diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2018-02-09 15:28:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2018-02-09 15:28:58 +0000 |
commit | ee77f37df2f601246001abfb259479ef583314a1 (patch) | |
tree | 1335c8d34b26b0d965da654b05511907a3ba5343 /lib/l10n/ca.js | |
parent | 0841d29c4c05f877477cc8759ccebb2ff598138e (diff) | |
download | nextcloud-server-ee77f37df2f601246001abfb259479ef583314a1.tar.gz nextcloud-server-ee77f37df2f601246001abfb259479ef583314a1.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'lib/l10n/ca.js')
-rw-r--r-- | lib/l10n/ca.js | 149 |
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/l10n/ca.js b/lib/l10n/ca.js new file mode 100644 index 00000000000..567911aa4d3 --- /dev/null +++ b/lib/l10n/ca.js @@ -0,0 +1,149 @@ +OC.L10N.register( + "lib", + { + "Cannot write into \"config\" directory!" : "No es pot escriure a la carpeta \"config\"!", + "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Això normalment es pot solucionar donant al servidor web permís d'escriptura a la carpeta de configuració", + "See %s" : "Comproveu %s", + "Sample configuration detected" : "Configuració d'exemple detectada", + "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "S'ha detectat que la configuració d'exemple ha estat copiada. Això no està suportat, i podria corrompre la vostra instalació. Siusplau, llegiu la documentació abans de realitzar canvis a config.php", + "%1$s and %2$s" : "%1$s i %2$s", + "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s i %3$s", + "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s i %4$s", + "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s i %5$s", + "PHP %s or higher is required." : "Es requereix PHP %s o superior.", + "%sbit or higher PHP required." : "Es requereix PHP %s o superior.", + "Server version %s or higher is required." : "Es requereix una versió de servidor %s o superior", + "Server version %s or lower is required." : "Es requereix una versió de servidor %s o inferior", + "Unknown filetype" : "Tipus de fitxer desconegut", + "Invalid image" : "Imatge no vàlida", + "Avatar image is not square" : "La imatge de perfil no és quadrada", + "today" : "avui", + "yesterday" : "ahir", + "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["fa %n dia","fa %n dies"], + "last month" : "el mes passat", + "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["fa %n mes","fa %n mesos"], + "last year" : "l'any passat", + "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["fa %n any","fa %n anys"], + "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["fa %n hora","fa %n hores"], + "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["fa %n minut","fa %n minuts"], + "seconds ago" : "segons enrere", + "File name contains at least one invalid character" : "El nom del fitxer conté al menys un caràcter invàlid", + "File name is too long" : "el nom del fitxer es massa gran", + "Help" : "Ajuda", + "Apps" : "Aplicacions", + "Users" : "Usuaris", + "Unknown user" : "Usuari desconegut", + "APCu" : "APCu", + "Redis" : "Redis", + "Sharing" : "Compartir", + "Encryption" : "Xifrat", + "Additional settings" : "Configuració adicional", + "Tips & tricks" : "Consells i trucs", + "__language_name__" : "Català", + "%s enter the database username and name." : "%s escriviu el nom d'usuari i el nom de la base de dades.", + "%s enter the database username." : "%s escriviu el nom d'usuari de la base de dades.", + "%s enter the database name." : "%s escriviu el nom de la base de dades.", + "%s you may not use dots in the database name" : "%s no podeu usar punts en el nom de la base de dades", + "Oracle connection could not be established" : "No s'ha pogut establir la connexió Oracle", + "Oracle username and/or password not valid" : "Nom d'usuari i/o contrasenya Oracle no vàlids", + "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nom d'usuari i/o contrasenya PostgreSQL no vàlids", + "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X no té suport i %s no funcionarà correctament en aquesta plataforma. Useu-ho al vostre risc!", + "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Per millors resultats, millor considereu utilitzar un servidor GNU/Linux.", + "Set an admin username." : "Establiu un nom d'usuari per l'administrador.", + "Set an admin password." : "Establiu una contrasenya per l'administrador.", + "Invalid Federated Cloud ID" : "ID de núvol federat invàlid", + "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Ha fallat en compartir %s, perquè el fitxer no existeix", + "You are not allowed to share %s" : "No se us permet compartir %s", + "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Ha fallat en compartir %s, perquè l'usuari %s no existeix", + "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Ha fallat en compartir %s, perquè l'usuari %s no és membre de cap grup dels que %s és membre", + "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Ha fallat en compartir %s, perquè l'element ja està compartit amb %s", + "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Ha fallat en compartir %s, perquè el grup %s no existeix", + "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Ha fallat en compartir %s, perquè %s no és membre del grup %s", + "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Heu de proporcionar una contrasenya per crear un enllaç públic. Només es permeten enllaços segurs.", + "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Ha fallat en compartir %s, perquè no es permet compartir amb enllaços", + "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No està permés crear una compartició federada amb el mateix usuari", + "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "La compartició de %s ha fallat, no es pot trobar %s, potser el servidor està actualment innacessible.", + "Share type %s is not valid for %s" : "La compartició tipus %s no és vàlida per %s", + "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "No es pot guardar la data d'expiració. Els fitxers o carpetes compartits no poden expirar més tard de %s després d'haver-se compratit.", + "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "No es pot guardar la data d'expiració. La data d'expiració ja ha passat.", + "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "El rerefons de compartició %s ha d'implementar la interfície OCP\\Share_Backend", + "Sharing backend %s not found" : "El rerefons de compartició %s no s'ha trobat", + "Sharing backend for %s not found" : "El rerefons de compartició per a %s no s'ha trobat", + "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Ha fallat en compartir %s perquè els permisos excedeixen els permesos per a %s", + "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Ha fallat en compartir %s, perquè no es permet compartir de nou", + "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Ha fallat en compartir %s, perquè el rerefons de compartir per %s no pot trobar la seva font", + "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Ha fallat en compartir %s, perquè el fitxer no s'ha trobat en el fitxer cau", + "%s shared »%s« with you" : "%s ha compartit »%s« amb tu", + "%s via %s" : "%s via %s", + "Could not find category \"%s\"" : "No s'ha trobat la categoria \"%s\"", + "Sunday" : "Diumenge", + "Monday" : "Dilluns", + "Tuesday" : "Dimarts", + "Wednesday" : "Dimecres", + "Thursday" : "Dijous", + "Friday" : "Divendres", + "Saturday" : "Dissabte", + "Sun." : "Dg.", + "Mon." : "Mon.", + "Tue." : "Dm.", + "Wed." : "Dc.", + "Thu." : "Dj.", + "Fri." : "Dv.", + "Sat." : "Ds.", + "Su" : "Dg", + "Mo" : "Dl", + "Tu" : "Dm", + "We" : "Dc", + "Th" : "Dj", + "Fr" : "Dv", + "Sa" : "Ds", + "January" : "Gener", + "February" : "Febrer", + "March" : "Març", + "April" : "Abril", + "May" : "Maig", + "June" : "Juny", + "July" : "Juliol", + "August" : "Agost", + "September" : "Setembre", + "October" : "Octubre", + "November" : "Novembre", + "December" : "Desembre", + "Jan." : "Gen.", + "Feb." : "Febr.", + "Mar." : "Març", + "Apr." : "Abr", + "May." : "Maig", + "Jun." : "Juny", + "Jul." : "Jul.", + "Aug." : "Ag.", + "Sep." : "Set", + "Oct." : "Oct.", + "Nov." : "Nov.", + "Dec." : "Des.", + "A valid username must be provided" : "Heu de facilitar un nom d'usuari vàlid", + "A valid password must be provided" : "Heu de facilitar una contrasenya vàlida", + "The username is already being used" : "El nom d'usuari ja està en ús", + "User disabled" : "Usuari desactivat", + "Login canceled by app" : "Accés cancel·lat per l'App", + "a safe home for all your data" : "un lloc segur per a les teves dades", + "Can't read file" : "No es pot llegir el fitxer", + "Application is not enabled" : "L'aplicació no està habilitada", + "Authentication error" : "Error d'autenticació", + "Token expired. Please reload page." : "El testimoni ha expirat. Torneu a carregar la pàgina.", + "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "No hi ha instal·lats controladors de bases de dades (sqlite, mysql o postgresql).", + "Cannot write into \"config\" directory" : "No es pot escriure a la carpeta \"config\"", + "Cannot write into \"apps\" directory" : "No es pot escriure a la carpeta \"apps\"", + "Setting locale to %s failed" : "Ha fallat en establir la llengua a %s", + "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Siusplau, instal·li un d'aquests arxius de localització en el seu sistema, i reinicii el seu servidor web.", + "Please ask your server administrator to install the module." : "Demaneu a l'administrador del sistema que instal·li el mòdul.", + "PHP module %s not installed." : "El mòdul PHP %s no està instal·lat.", + "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Això probablement està provocat per una cau/accelerador com Zend OPcache o eAccelerator.", + "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "S'han instal·lat mòduls PHP, però encara es llisten com una mancança?", + "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Demaneu a l'administrador que reinici el servidor web.", + "PostgreSQL >= 9 required" : "Es requereix PostgreSQL >= 9", + "Please upgrade your database version" : "Actualitzeu la versió de la base de dades", + "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Canvieu els permisos a 0770 per tal que la carpeta no es pugui llistar per altres usuaris.", + "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "No s'ha pogut obtenir un bloqueig tipus %d a \"%s\"." +}, +"nplurals=2; plural=(n != 1);"); |