diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-31 01:55:46 -0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-05-31 01:55:46 -0400 |
commit | cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a (patch) | |
tree | 04ff4c981df6096b2f8d632d64b8549c90dca9bb /l10n/zh_TW | |
parent | 86b06c72bbdd8fb9c230b9a7b6574b32ec67b598 (diff) | |
download | nextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.tar.gz nextcloud-server-cff9440a37a64a43403b7dd57a99a203410e426a.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/zh_TW')
-rw-r--r-- | l10n/zh_TW/files_sharing.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | l10n/zh_TW/settings.po | 142 |
2 files changed, 112 insertions, 68 deletions
diff --git a/l10n/zh_TW/files_sharing.po b/l10n/zh_TW/files_sharing.po index fe02e395624..25ca681847c 100644 --- a/l10n/zh_TW/files_sharing.po +++ b/l10n/zh_TW/files_sharing.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,10 +18,34 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: js/share.js:33 +#: appinfo/app.php:32 js/app.js:32 +msgid "Shared with you" +msgstr "" + +#: appinfo/app.php:41 js/app.js:51 +msgid "Shared with others" +msgstr "" + +#: js/app.js:33 +msgid "No files have been shared with you yet." +msgstr "" + +#: js/app.js:52 +msgid "You haven't shared any files yet." +msgstr "" + +#: js/share.js:47 js/share.js:55 msgid "Shared by {owner}" msgstr "由 {owner} 分享" +#: js/sharedfilelist.js:116 +msgid "Shared by" +msgstr "" + +#: js/sharedfilelist.js:220 +msgid "link" +msgstr "" + #: templates/authenticate.php:4 msgid "This share is password-protected" msgstr "這個分享有密碼保護" @@ -34,6 +58,14 @@ msgstr "請檢查您的密碼並再試一次" msgid "Password" msgstr "密碼" +#: templates/list.php:16 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: templates/list.php:20 +msgid "Share time" +msgstr "" + #: templates/part.404.php:3 msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore." msgstr "抱歉,此連結已經失效" diff --git a/l10n/zh_TW/settings.po b/l10n/zh_TW/settings.po index f9d59bf5596..1bf7cb99ea1 100644 --- a/l10n/zh_TW/settings.po +++ b/l10n/zh_TW/settings.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-28 05:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-31 01:54-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "Email 已寄出" msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgstr "在準備要寄出測試郵件時您需要設定您的使用者郵件。" -#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331 +#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:346 msgid "Send mode" msgstr "寄送模式" -#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144 +#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:359 templates/personal.php:144 msgid "Encryption" msgstr "加密" -#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368 +#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:383 msgid "Authentication method" msgstr "驗證方式" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "復原" msgid "Unable to remove user" msgstr "無法刪除用戶" -#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24 +#: js/users.js:101 templates/admin.php:295 templates/users.php:24 #: templates/users.php:88 templates/users.php:116 msgid "Groups" msgstr "群組" @@ -396,7 +396,7 @@ msgid "" "root." msgstr "您的資料目錄 (Data Directory) 和檔案可能可以由網際網路上面公開存取。Owncloud 所提供的 .htaccess 設定檔並未生效,我們強烈建議您設定您的網頁伺服器以防止資料目錄被公開存取,或將您的資料目錄移出網頁伺服器的 document root 。" -#: templates/admin.php:75 +#: templates/admin.php:75 templates/admin.php:90 msgid "Setup Warning" msgstr "設定警告" @@ -411,53 +411,65 @@ msgstr "您的網頁伺服器尚未被正確設定來進行檔案同步,因為 msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>." msgstr "請參考<a href='%s'>安裝指南</a>。" -#: templates/admin.php:90 +#: templates/admin.php:93 +msgid "" +"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several " +"core apps inaccessible." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:94 +msgid "" +"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or " +"eAccelerator." +msgstr "" + +#: templates/admin.php:105 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "遺失 'fileinfo' 模組" -#: templates/admin.php:93 +#: templates/admin.php:108 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "未偵測到 PHP 模組 'fileinfo'。我們強烈建議啟用這個模組以取得最好的 mime-type 支援。" -#: templates/admin.php:104 +#: templates/admin.php:119 msgid "Your PHP version is outdated" msgstr "您的 PHP 版本已過期" -#: templates/admin.php:107 +#: templates/admin.php:122 msgid "" "Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or " "newer because older versions are known to be broken. It is possible that " "this installation is not working correctly." msgstr "您的 PHP 版本已過期。我們強烈建議更新到 5.3.8 或更新的版本,因為舊的版本已知會毀損。這個可能會在安裝後無法使用。" -#: templates/admin.php:118 +#: templates/admin.php:133 msgid "Locale not working" msgstr "語系無法運作" -#: templates/admin.php:123 +#: templates/admin.php:138 msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." msgstr "系統語系無法設定只支援 UTF-8" -#: templates/admin.php:127 +#: templates/admin.php:142 msgid "" "This means that there might be problems with certain characters in file " "names." msgstr "這個意思是指在檔名中使用一些字元可能會有問題" -#: templates/admin.php:131 +#: templates/admin.php:146 #, php-format msgid "" "We strongly suggest to install the required packages on your system to " "support one of the following locales: %s." msgstr "我們強烈建議在您的系統上安裝必要的套件來支援以下的語系: %s" -#: templates/admin.php:143 +#: templates/admin.php:158 msgid "Internet connection not working" msgstr "無網際網路存取" -#: templates/admin.php:146 +#: templates/admin.php:161 msgid "" "This server has no working internet connection. This means that some of the " "features like mounting of external storage, notifications about updates or " @@ -466,206 +478,206 @@ msgid "" "internet connection for this server if you want to have all features." msgstr "這臺 ownCloud 伺服器沒有連接到網際網路,因此有些功能像是掛載外部儲存空間、更新 ownCloud 或應用程式的通知沒有辦法運作。透過網際網路存取檔案還有電子郵件通知可能也無法運作。如果想要 ownCloud 完整的功能,建議您將這臺伺服器連接至網際網路。" -#: templates/admin.php:160 +#: templates/admin.php:175 msgid "Cron" msgstr "Cron" -#: templates/admin.php:167 +#: templates/admin.php:182 #, php-format msgid "Last cron was executed at %s." msgstr "最後的排程已執行於 %s。" -#: templates/admin.php:170 +#: templates/admin.php:185 #, php-format msgid "" "Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems" " wrong." msgstr "最後的排程已執行於 %s。現在過了好幾個小時,看起來是有錯誤。" -#: templates/admin.php:174 +#: templates/admin.php:189 msgid "Cron was not executed yet!" msgstr "排程沒有執行!" -#: templates/admin.php:184 +#: templates/admin.php:199 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "當頁面載入時,執行" -#: templates/admin.php:192 +#: templates/admin.php:207 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 " "minutes over http." msgstr "已經與 webcron 服務註冊好,將會每15分鐘呼叫 cron.php" -#: templates/admin.php:200 +#: templates/admin.php:215 msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes." msgstr "使用系統的 cron 服務每15分鐘呼叫 cron.php 一次" -#: templates/admin.php:205 +#: templates/admin.php:220 msgid "Sharing" msgstr "分享" -#: templates/admin.php:211 +#: templates/admin.php:226 msgid "Enable Share API" msgstr "啟用分享 API" -#: templates/admin.php:212 +#: templates/admin.php:227 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "允許 apps 使用分享 API" -#: templates/admin.php:219 +#: templates/admin.php:234 msgid "Allow links" msgstr "允許連結" -#: templates/admin.php:223 +#: templates/admin.php:238 msgid "Enforce password protection" msgstr "" -#: templates/admin.php:226 +#: templates/admin.php:241 msgid "Allow public uploads" msgstr "允許任何人上傳" -#: templates/admin.php:230 +#: templates/admin.php:245 msgid "Set default expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:232 +#: templates/admin.php:247 msgid "Expire after " msgstr "" -#: templates/admin.php:235 +#: templates/admin.php:250 msgid "days" msgstr "" -#: templates/admin.php:238 +#: templates/admin.php:253 msgid "Enforce expiration date" msgstr "" -#: templates/admin.php:242 +#: templates/admin.php:257 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "允許使用者以結連公開分享檔案" -#: templates/admin.php:249 +#: templates/admin.php:264 msgid "Allow resharing" msgstr "允許轉貼分享" -#: templates/admin.php:250 +#: templates/admin.php:265 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "允許使用者分享其他使用者分享給他的檔案" -#: templates/admin.php:257 +#: templates/admin.php:272 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "允許使用者與任何人分享檔案" -#: templates/admin.php:260 +#: templates/admin.php:275 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "僅允許使用者在群組內分享" -#: templates/admin.php:267 +#: templates/admin.php:282 msgid "Allow mail notification" msgstr "允許郵件通知" -#: templates/admin.php:268 +#: templates/admin.php:283 msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgstr "允許使用者寄送有關分享檔案的郵件通知" -#: templates/admin.php:275 +#: templates/admin.php:290 msgid "Exclude groups from sharing" msgstr "" -#: templates/admin.php:286 +#: templates/admin.php:301 msgid "" "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." msgstr "" -#: templates/admin.php:293 +#: templates/admin.php:308 msgid "Security" msgstr "安全性" -#: templates/admin.php:306 +#: templates/admin.php:321 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "強制啟用 HTTPS" -#: templates/admin.php:308 +#: templates/admin.php:323 #, php-format msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgstr "強迫用戶端使用加密連線連接到 %s" -#: templates/admin.php:314 +#: templates/admin.php:329 #, php-format msgid "" "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "enforcement." msgstr "請使用 HTTPS 連線到 %s 以啓用或停用強制 SSL 加密。" -#: templates/admin.php:326 +#: templates/admin.php:341 msgid "Email Server" msgstr "郵件伺服器" -#: templates/admin.php:328 +#: templates/admin.php:343 msgid "This is used for sending out notifications." msgstr "這是使用於寄送通知。" -#: templates/admin.php:359 +#: templates/admin.php:374 msgid "From address" msgstr "寄件地址" -#: templates/admin.php:360 +#: templates/admin.php:375 msgid "mail" msgstr "" -#: templates/admin.php:381 +#: templates/admin.php:396 msgid "Authentication required" msgstr "必須驗證" -#: templates/admin.php:385 +#: templates/admin.php:400 msgid "Server address" msgstr "伺服器位址" -#: templates/admin.php:389 +#: templates/admin.php:404 msgid "Port" msgstr "連接埠" -#: templates/admin.php:394 +#: templates/admin.php:409 msgid "Credentials" msgstr "認證" -#: templates/admin.php:395 +#: templates/admin.php:410 msgid "SMTP Username" msgstr "SMTP 帳號" -#: templates/admin.php:398 +#: templates/admin.php:413 msgid "SMTP Password" msgstr "SMTP 密碼" -#: templates/admin.php:402 +#: templates/admin.php:417 msgid "Test email settings" msgstr "測試郵件設定" -#: templates/admin.php:403 +#: templates/admin.php:418 msgid "Send email" msgstr "寄送郵件" -#: templates/admin.php:408 +#: templates/admin.php:423 msgid "Log" msgstr "紀錄" -#: templates/admin.php:409 +#: templates/admin.php:424 msgid "Log level" msgstr "紀錄層級" -#: templates/admin.php:441 +#: templates/admin.php:456 msgid "More" msgstr "更多" -#: templates/admin.php:442 +#: templates/admin.php:457 msgid "Less" msgstr "更少" -#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196 +#: templates/admin.php:463 templates/personal.php:196 msgid "Version" msgstr "版本" -#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199 +#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:199 msgid "" "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " |