summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_TW/settings.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-12 01:56:16 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-12 01:56:16 -0400
commite4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042 (patch)
tree1eeaaee409b17625ce8db60ec16f97c432e9fb9a /l10n/zh_TW/settings.po
parent44ec8060a8242bd8591496ceb89a32901cb92c8c (diff)
downloadnextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.tar.gz
nextcloud-server-e4221869c2b99e91c88d50f7f4c5a5e28c6de042.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/zh_TW/settings.po')
-rw-r--r--l10n/zh_TW/settings.po141
1 files changed, 76 insertions, 65 deletions
diff --git a/l10n/zh_TW/settings.po b/l10n/zh_TW/settings.po
index 44145d021b0..7ce76196028 100644
--- a/l10n/zh_TW/settings.po
+++ b/l10n/zh_TW/settings.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-10 04:58-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-10 07:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-12 01:54-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-12 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "Email 已寄出"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "在準備要寄出測試郵件時您需要設定您的使用者郵件。"
-#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
+#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:351
msgid "Send mode"
msgstr "寄送模式"
-#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:156
+#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:364 templates/personal.php:156
msgid "Encryption"
msgstr "加密"
-#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
+#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:388
msgid "Authentication method"
msgstr "驗證方式"
@@ -307,23 +307,23 @@ msgstr ""
msgid "Unable to delete {objName}"
msgstr ""
-#: js/users/groups.js:73 js/users/groups.js:178
+#: js/users/groups.js:94 js/users/groups.js:202
msgid "Error creating group"
msgstr ""
-#: js/users/groups.js:177
+#: js/users/groups.js:201
msgid "A valid group name must be provided"
msgstr ""
-#: js/users/groups.js:205
+#: js/users/groups.js:229
msgid "deleted {groupName}"
msgstr ""
-#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
+#: js/users/groups.js:230 js/users/users.js:296
msgid "undo"
msgstr "復原"
-#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
+#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:306
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups"
@@ -339,31 +339,31 @@ msgstr "群組管理員"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
+#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never"
msgstr "永不"
-#: js/users/users.js:264
+#: js/users/users.js:295
msgid "deleted {userName}"
msgstr ""
-#: js/users/users.js:381
+#: js/users/users.js:431
msgid "add group"
msgstr "新增群組"
-#: js/users/users.js:578
+#: js/users/users.js:631
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "必須提供一個有效的用戶名"
-#: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600
+#: js/users/users.js:632 js/users/users.js:638 js/users/users.js:653
msgid "Error creating user"
msgstr "建立用戶時出現錯誤"
-#: js/users/users.js:584
+#: js/users/users.js:637
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "一定要提供一個有效的密碼"
-#: js/users/users.js:608
+#: js/users/users.js:669
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "警告:使用者 {user} 的家目錄已經存在"
@@ -495,31 +495,42 @@ msgid ""
msgstr "您的 PHP 版本已過期。我們強烈建議更新到 5.3.8 或更新的版本,因為舊的版本已知會毀損。這個可能會在安裝後無法使用。"
#: templates/admin.php:147
+msgid "PHP charset is not set to UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:150
+msgid ""
+"PHP charset is not set to UTF-8. This can cause major issues with non-acsii "
+"characters in file names. We highly recommend to change the value of "
+"'default_charset' php.ini to 'UTF-8'."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:161
msgid "Locale not working"
msgstr "語系無法運作"
-#: templates/admin.php:152
+#: templates/admin.php:166
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "系統語系無法設定只支援 UTF-8"
-#: templates/admin.php:156
+#: templates/admin.php:170
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "這個意思是指在檔名中使用一些字元可能會有問題"
-#: templates/admin.php:160
+#: templates/admin.php:174
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "我們強烈建議在您的系統上安裝必要的套件來支援以下的語系: %s"
-#: templates/admin.php:172
+#: templates/admin.php:186
msgid "Internet connection not working"
msgstr "無網際網路存取"
-#: templates/admin.php:175
+#: templates/admin.php:189
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@@ -528,186 +539,186 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "這臺 ownCloud 伺服器沒有連接到網際網路,因此有些功能像是掛載外部儲存空間、更新 ownCloud 或應用程式的通知沒有辦法運作。透過網際網路存取檔案還有電子郵件通知可能也無法運作。如果想要 ownCloud 完整的功能,建議您將這臺伺服器連接至網際網路。"
-#: templates/admin.php:189
+#: templates/admin.php:203
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
-#: templates/admin.php:196
+#: templates/admin.php:210
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr "最後的排程已執行於 %s。"
-#: templates/admin.php:199
+#: templates/admin.php:213
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr "最後的排程已執行於 %s。現在過了好幾個小時,看起來是有錯誤。"
-#: templates/admin.php:203
+#: templates/admin.php:217
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr "排程沒有執行!"
-#: templates/admin.php:213
+#: templates/admin.php:227
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "當頁面載入時,執行"
-#: templates/admin.php:221
+#: templates/admin.php:235
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "已經與 webcron 服務註冊好,將會每15分鐘呼叫 cron.php"
-#: templates/admin.php:229
+#: templates/admin.php:243
msgid "Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:234
+#: templates/admin.php:248
msgid "Sharing"
msgstr "分享"
-#: templates/admin.php:238
+#: templates/admin.php:252
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "允許 apps 使用分享 API"
-#: templates/admin.php:243
+#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share via link"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:249
+#: templates/admin.php:263
msgid "Enforce password protection"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:252
+#: templates/admin.php:266
msgid "Allow public uploads"
msgstr "允許任何人上傳"
-#: templates/admin.php:256
+#: templates/admin.php:270
msgid "Set default expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:260
+#: templates/admin.php:274
msgid "Expire after "
msgstr ""
-#: templates/admin.php:263
+#: templates/admin.php:277
msgid "days"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:266
+#: templates/admin.php:280
msgid "Enforce expiration date"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:271
+#: templates/admin.php:285
msgid "Allow resharing"
msgstr "允許轉貼分享"
-#: templates/admin.php:276
+#: templates/admin.php:290
msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:281
+#: templates/admin.php:295
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "允許使用者寄送有關分享檔案的郵件通知"
-#: templates/admin.php:286
+#: templates/admin.php:300
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:298
+#: templates/admin.php:312
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
-#: templates/admin.php:303
+#: templates/admin.php:317
msgid "Security"
msgstr "安全性"
-#: templates/admin.php:314
+#: templates/admin.php:328
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "強制啟用 HTTPS"
-#: templates/admin.php:316
+#: templates/admin.php:330
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "強迫用戶端使用加密連線連接到 %s"
-#: templates/admin.php:322
+#: templates/admin.php:336
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "請使用 HTTPS 連線到 %s 以啓用或停用強制 SSL 加密。"
-#: templates/admin.php:332
+#: templates/admin.php:346
msgid "Email Server"
msgstr "郵件伺服器"
-#: templates/admin.php:334
+#: templates/admin.php:348
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "這是使用於寄送通知。"
-#: templates/admin.php:365
+#: templates/admin.php:379
msgid "From address"
msgstr "寄件地址"
-#: templates/admin.php:366
+#: templates/admin.php:380
msgid "mail"
msgstr ""
-#: templates/admin.php:387
+#: templates/admin.php:401
msgid "Authentication required"
msgstr "必須驗證"
-#: templates/admin.php:391
+#: templates/admin.php:405
msgid "Server address"
msgstr "伺服器位址"
-#: templates/admin.php:395
+#: templates/admin.php:409
msgid "Port"
msgstr "連接埠"
-#: templates/admin.php:400
+#: templates/admin.php:414
msgid "Credentials"
msgstr "認證"
-#: templates/admin.php:401
+#: templates/admin.php:415
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP 帳號"
-#: templates/admin.php:404
+#: templates/admin.php:418
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP 密碼"
-#: templates/admin.php:408
+#: templates/admin.php:422
msgid "Test email settings"
msgstr "測試郵件設定"
-#: templates/admin.php:409
+#: templates/admin.php:423
msgid "Send email"
msgstr "寄送郵件"
-#: templates/admin.php:414
+#: templates/admin.php:428
msgid "Log"
msgstr "紀錄"
-#: templates/admin.php:415
+#: templates/admin.php:429
msgid "Log level"
msgstr "紀錄層級"
-#: templates/admin.php:447
+#: templates/admin.php:461
msgid "More"
msgstr "更多"
-#: templates/admin.php:448
+#: templates/admin.php:462
msgid "Less"
msgstr "更少"
-#: templates/admin.php:454 templates/personal.php:208
+#: templates/admin.php:468 templates/personal.php:208
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: templates/admin.php:458 templates/personal.php:211
+#: templates/admin.php:472 templates/personal.php:211
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "