summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/ast.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-09-08 00:08:16 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-09-08 00:08:16 +0000
commit194f880073f5a549049db7387e9c988511a07d8b (patch)
tree66571fb234938f019c75fce620460c40c2cc33fb /lib/l10n/ast.json
parentbab313da5d76dafcf7e0f8424d39b3d9669f126f (diff)
downloadnextcloud-server-194f880073f5a549049db7387e9c988511a07d8b.tar.gz
nextcloud-server-194f880073f5a549049db7387e9c988511a07d8b.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'lib/l10n/ast.json')
-rw-r--r--lib/l10n/ast.json8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/lib/l10n/ast.json b/lib/l10n/ast.json
index 83e08d11712..af5cba2d24a 100644
--- a/lib/l10n/ast.json
+++ b/lib/l10n/ast.json
@@ -54,11 +54,8 @@
"%s you may not use dots in the database name" : "%s nun pues usar puntos nel nome de la base de datos",
"Oracle connection could not be established" : "Nun pudo afitase la conexón d'Oracle",
"Oracle username and/or password not valid" : "Nome d'usuariu o contraseña d'Oracle non válidos",
- "DB Error: \"%s\"" : "Fallu BD: \"%s\"",
- "Offending command was: \"%s\"" : "Comandu infractor: \"%s\"",
- "You need to enter details of an existing account." : "Precises introducir los detalles d'una cuenta esistente.",
- "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comandu infractor foi: \"%s\", nome: %s, contraseña: %s",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome d'usuariu o contraseña PostgreSQL non válidos",
+ "You need to enter details of an existing account." : "Precises introducir los detalles d'una cuenta esistente.",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X nun ta sofitáu y %s nun furrulará afayadizamente nesta plataforma. ¡Úsalu baxo'l to riesgu!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Pa los meyores resultaos, por favor considera l'usu d'un sirvidor GNU/Linux nel so llugar.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Paez ser que la instancia %s ta executándose nun entornu de PHP 32 bits y el open_basedir configuróse en php.ini. Esto va dar llugar a problemes colos ficheros de más de 4 GB y nun ye nada recomendable.",
@@ -176,7 +173,10 @@
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Davezu esto pue iguase %sdándo-y al sirvidor web accesu d'escritura al direutoriu de configuración%s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Nun esiste'l módulu con id: %s . Por favor, activalu na configuración d'aplicaciones o contauta col alministrador.",
"Server settings" : "Axustes del sirvidor",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Fallu BD: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "Comandu infractor: \"%s\"",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Tienes d'inxertar una cuenta esistente o la del alministrador.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "El comandu infractor foi: \"%s\", nome: %s, contraseña: %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Falló dar permisos a %s, porque los permisos son mayores que los otorgaos a %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Falló dar permisos a %s, porque l'elementu nun s'atopó",
"Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Non puede desaniciar la fecha de caducidá. Compartir obliga a tener una fecha de caducidá.",