diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-11-27 12:10:54 -0500 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-11-27 12:10:54 -0500 |
commit | 4a78f1268248c811d799d62a54f300f0dd55f0de (patch) | |
tree | 5ef99295d25eebb30afa861713b0c8e2e7a18cae /l10n/zh_TW/settings.po | |
parent | 40231c08cf617b5909dee778372d6b1b8cdd5bcf (diff) | |
download | nextcloud-server-4a78f1268248c811d799d62a54f300f0dd55f0de.tar.gz nextcloud-server-4a78f1268248c811d799d62a54f300f0dd55f0de.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/zh_TW/settings.po')
-rw-r--r-- | l10n/zh_TW/settings.po | 119 |
1 files changed, 65 insertions, 54 deletions
diff --git a/l10n/zh_TW/settings.po b/l10n/zh_TW/settings.po index 70390ca0bb8..5a99b356a22 100644 --- a/l10n/zh_TW/settings.po +++ b/l10n/zh_TW/settings.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-26 04:02-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-26 09:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -239,11 +239,18 @@ msgstr "" msgid "Fatal issues only" msgstr "" -#: templates/admin.php:22 +#: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36 msgid "Security Warning" msgstr "安全性警告" #: templates/admin.php:25 +#, php-format +msgid "" +"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server" +" to require using HTTPS instead." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:39 msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " "internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you " @@ -252,57 +259,57 @@ msgid "" "root." msgstr "您的資料目錄 (Data Directory) 和檔案可能可以由網際網路上面公開存取。Owncloud 所提供的 .htaccess 設定檔並未生效,我們強烈建議您設定您的網頁伺服器以防止資料目錄被公開存取,或將您的資料目錄移出網頁伺服器的 document root 。" -#: templates/admin.php:36 +#: templates/admin.php:50 msgid "Setup Warning" msgstr "設定警告" -#: templates/admin.php:39 +#: templates/admin.php:53 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "您的網頁伺服器尚未被正確設定來進行檔案同步,因為您的 WebDAV 界面似乎無法使用。" -#: templates/admin.php:40 +#: templates/admin.php:54 #, php-format msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." msgstr "請參考<a href='%s'>安裝指南</a>。" -#: templates/admin.php:51 +#: templates/admin.php:65 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "遺失 'fileinfo' 模組" -#: templates/admin.php:54 +#: templates/admin.php:68 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "未偵測到 PHP 模組 'fileinfo'。我們強烈建議啟用這個模組以取得最好的 mime-type 支援。" -#: templates/admin.php:65 +#: templates/admin.php:79 msgid "Locale not working" msgstr "語系無法運作" -#: templates/admin.php:70 +#: templates/admin.php:84 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "" -#: templates/admin.php:74 +#: templates/admin.php:88 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "" -#: templates/admin.php:78 +#: templates/admin.php:92 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "" -#: templates/admin.php:90 +#: templates/admin.php:104 msgid "Internet connection not working" msgstr "無網際網路存取" -#: templates/admin.php:93 +#: templates/admin.php:107 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -311,118 +318,118 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "這臺 ownCloud 伺服器沒有連接到網際網路,因此有些功能像是掛載外部儲存空間、更新 ownCloud 或應用程式的通知沒有辦法運作。透過網際網路存取檔案還有電子郵件通知可能也無法運作。如果想要 ownCloud 完整的功能,建議您將這臺伺服器連接至網際網路。" -#: templates/admin.php:107 +#: templates/admin.php:121 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:114 +#: templates/admin.php:128 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "當頁面載入時,執行" -#: templates/admin.php:122 +#: templates/admin.php:136 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "已經與 webcron 服務註冊好,將會每15分鐘呼叫 cron.php" -#: templates/admin.php:130 +#: templates/admin.php:144 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "使用系統的 cron 服務每15分鐘呼叫 cron.php 一次" -#: templates/admin.php:135 +#: templates/admin.php:149 msgid "Sharing" msgstr "分享" -#: templates/admin.php:141 +#: templates/admin.php:155 msgid "Enable Share API" msgstr "啟用分享 API" -#: templates/admin.php:142 +#: templates/admin.php:156 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "允許 apps 使用分享 API" -#: templates/admin.php:149 +#: templates/admin.php:163 msgid "Allow links" msgstr "允許連結" -#: templates/admin.php:150 +#: templates/admin.php:164 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "允許使用者以結連公開分享檔案" -#: templates/admin.php:158 +#: templates/admin.php:172 msgid "Allow public uploads" msgstr "允許任何人上傳" -#: templates/admin.php:159 +#: templates/admin.php:173 msgid "" "Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders" msgstr "允許使用者將他們公開分享的資料夾設定為「任何人皆可上傳」" -#: templates/admin.php:167 +#: templates/admin.php:181 msgid "Allow resharing" msgstr "允許轉貼分享" -#: templates/admin.php:168 +#: templates/admin.php:182 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "允許使用者分享其他使用者分享給他的檔案" -#: templates/admin.php:175 +#: templates/admin.php:189 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "允許使用者與任何人分享檔案" -#: templates/admin.php:178 +#: templates/admin.php:192 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "僅允許使用者在群組內分享" -#: templates/admin.php:185 +#: templates/admin.php:199 msgid "Allow mail notification" msgstr "允許郵件通知" -#: templates/admin.php:186 +#: templates/admin.php:200 msgid "Allow user to send mail notification for shared files" msgstr "允許使用者分享檔案時寄出通知郵件" -#: templates/admin.php:193 +#: templates/admin.php:207 msgid "Security" msgstr "安全性" -#: templates/admin.php:206 +#: templates/admin.php:220 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "強制啟用 HTTPS" -#: templates/admin.php:208 +#: templates/admin.php:222 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "強迫用戶端使用加密連線連接到 %s" -#: templates/admin.php:214 +#: templates/admin.php:228 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "請使用 HTTPS 連線到 %s 以啓用或停用強制 SSL 加密。" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:240 msgid "Log" msgstr "紀錄" -#: templates/admin.php:227 +#: templates/admin.php:241 msgid "Log level" msgstr "紀錄層級" -#: templates/admin.php:259 +#: templates/admin.php:273 msgid "More" msgstr "更多" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:274 msgid "Less" msgstr "更少" -#: templates/admin.php:266 templates/personal.php:169 +#: templates/admin.php:280 templates/personal.php:173 msgid "Version" msgstr "版本" -#: templates/admin.php:270 templates/personal.php:172 +#: templates/admin.php:284 templates/personal.php:176 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " @@ -533,62 +540,66 @@ msgstr "請填入電子郵件信箱以便回復密碼" msgid "Profile picture" msgstr "個人資料照片" -#: templates/personal.php:90 +#: templates/personal.php:91 msgid "Upload new" msgstr "上傳新的" -#: templates/personal.php:92 +#: templates/personal.php:93 msgid "Select new from Files" msgstr "從已上傳的檔案中選一個" -#: templates/personal.php:93 +#: templates/personal.php:94 msgid "Remove image" msgstr "移除圖片" -#: templates/personal.php:94 +#: templates/personal.php:95 msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it." msgstr "可以使用 png 或 jpg 格式,最好是方形的,但是您之後也可以裁剪它" #: templates/personal.php:97 +msgid "Your avatar is provided by your original account." +msgstr "" + +#: templates/personal.php:101 msgid "Abort" msgstr "中斷" -#: templates/personal.php:98 +#: templates/personal.php:102 msgid "Choose as profile image" msgstr "設定為大頭貼" -#: templates/personal.php:106 templates/personal.php:107 +#: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111 msgid "Language" msgstr "語言" -#: templates/personal.php:126 +#: templates/personal.php:130 msgid "Help translate" msgstr "幫助翻譯" -#: templates/personal.php:133 +#: templates/personal.php:137 msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#: templates/personal.php:135 +#: templates/personal.php:139 #, php-format msgid "" "Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via " "WebDAV</a>" msgstr "使用這個地址<a href=\"%s\" target=\"_blank\">來透過 WebDAV 存取檔案</a>" -#: templates/personal.php:146 +#: templates/personal.php:150 msgid "Encryption" msgstr "加密" -#: templates/personal.php:148 +#: templates/personal.php:152 msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files" msgstr "" -#: templates/personal.php:154 +#: templates/personal.php:158 msgid "Log-in password" msgstr "登入密碼" -#: templates/personal.php:159 +#: templates/personal.php:163 msgid "Decrypt all Files" msgstr "解密所有檔案" |