您的電子郵件信箱。" -#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:52 -#: templates/login.php:31 +#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 +#: templates/login.php:32 msgid "Username" msgstr "使用者名稱" @@ -522,7 +547,7 @@ msgstr "個人" msgid "Users" msgstr "使用者" -#: strings.php:7 templates/layout.user.php:111 +#: strings.php:7 templates/layout.user.php:116 msgid "Apps" msgstr "應用程式" @@ -632,49 +657,47 @@ msgstr "請參考<a href=\"%s\" target=\"_blank\">說明文件</a>以瞭解如 msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgstr "建立一個<strong>管理者帳號</strong>" -#: templates/installation.php:67 -msgid "Advanced" -msgstr "進階" +#: templates/installation.php:70 +msgid "Storage & database" +msgstr "" -#: templates/installation.php:74 +#: templates/installation.php:77 msgid "Data folder" msgstr "資料儲存位置" -#: templates/installation.php:86 +#: templates/installation.php:90 msgid "Configure the database" msgstr "設定資料庫" -#: templates/installation.php:91 templates/installation.php:103 -#: templates/installation.php:114 templates/installation.php:125 -#: templates/installation.php:137 +#: templates/installation.php:94 msgid "will be used" msgstr "將會使用" -#: templates/installation.php:149 +#: templates/installation.php:109 msgid "Database user" msgstr "資料庫使用者" -#: templates/installation.php:156 +#: templates/installation.php:118 msgid "Database password" msgstr "資料庫密碼" -#: templates/installation.php:161 +#: templates/installation.php:123 msgid "Database name" msgstr "資料庫名稱" -#: templates/installation.php:169 +#: templates/installation.php:132 msgid "Database tablespace" msgstr "資料庫 tablespace" -#: templates/installation.php:176 +#: templates/installation.php:140 msgid "Database host" msgstr "資料庫主機" -#: templates/installation.php:185 +#: templates/installation.php:150 msgid "Finish setup" msgstr "完成設定" -#: templates/installation.php:185 +#: templates/installation.php:150 msgid "Finishing …" msgstr "即將完成…" @@ -690,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s 已經釋出,瞭解更多資訊以進行更新。" -#: templates/layout.user.php:72 templates/singleuser.user.php:8 +#: templates/layout.user.php:74 templates/singleuser.user.php:8 msgid "Log out" msgstr "登出" @@ -716,28 +739,28 @@ msgstr "伺服器端認證失敗!" msgid "Please contact your administrator." msgstr "請聯絡系統管理員。" -#: templates/login.php:44 +#: templates/login.php:46 msgid "Lost your password?" msgstr "忘記密碼?" -#: templates/login.php:49 +#: templates/login.php:51 msgid "remember" msgstr "記住" -#: templates/login.php:52 +#: templates/login.php:54 msgid "Log in" msgstr "登入" -#: templates/login.php:58 +#: templates/login.php:60 msgid "Alternative Logins" msgstr "其他登入方法" #: templates/mail.php:15 #, php-format msgid "" -"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared »%s« with you.<br><a " -"href=\"%s\">View it!</a><br><br>" -msgstr "嗨,<br><br>%s 和你分享了 %s ,到<a href=\"%s\">這裡</a>看它<br><br>" +"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> " +"with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>" +msgstr "" #: templates/singleuser.user.php:3 msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode." |