summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
authorRobin Appelman <icewind@owncloud.com>2012-05-09 12:41:01 +0200
committerRobin Appelman <icewind@owncloud.com>2012-05-09 12:41:01 +0200
commit588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f (patch)
treee4cc00ab89fd11d0a3b199fef741431499fd33d3 /l10n/zh_TW
parent000d7ba97535f470f30be44e02140401b24b43e2 (diff)
downloadnextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.tar.gz
nextcloud-server-588b51d88ac6ba9d4a6b2ee80aa7ee8bad88547f.zip
update translations
Diffstat (limited to 'l10n/zh_TW')
-rw-r--r--l10n/zh_TW/calendar.po666
-rw-r--r--l10n/zh_TW/contacts.po669
-rw-r--r--l10n/zh_TW/core.po196
-rw-r--r--l10n/zh_TW/files.po155
-rw-r--r--l10n/zh_TW/gallery.po59
-rw-r--r--l10n/zh_TW/media.po63
-rw-r--r--l10n/zh_TW/settings.po184
7 files changed, 1992 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/zh_TW/calendar.po b/l10n/zh_TW/calendar.po
new file mode 100644
index 00000000000..d272c25e94a
--- /dev/null
+++ b/l10n/zh_TW/calendar.po
@@ -0,0 +1,666 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Donahue Chuang <soshinwu@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ajax/categories/rescan.php:28
+msgid "No calendars found."
+msgstr ""
+
+#: ajax/categories/rescan.php:36
+msgid "No events found."
+msgstr ""
+
+#: ajax/event/edit.form.php:20
+msgid "Wrong calendar"
+msgstr "錯誤日曆"
+
+#: ajax/settings/guesstimezone.php:25
+msgid "New Timezone:"
+msgstr "新時區:"
+
+#: ajax/settings/settimezone.php:22
+msgid "Timezone changed"
+msgstr "時區已變更"
+
+#: ajax/settings/settimezone.php:24
+msgid "Invalid request"
+msgstr "無效請求"
+
+#: appinfo/app.php:23 templates/calendar.php:15
+#: templates/part.eventform.php:33 templates/part.showevent.php:31
+#: templates/settings.php:12
+msgid "Calendar"
+msgstr "日曆"
+
+#: js/calendar.js:788
+msgid "MMM d[ yyyy]{ '&#8212;'[ MMM] d yyyy}"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:122
+msgid "Birthday"
+msgstr "生日"
+
+#: lib/app.php:123
+msgid "Business"
+msgstr "商業"
+
+#: lib/app.php:124
+msgid "Call"
+msgstr "呼叫"
+
+#: lib/app.php:125
+msgid "Clients"
+msgstr "客戶"
+
+#: lib/app.php:126
+msgid "Deliverer"
+msgstr "遞送者"
+
+#: lib/app.php:127
+msgid "Holidays"
+msgstr "節日"
+
+#: lib/app.php:128
+msgid "Ideas"
+msgstr "主意"
+
+#: lib/app.php:129
+msgid "Journey"
+msgstr "旅行"
+
+#: lib/app.php:130
+msgid "Jubilee"
+msgstr "周年慶"
+
+#: lib/app.php:131
+msgid "Meeting"
+msgstr "會議"
+
+#: lib/app.php:132
+msgid "Other"
+msgstr "其他"
+
+#: lib/app.php:133
+msgid "Personal"
+msgstr "個人"
+
+#: lib/app.php:134
+msgid "Projects"
+msgstr "計畫"
+
+#: lib/app.php:135
+msgid "Questions"
+msgstr "問題"
+
+#: lib/app.php:136
+msgid "Work"
+msgstr "工作"
+
+#: lib/app.php:377
+msgid "unnamed"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:330
+msgid "Does not repeat"
+msgstr "不重覆"
+
+#: lib/object.php:331
+msgid "Daily"
+msgstr "每日"
+
+#: lib/object.php:332
+msgid "Weekly"
+msgstr "每週"
+
+#: lib/object.php:333
+msgid "Every Weekday"
+msgstr "每週末"
+
+#: lib/object.php:334
+msgid "Bi-Weekly"
+msgstr "每雙週"
+
+#: lib/object.php:335
+msgid "Monthly"
+msgstr "每月"
+
+#: lib/object.php:336
+msgid "Yearly"
+msgstr "每年"
+
+#: lib/object.php:343
+msgid "never"
+msgstr "絕不"
+
+#: lib/object.php:344
+msgid "by occurrences"
+msgstr "由事件"
+
+#: lib/object.php:345
+msgid "by date"
+msgstr "由日期"
+
+#: lib/object.php:352
+msgid "by monthday"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:353
+msgid "by weekday"
+msgstr "由平日"
+
+#: lib/object.php:360 templates/settings.php:42
+msgid "Monday"
+msgstr "週一"
+
+#: lib/object.php:361
+msgid "Tuesday"
+msgstr "週二"
+
+#: lib/object.php:362
+msgid "Wednesday"
+msgstr "週三"
+
+#: lib/object.php:363
+msgid "Thursday"
+msgstr "週四"
+
+#: lib/object.php:364
+msgid "Friday"
+msgstr "週五"
+
+#: lib/object.php:365
+msgid "Saturday"
+msgstr "週六"
+
+#: lib/object.php:366 templates/settings.php:43
+msgid "Sunday"
+msgstr "週日"
+
+#: lib/object.php:373
+msgid "events week of month"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:374
+msgid "first"
+msgstr "第一"
+
+#: lib/object.php:375
+msgid "second"
+msgstr "第二"
+
+#: lib/object.php:376
+msgid "third"
+msgstr "第三"
+
+#: lib/object.php:377
+msgid "fourth"
+msgstr "第四"
+
+#: lib/object.php:378
+msgid "fifth"
+msgstr "第五"
+
+#: lib/object.php:379
+msgid "last"
+msgstr "最後"
+
+#: lib/object.php:401
+msgid "January"
+msgstr "一月"
+
+#: lib/object.php:402
+msgid "February"
+msgstr "二月"
+
+#: lib/object.php:403
+msgid "March"
+msgstr "三月"
+
+#: lib/object.php:404
+msgid "April"
+msgstr "四月"
+
+#: lib/object.php:405
+msgid "May"
+msgstr "五月"
+
+#: lib/object.php:406
+msgid "June"
+msgstr "六月"
+
+#: lib/object.php:407
+msgid "July"
+msgstr "七月"
+
+#: lib/object.php:408
+msgid "August"
+msgstr "八月"
+
+#: lib/object.php:409
+msgid "September"
+msgstr "九月"
+
+#: lib/object.php:410
+msgid "October"
+msgstr "十月"
+
+#: lib/object.php:411
+msgid "November"
+msgstr "十一月"
+
+#: lib/object.php:412
+msgid "December"
+msgstr "十二月"
+
+#: lib/object.php:418
+msgid "by events date"
+msgstr "由事件日期"
+
+#: lib/object.php:419
+msgid "by yearday(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/object.php:420
+msgid "by weeknumber(s)"
+msgstr "由週數"
+
+#: lib/object.php:421
+msgid "by day and month"
+msgstr "由日與月"
+
+#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#: lib/search.php:40
+msgid "Cal."
+msgstr ""
+
+#: templates/calendar.php:11
+msgid "All day"
+msgstr "整天"
+
+#: templates/calendar.php:12 templates/part.choosecalendar.php:22
+msgid "New Calendar"
+msgstr "新日曆"
+
+#: templates/calendar.php:13
+msgid "Missing fields"
+msgstr "遺失欄位"
+
+#: templates/calendar.php:14 templates/part.eventform.php:19
+#: templates/part.showevent.php:11
+msgid "Title"
+msgstr "標題"
+
+#: templates/calendar.php:16
+msgid "From Date"
+msgstr "自日期"
+
+#: templates/calendar.php:17
+msgid "From Time"
+msgstr "至時間"
+
+#: templates/calendar.php:18
+msgid "To Date"
+msgstr "至日期"
+
+#: templates/calendar.php:19
+msgid "To Time"
+msgstr "至時間"
+
+#: templates/calendar.php:20
+msgid "The event ends before it starts"
+msgstr "事件的結束在開始之前"
+
+#: templates/calendar.php:21
+msgid "There was a database fail"
+msgstr "資料庫錯誤"
+
+#: templates/calendar.php:40
+msgid "Week"
+msgstr "週"
+
+#: templates/calendar.php:41
+msgid "Month"
+msgstr "月"
+
+#: templates/calendar.php:42
+msgid "List"
+msgstr "清單"
+
+#: templates/calendar.php:48
+msgid "Today"
+msgstr "今日"
+
+#: templates/calendar.php:49
+msgid "Calendars"
+msgstr "日曆"
+
+#: templates/calendar.php:67
+msgid "There was a fail, while parsing the file."
+msgstr "解析檔案時失敗。"
+
+#: templates/part.choosecalendar.php:1
+msgid "Choose active calendars"
+msgstr "選擇一個作用中的日曆"
+
+#: templates/part.choosecalendar.php:2
+msgid "Your calendars"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.choosecalendar.php:27
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:5
+msgid "CalDav Link"
+msgstr "CalDav 聯結"
+
+#: templates/part.choosecalendar.php:31
+msgid "Shared calendars"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.choosecalendar.php:48
+msgid "No shared calendars"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
+msgid "Share Calendar"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:6
+msgid "Download"
+msgstr "下載"
+
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:7
+msgid "Edit"
+msgstr "編輯"
+
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:8
+#: templates/part.editevent.php:9
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: templates/part.choosecalendar.rowfields.shared.php:4
+msgid "shared with you by"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.editcalendar.php:9
+msgid "New calendar"
+msgstr "新日曆"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:9
+msgid "Edit calendar"
+msgstr "編輯日曆"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:12
+msgid "Displayname"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:23
+msgid "Active"
+msgstr "作用中"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:29
+msgid "Calendar color"
+msgstr "日曆顏色"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:42
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
+#: templates/part.newevent.php:6
+msgid "Submit"
+msgstr "提出"
+
+#: templates/part.editcalendar.php:43
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: templates/part.editevent.php:1
+msgid "Edit an event"
+msgstr "編輯事件"
+
+#: templates/part.editevent.php:10
+msgid "Export"
+msgstr "匯出"
+
+#: templates/part.eventform.php:8 templates/part.showevent.php:3
+msgid "Eventinfo"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:9 templates/part.showevent.php:4
+msgid "Repeating"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:10 templates/part.showevent.php:5
+msgid "Alarm"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:11 templates/part.showevent.php:6
+msgid "Attendees"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:13
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:21
+msgid "Title of the Event"
+msgstr "事件標題"
+
+#: templates/part.eventform.php:27 templates/part.showevent.php:19
+msgid "Category"
+msgstr "分類"
+
+#: templates/part.eventform.php:29
+msgid "Separate categories with commas"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:30
+msgid "Edit categories"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:56 templates/part.showevent.php:55
+msgid "All Day Event"
+msgstr "全天事件"
+
+#: templates/part.eventform.php:60 templates/part.showevent.php:59
+msgid "From"
+msgstr "自"
+
+#: templates/part.eventform.php:68 templates/part.showevent.php:67
+msgid "To"
+msgstr "至"
+
+#: templates/part.eventform.php:76 templates/part.showevent.php:75
+msgid "Advanced options"
+msgstr "進階選項"
+
+#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.showevent.php:80
+msgid "Location"
+msgstr "位置"
+
+#: templates/part.eventform.php:83
+msgid "Location of the Event"
+msgstr "事件位置"
+
+#: templates/part.eventform.php:89 templates/part.showevent.php:88
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
+#: templates/part.eventform.php:91
+msgid "Description of the Event"
+msgstr "事件描述"
+
+#: templates/part.eventform.php:100 templates/part.showevent.php:98
+msgid "Repeat"
+msgstr "重覆"
+
+#: templates/part.eventform.php:107 templates/part.showevent.php:105
+msgid "Advanced"
+msgstr "進階"
+
+#: templates/part.eventform.php:151 templates/part.showevent.php:149
+msgid "Select weekdays"
+msgstr "選擇平日"
+
+#: templates/part.eventform.php:164 templates/part.eventform.php:177
+#: templates/part.showevent.php:162 templates/part.showevent.php:175
+msgid "Select days"
+msgstr "選擇日"
+
+#: templates/part.eventform.php:169 templates/part.showevent.php:167
+msgid "and the events day of year."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:182 templates/part.showevent.php:180
+msgid "and the events day of month."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:190 templates/part.showevent.php:188
+msgid "Select months"
+msgstr "選擇月"
+
+#: templates/part.eventform.php:203 templates/part.showevent.php:201
+msgid "Select weeks"
+msgstr "選擇週"
+
+#: templates/part.eventform.php:208 templates/part.showevent.php:206
+msgid "and the events week of year."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.eventform.php:214 templates/part.showevent.php:212
+msgid "Interval"
+msgstr "間隔"
+
+#: templates/part.eventform.php:220 templates/part.showevent.php:218
+msgid "End"
+msgstr "結束"
+
+#: templates/part.eventform.php:233 templates/part.showevent.php:231
+msgid "occurrences"
+msgstr "事件"
+
+#: templates/part.import.php:1
+msgid "Import a calendar file"
+msgstr "匯入日曆檔案"
+
+#: templates/part.import.php:6
+msgid "Please choose the calendar"
+msgstr "請選擇日曆"
+
+#: templates/part.import.php:10
+msgid "create a new calendar"
+msgstr "建立新日曆"
+
+#: templates/part.import.php:15
+msgid "Name of new calendar"
+msgstr "新日曆名稱"
+
+#: templates/part.import.php:17
+msgid "Import"
+msgstr "匯入"
+
+#: templates/part.import.php:20
+msgid "Importing calendar"
+msgstr "匯入日曆"
+
+#: templates/part.import.php:23
+msgid "Calendar imported successfully"
+msgstr "已成功匯入日曆"
+
+#: templates/part.import.php:24
+msgid "Close Dialog"
+msgstr "關閉對話"
+
+#: templates/part.newevent.php:1
+msgid "Create a new event"
+msgstr "建立一個新事件"
+
+#: templates/part.showevent.php:1
+msgid "View an event"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.showevent.php:23
+msgid "No categories selected"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.showevent.php:25
+msgid "Select category"
+msgstr "選擇分類"
+
+#: templates/part.showevent.php:37
+msgid "of"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.showevent.php:62 templates/part.showevent.php:70
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:14
+msgid "Timezone"
+msgstr "時區"
+
+#: templates/settings.php:31
+msgid "Check always for changes of the timezone"
+msgstr "總是檢查是否變更了時區"
+
+#: templates/settings.php:33
+msgid "Timeformat"
+msgstr "日期格式"
+
+#: templates/settings.php:35
+msgid "24h"
+msgstr "24小時制"
+
+#: templates/settings.php:36
+msgid "12h"
+msgstr "12小時制"
+
+#: templates/settings.php:40
+msgid "First day of the week"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:49
+msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
+msgstr "CalDAV 的日曆同步地址:"
+
+#: templates/share.dropdown.php:20
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: templates/share.dropdown.php:21
+msgid "select users"
+msgstr ""
+
+#: templates/share.dropdown.php:36 templates/share.dropdown.php:62
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: templates/share.dropdown.php:48
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: templates/share.dropdown.php:49
+msgid "select groups"
+msgstr ""
+
+#: templates/share.dropdown.php:75
+msgid "make public"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_TW/contacts.po b/l10n/zh_TW/contacts.po
new file mode 100644
index 00000000000..7e3b271c3ae
--- /dev/null
+++ b/l10n/zh_TW/contacts.po
@@ -0,0 +1,669 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Donahue Chuang <soshinwu@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ajax/activation.php:19 ajax/updateaddressbook.php:32
+msgid "Error (de)activating addressbook."
+msgstr "在啟用或關閉電話簿時發生錯誤"
+
+#: ajax/addcontact.php:58
+msgid "There was an error adding the contact."
+msgstr "添加通訊錄發生錯誤"
+
+#: ajax/addproperty.php:40
+msgid "Cannot add empty property."
+msgstr "不可添加空白內容"
+
+#: ajax/addproperty.php:52
+msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
+msgstr "至少必須填寫一欄地址"
+
+#: ajax/addproperty.php:62
+msgid "Trying to add duplicate property: "
+msgstr ""
+
+#: ajax/addproperty.php:120
+msgid "Error adding contact property."
+msgstr "添加通訊錄內容中發生錯誤"
+
+#: ajax/categories/categoriesfor.php:15
+msgid "No ID provided"
+msgstr ""
+
+#: ajax/categories/categoriesfor.php:27
+msgid "Error setting checksum."
+msgstr ""
+
+#: ajax/categories/delete.php:29
+msgid "No categories selected for deletion."
+msgstr ""
+
+#: ajax/categories/delete.php:36 ajax/categories/rescan.php:28
+msgid "No address books found."
+msgstr ""
+
+#: ajax/categories/delete.php:44 ajax/categories/rescan.php:36
+msgid "No contacts found."
+msgstr ""
+
+#: ajax/contactdetails.php:37
+msgid "Missing ID"
+msgstr ""
+
+#: ajax/contactdetails.php:41
+msgid "Error parsing VCard for ID: \""
+msgstr ""
+
+#: ajax/contactdetails.php:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: ajax/createaddressbook.php:18
+msgid "Cannot add addressbook with an empty name."
+msgstr ""
+
+#: ajax/createaddressbook.php:24
+msgid "Error adding addressbook."
+msgstr "添加電話簿中發生錯誤"
+
+#: ajax/createaddressbook.php:30
+msgid "Error activating addressbook."
+msgstr "啟用電話簿中發生錯誤"
+
+#: ajax/currentphoto.php:40 ajax/oc_photo.php:40
+msgid "No contact ID was submitted."
+msgstr ""
+
+#: ajax/currentphoto.php:47 ajax/oc_photo.php:57 ajax/oc_photo.php:60
+msgid "Error loading image."
+msgstr ""
+
+#: ajax/currentphoto.php:51
+msgid "Error reading contact photo."
+msgstr ""
+
+#: ajax/currentphoto.php:61
+msgid "Error saving temporary file."
+msgstr ""
+
+#: ajax/currentphoto.php:64
+msgid "The loading photo is not valid."
+msgstr ""
+
+#: ajax/deletecard.php:37 ajax/saveproperty.php:58
+msgid "id is not set."
+msgstr ""
+
+#: ajax/deleteproperty.php:36
+msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
+msgstr "有關 vCard 的資訊不正確,請重新載入此頁。"
+
+#: ajax/deleteproperty.php:43
+msgid "Error deleting contact property."
+msgstr "刪除通訊錄內容中發生錯誤"
+
+#: ajax/editname.php:37
+msgid "Contact ID is missing."
+msgstr ""
+
+#: ajax/loadphoto.php:44
+msgid "Missing contact id."
+msgstr ""
+
+#: ajax/oc_photo.php:44
+msgid "No photo path was submitted."
+msgstr ""
+
+#: ajax/oc_photo.php:51
+msgid "File doesn't exist:"
+msgstr ""
+
+#: ajax/saveproperty.php:55
+msgid "element name is not set."
+msgstr ""
+
+#: ajax/saveproperty.php:61
+msgid "checksum is not set."
+msgstr ""
+
+#: ajax/saveproperty.php:78
+msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
+msgstr ""
+
+#: ajax/saveproperty.php:83
+msgid "Something went FUBAR. "
+msgstr ""
+
+#: ajax/saveproperty.php:153
+msgid "Error updating contact property."
+msgstr "更新通訊錄內容中發生錯誤"
+
+#: ajax/updateaddressbook.php:20
+msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
+msgstr ""
+
+#: ajax/updateaddressbook.php:26
+msgid "Error updating addressbook."
+msgstr "電話簿更新中發生錯誤"
+
+#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadimport.php:76
+msgid "Error uploading contacts to storage."
+msgstr ""
+
+#: ajax/uploadimport.php:59 ajax/uploadphoto.php:85
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
+msgstr ""
+
+#: ajax/uploadimport.php:60 ajax/uploadphoto.php:86
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
+msgstr ""
+
+#: ajax/uploadimport.php:61 ajax/uploadphoto.php:87
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form"
+msgstr ""
+
+#: ajax/uploadimport.php:62 ajax/uploadphoto.php:88
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
+msgstr ""
+
+#: ajax/uploadimport.php:63 ajax/uploadphoto.php:89
+msgid "No file was uploaded"
+msgstr ""
+
+#: ajax/uploadimport.php:64 ajax/uploadphoto.php:90
+msgid "Missing a temporary folder"
+msgstr ""
+
+#: appinfo/app.php:22 templates/settings.php:3
+msgid "Contacts"
+msgstr "通訊錄"
+
+#: lib/app.php:23
+msgid "Addressbook not found."
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:27
+msgid "This is not your addressbook."
+msgstr "這不是你的電話簿"
+
+#: lib/app.php:38
+msgid "Contact could not be found."
+msgstr "通訊錄未發現"
+
+#: lib/app.php:94 templates/part.contact.php:109
+msgid "Address"
+msgstr "地址"
+
+#: lib/app.php:95
+msgid "Telephone"
+msgstr "電話"
+
+#: lib/app.php:96 templates/part.contact.php:108
+msgid "Email"
+msgstr "電子郵件"
+
+#: lib/app.php:97 templates/part.contact.php:33 templates/part.contact.php:34
+#: templates/part.contact.php:104
+msgid "Organization"
+msgstr "組織"
+
+#: lib/app.php:109 lib/app.php:116 lib/app.php:126
+msgid "Work"
+msgstr "公司"
+
+#: lib/app.php:110 lib/app.php:114 lib/app.php:127
+msgid "Home"
+msgstr "住宅"
+
+#: lib/app.php:115
+msgid "Mobile"
+msgstr "行動電話"
+
+#: lib/app.php:117
+msgid "Text"
+msgstr "文字"
+
+#: lib/app.php:118
+msgid "Voice"
+msgstr "語音"
+
+#: lib/app.php:119
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: lib/app.php:120
+msgid "Fax"
+msgstr "傳真"
+
+#: lib/app.php:121
+msgid "Video"
+msgstr "影片"
+
+#: lib/app.php:122
+msgid "Pager"
+msgstr "呼叫器"
+
+#: lib/app.php:128
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: lib/hooks.php:79
+msgid "{name}'s Birthday"
+msgstr ""
+
+#: lib/search.php:22
+msgid "Contact"
+msgstr "通訊錄"
+
+#: templates/index.php:13
+msgid "Add Contact"
+msgstr "添加通訊錄"
+
+#: templates/index.php:14
+msgid "Addressbooks"
+msgstr "電話簿"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
+msgid "Configure Address Books"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
+msgid "New Address Book"
+msgstr "新電話簿"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.php:17
+msgid "Import from VCF"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.php:22
+#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
+msgid "CardDav Link"
+msgstr "CardDav 聯結"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
+msgid "Download"
+msgstr "下載"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
+msgid "Edit"
+msgstr "編輯"
+
+#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
+#: templates/part.contact.php:34 templates/part.contact.php:36
+#: templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:42
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: templates/part.contact.php:12
+msgid "Download contact"
+msgstr "下載通訊錄"
+
+#: templates/part.contact.php:13
+msgid "Delete contact"
+msgstr "刪除通訊錄"
+
+#: templates/part.contact.php:19
+msgid "Drop photo to upload"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:29
+msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:30
+msgid "Edit name details"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:35 templates/part.contact.php:105
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:36
+msgid "Enter nickname"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:37 templates/part.contact.php:106
+msgid "Birthday"
+msgstr "生日"
+
+#: templates/part.contact.php:38
+msgid "dd-mm-yyyy"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:111
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:41
+msgid "Separate groups with commas"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:42
+msgid "Edit groups"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:55 templates/part.contact.php:69
+msgid "Preferred"
+msgstr "首選"
+
+#: templates/part.contact.php:56
+msgid "Please specify a valid email address."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:56
+msgid "Enter email address"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:60
+msgid "Mail to address"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:61
+msgid "Delete email address"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:70
+msgid "Enter phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:74
+msgid "Delete phone number"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:84
+msgid "View on map"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:84
+msgid "Edit address details"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:95
+msgid "Add notes here."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:101
+msgid "Add field"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:103
+msgid "Profile picture"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contact.php:107
+msgid "Phone"
+msgstr "電話"
+
+#: templates/part.contact.php:110
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contactphoto.php:8
+msgid "Delete current photo"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contactphoto.php:9
+msgid "Edit current photo"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contactphoto.php:10
+msgid "Upload new photo"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.contactphoto.php:11
+msgid "Select photo from ownCloud"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:9
+msgid "Edit address"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:14
+msgid "Type"
+msgstr "類型"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:22
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:25
+msgid "PO Box"
+msgstr "通訊地址"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:29
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:32
+msgid "Extended"
+msgstr "分機"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:35
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:38
+msgid "Street"
+msgstr "街道"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:41
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:44
+msgid "City"
+msgstr "城市"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:47
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:50
+msgid "Region"
+msgstr "地區"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:53
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:56
+msgid "Zipcode"
+msgstr "郵遞區號"
+
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:59
+#: templates/part.edit_address_dialog.php:62
+msgid "Country"
+msgstr "國家"
+
+#: templates/part.edit_categories_dialog.php:4
+msgid "Edit categories"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_categories_dialog.php:14
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:16
+msgid "Addressbook"
+msgstr "電話簿"
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:23
+msgid "Hon. prefixes"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:27
+msgid "Miss"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:28
+msgid "Ms"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:29
+msgid "Mr"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:30
+msgid "Sir"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:31
+msgid "Mrs"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:32
+msgid "Dr"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:35
+msgid "Given name"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:37
+msgid "Additional names"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:39
+msgid "Family name"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:41
+msgid "Hon. suffixes"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:45
+msgid "J.D."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:46
+msgid "M.D."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:47
+msgid "D.O."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:48
+msgid "D.C."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:49
+msgid "Ph.D."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:50
+msgid "Esq."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:51
+msgid "Jr."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.edit_name_dialog.php:52
+msgid "Sn."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:9
+msgid "New Addressbook"
+msgstr "新電話簿"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:9
+msgid "Edit Addressbook"
+msgstr "編輯電話簿"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:12
+msgid "Displayname"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:23
+msgid "Active"
+msgstr "作用中"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:29
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:29
+msgid "Submit"
+msgstr "提出"
+
+#: templates/part.editaddressbook.php:30
+#: templates/part.importaddressbook.php:28
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: templates/part.import.php:1
+msgid "Import a contacts file"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:6
+msgid "Please choose the addressbook"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:10
+msgid "create a new addressbook"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:15
+msgid "Name of new addressbook"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:17
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:20
+msgid "Importing contacts"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:23
+msgid "Contacts imported successfully"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.import.php:24
+msgid "Close Dialog"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.importaddressbook.php:9
+msgid "Import Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.importaddressbook.php:12
+msgid "Select address book to import to:"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.importaddressbook.php:20
+msgid "Drop a VCF file to import contacts."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.importaddressbook.php:21
+msgid "Select from HD"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.no_contacts.php:2
+msgid "You have no contacts in your addressbook."
+msgstr ""
+
+#: templates/part.no_contacts.php:4
+msgid "Add contact"
+msgstr ""
+
+#: templates/part.no_contacts.php:5
+msgid "Configure addressbooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:4
+msgid "CardDAV syncing addresses"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:4
+msgid "more info"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:6
+msgid "Primary address (Kontact et al)"
+msgstr ""
+
+#: templates/settings.php:8
+msgid "iOS/OS X"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_TW/core.po b/l10n/zh_TW/core.po
new file mode 100644
index 00000000000..576c61ce2cd
--- /dev/null
+++ b/l10n/zh_TW/core.po
@@ -0,0 +1,196 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:31+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ajax/vcategories/add.php:23 ajax/vcategories/delete.php:23
+msgid "Application name not provided."
+msgstr ""
+
+#: ajax/vcategories/add.php:29
+msgid "No category to add?"
+msgstr ""
+
+#: ajax/vcategories/add.php:36
+msgid "This category already exists: "
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/index.php:26
+msgid "Owncloud password reset"
+msgstr "私有雲重設密碼"
+
+#: lostpassword/index.php:27
+msgid "ownCloud password reset"
+msgstr ""
+
+#: lostpassword/templates/email.php:1
+msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
+msgstr "請循以下聯結重設你的密碼: (聯結) "
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
+msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
+msgstr "重設密碼的連結將會寄到你的電子郵件信箱"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
+msgid "Requested"
+msgstr "已要求"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
+msgid "Login failed!"
+msgstr "登入失敗!"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:25
+#: templates/login.php:9
+msgid "Username"
+msgstr "使用者名稱"
+
+#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
+msgid "Request reset"
+msgstr "要求重設"
+
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
+msgid "Your password was reset"
+msgstr "你的密碼已重設"
+
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
+msgid "To login page"
+msgstr "至登入頁面"
+
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
+msgid "New password"
+msgstr "新密碼"
+
+#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
+msgid "Reset password"
+msgstr "重設密碼"
+
+#: strings.php:5
+msgid "Personal"
+msgstr "個人"
+
+#: strings.php:6
+msgid "Users"
+msgstr "使用者"
+
+#: strings.php:7
+msgid "Apps"
+msgstr "應用程式"
+
+#: strings.php:8
+msgid "Admin"
+msgstr "管理者"
+
+#: strings.php:9
+msgid "Help"
+msgstr "幫助"
+
+#: templates/403.php:12
+msgid "Access forbidden"
+msgstr ""
+
+#: templates/404.php:12
+msgid "Cloud not found"
+msgstr "未發現雲"
+
+#: templates/edit_categories_dialog.php:4
+msgid "Edit categories"
+msgstr ""
+
+#: templates/edit_categories_dialog.php:14
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: templates/installation.php:23
+msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
+msgstr "建立一個<strong>管理者帳號</strong>"
+
+#: templates/installation.php:29 templates/login.php:13
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#: templates/installation.php:35
+msgid "Advanced"
+msgstr "進階"
+
+#: templates/installation.php:37
+msgid "Data folder"
+msgstr "資料夾"
+
+#: templates/installation.php:44
+msgid "Configure the database"
+msgstr "設定資料庫"
+
+#: templates/installation.php:49 templates/installation.php:60
+#: templates/installation.php:70
+msgid "will be used"
+msgstr "將會使用"
+
+#: templates/installation.php:82
+msgid "Database user"
+msgstr "資料庫使用者"
+
+#: templates/installation.php:86
+msgid "Database password"
+msgstr "資料庫密碼"
+
+#: templates/installation.php:90
+msgid "Database name"
+msgstr "資料庫名稱"
+
+#: templates/installation.php:96
+msgid "Database host"
+msgstr "資料庫主機"
+
+#: templates/installation.php:101
+msgid "Finish setup"
+msgstr "完成設定"
+
+#: templates/layout.guest.php:37
+msgid "web services under your control"
+msgstr "網路服務已在你控制"
+
+#: templates/layout.user.php:35
+msgid "Log out"
+msgstr "登出"
+
+#: templates/layout.user.php:47 templates/layout.user.php:48
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
+
+#: templates/login.php:6
+msgid "Lost your password?"
+msgstr "忘記密碼?"
+
+#: templates/login.php:17
+msgid "remember"
+msgstr "記住"
+
+#: templates/login.php:18
+msgid "Log in"
+msgstr "登入"
+
+#: templates/logout.php:1
+msgid "You are logged out."
+msgstr "你已登出"
+
+#: templates/part.pagenavi.php:3
+msgid "prev"
+msgstr "上一頁"
+
+#: templates/part.pagenavi.php:20
+msgid "next"
+msgstr "下一頁"
diff --git a/l10n/zh_TW/files.po b/l10n/zh_TW/files.po
new file mode 100644
index 00000000000..7281f022692
--- /dev/null
+++ b/l10n/zh_TW/files.po
@@ -0,0 +1,155 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Donahue Chuang <soshinwu@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ajax/upload.php:19
+msgid "There is no error, the file uploaded with success"
+msgstr "無錯誤,檔案上傳成功"
+
+#: ajax/upload.php:20
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
+msgstr "上傳的檔案超過了 php.ini 中的 upload_max_filesize 設定"
+
+#: ajax/upload.php:21
+msgid ""
+"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
+"the HTML form"
+msgstr "上傳黨案的超過 HTML 表單中指定 MAX_FILE_SIZE 限制"
+
+#: ajax/upload.php:22
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
+msgstr "只有部分檔案被上傳"
+
+#: ajax/upload.php:23
+msgid "No file was uploaded"
+msgstr "無已上傳檔案"
+
+#: ajax/upload.php:24
+msgid "Missing a temporary folder"
+msgstr "遺失暫存資料夾"
+
+#: ajax/upload.php:25
+msgid "Failed to write to disk"
+msgstr ""
+
+#: appinfo/app.php:7
+msgid "Files"
+msgstr "檔案"
+
+#: templates/admin.php:5
+msgid "File handling"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:7
+msgid "Maximum upload size"
+msgstr "最大上傳容量"
+
+#: templates/admin.php:7
+msgid "max. possible: "
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:9
+msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:9
+msgid "Enable ZIP-download"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:11
+msgid "0 is unlimited"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:12
+msgid "Maximum input size for ZIP files"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:7
+msgid "New"
+msgstr "新增"
+
+#: templates/index.php:9
+msgid "Text file"
+msgstr "文字檔"
+
+#: templates/index.php:10
+msgid "Folder"
+msgstr "資料夾"
+
+#: templates/index.php:11
+msgid "From url"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:21
+msgid "Upload"
+msgstr "上傳"
+
+#: templates/index.php:27
+msgid "Cancel upload"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:39
+msgid "Nothing in here. Upload something!"
+msgstr "沒有任何東西。請上傳內容!"
+
+#: templates/index.php:47
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#: templates/index.php:49
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:51
+msgid "Download"
+msgstr "下載"
+
+#: templates/index.php:55
+msgid "Size"
+msgstr "大小"
+
+#: templates/index.php:56
+msgid "Modified"
+msgstr "修改"
+
+#: templates/index.php:56
+msgid "Delete all"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:56
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: templates/index.php:64
+msgid "Upload too large"
+msgstr "上傳過大"
+
+#: templates/index.php:66
+msgid ""
+"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
+"on this server."
+msgstr "你試圖上傳的檔案已超過伺服器的最大容量限制。 "
+
+#: templates/index.php:71
+msgid "Files are being scanned, please wait."
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:74
+msgid "Current scanning"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_TW/gallery.po b/l10n/zh_TW/gallery.po
new file mode 100644
index 00000000000..6eabc2cb1c1
--- /dev/null
+++ b/l10n/zh_TW/gallery.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Donahue Chuang <soshinwu@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:33+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: appinfo/app.php:42
+msgid "Pictures"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:16
+msgid "Rescan"
+msgstr "重新掃描"
+
+#: templates/index.php:17
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:18
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: templates/index.php:19
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: templates/view_album.php:19
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
+
+#: templates/view_album.php:36
+msgid "Remove confirmation"
+msgstr ""
+
+#: templates/view_album.php:37
+msgid "Do you want to remove album"
+msgstr ""
+
+#: templates/view_album.php:40
+msgid "Change album name"
+msgstr ""
+
+#: templates/view_album.php:43
+msgid "New album name"
+msgstr ""
diff --git a/l10n/zh_TW/media.po b/l10n/zh_TW/media.po
new file mode 100644
index 00000000000..90d3a07591f
--- /dev/null
+++ b/l10n/zh_TW/media.po
@@ -0,0 +1,63 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Donahue Chuang <soshinwu@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-18 19:51+0000\n"
+"Last-Translator: Donahue Chuang <soshinwu@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9
+msgid "Music"
+msgstr "音樂"
+
+#: templates/music.php:3 templates/player.php:13
+msgid "Play"
+msgstr "播放"
+
+#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14
+msgid "Pause"
+msgstr "暫停"
+
+#: templates/music.php:5
+msgid "Previous"
+msgstr "上一首"
+
+#: templates/music.php:6 templates/player.php:15
+msgid "Next"
+msgstr "下一首"
+
+#: templates/music.php:7
+msgid "Mute"
+msgstr "靜音"
+
+#: templates/music.php:8
+msgid "Unmute"
+msgstr "取消靜音"
+
+#: templates/music.php:25
+msgid "Rescan Collection"
+msgstr "重新掃描收藏"
+
+#: templates/music.php:37
+msgid "Artist"
+msgstr "藝人"
+
+#: templates/music.php:38
+msgid "Album"
+msgstr "專輯"
+
+#: templates/music.php:39
+msgid "Title"
+msgstr "標題"
diff --git a/l10n/zh_TW/settings.po b/l10n/zh_TW/settings.po
new file mode 100644
index 00000000000..002b9d57ef2
--- /dev/null
+++ b/l10n/zh_TW/settings.po
@@ -0,0 +1,184 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Donahue Chuang <soshinwu@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ownCloud\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n"
+"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ajax/lostpassword.php:14
+msgid "email Changed"
+msgstr "電子郵件已變更"
+
+#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:19
+#: ajax/setlanguage.php:22
+msgid "Invalid request"
+msgstr "無效請求"
+
+#: ajax/openid.php:15
+msgid "OpenID Changed"
+msgstr "OpenID 已變更"
+
+#: ajax/setlanguage.php:17
+msgid "Language changed"
+msgstr "語言已變更"
+
+#: personal.php:39 personal.php:40
+msgid "__language_name__"
+msgstr "__語言_名稱__"
+
+#: templates/admin.php:13
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: templates/admin.php:40
+msgid "More"
+msgstr ""
+
+#: templates/apps.php:8
+msgid "Add your App"
+msgstr ""
+
+#: templates/apps.php:22
+msgid "Select an App"
+msgstr "選擇一個應用程式"
+
+#: templates/apps.php:25
+msgid "-licensed"
+msgstr "-已許可"
+
+#: templates/apps.php:25
+msgid "by"
+msgstr "由"
+
+#: templates/help.php:8
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: templates/help.php:9
+msgid "Managing Big Files"
+msgstr ""
+
+#: templates/help.php:10
+msgid "Ask a question"
+msgstr "提問"
+
+#: templates/help.php:22
+msgid "Problems connecting to help database."
+msgstr "連接到求助資料庫發生問題"
+
+#: templates/help.php:23
+msgid "Go there manually."
+msgstr "手動前往"
+
+#: templates/help.php:31
+msgid "Answer"
+msgstr "答案"
+
+#: templates/personal.php:8
+msgid "You use"
+msgstr "你使用"
+
+#: templates/personal.php:8
+msgid "of the available"
+msgstr "可用"
+
+#: templates/personal.php:12
+msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:13
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: templates/personal.php:19
+msgid "Your password got changed"
+msgstr "你的密碼已變更"
+
+#: templates/personal.php:20
+msgid "Unable to change your password"
+msgstr "無法變更你的密碼"
+
+#: templates/personal.php:21
+msgid "Current password"
+msgstr "目前密碼"
+
+#: templates/personal.php:22
+msgid "New password"
+msgstr "新密碼"
+
+#: templates/personal.php:23
+msgid "show"
+msgstr "顯示"
+
+#: templates/personal.php:24
+msgid "Change password"
+msgstr "變更密碼"
+
+#: templates/personal.php:30
+msgid "Email"
+msgstr "電子郵件"
+
+#: templates/personal.php:31
+msgid "Your email address"
+msgstr "你的電子郵件信箱"
+
+#: templates/personal.php:32
+msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
+msgstr "請甜入店子郵件信箱以便回復密碼"
+
+#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
+msgid "Language"
+msgstr "語言"
+
+#: templates/personal.php:44
+msgid "Help translate"
+msgstr "幫助翻譯"
+
+#: templates/personal.php:51
+msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
+msgstr "使用這個位址去連接到你的私有雲檔案管理員"
+
+#: templates/users.php:15 templates/users.php:44
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#: templates/users.php:16 templates/users.php:45
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
+#: templates/users.php:17 templates/users.php:46 templates/users.php:60
+msgid "Groups"
+msgstr "群組"
+
+#: templates/users.php:22
+msgid "Create"
+msgstr "創造"
+
+#: templates/users.php:25
+msgid "Default Quota"
+msgstr ""
+
+#: templates/users.php:35 templates/users.php:74
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: templates/users.php:47
+msgid "Quota"
+msgstr "容量限制"
+
+#: templates/users.php:80
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"