summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/el.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-02-07 01:08:50 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-02-07 01:08:50 +0000
commit5e4bbb394cb02413e38d5694dd3c3c479b70a392 (patch)
tree1a6ac3488ac47c365448eb11c3f51e01ec4fa2ed /lib/l10n/el.js
parent5157f16d286f1ea43cc8f25bd49948ba6972a6c9 (diff)
downloadnextcloud-server-5e4bbb394cb02413e38d5694dd3c3c479b70a392.tar.gz
nextcloud-server-5e4bbb394cb02413e38d5694dd3c3c479b70a392.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'lib/l10n/el.js')
-rw-r--r--lib/l10n/el.js199
1 files changed, 199 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/l10n/el.js b/lib/l10n/el.js
new file mode 100644
index 00000000000..f983c13b6e2
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/el.js
@@ -0,0 +1,199 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"config\"!",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί παρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου",
+ "See %s" : "Δείτε %s",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sπαρέχοντας δικαιώματα εγγραφής για το φάκελο config στο διακομιστή δικτύου%s.",
+ "Sample configuration detected" : "Ανιχνεύθηκε δείγμα εγκατάστασης",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Έχει ανιχνευθεί ότι το δείγμα εγκατάστασης έχει αντιγραφεί. Αυτό μπορεί να σπάσει την εγκατάστασή σας και δεν υποστηρίζεται. Παρακαλώ διαβάστε την τεκμηρίωση πριν εκτελέσετε αλλαγές στο config.php",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s και %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s και %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s και %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s και %5$s",
+ "PHP %s or higher is required." : "PHP %s ή νεώτερη απαιτείται.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "Απαιτείται PHP παλαιότερη από την έκδοση %s.",
+ "Following databases are supported: %s" : " Υποστηρίζονται οι ακόλουθες βάσεις δεδομένων: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "Το εργαλείο γραμμής εντολών %s δεν μπορεί να βρεθεί",
+ "The library %s is not available." : "Το %s της βιβλιοθήκης δεν είναι διαθέσιμο.",
+ "Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "Απαιτείται βιβλιοθήκη %s νεότερη από την έκδοση %s - διαθέσιμη έκδοση %s ",
+ "Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Απαιτείται βιβλιοθήκη %s παλαιότερη από την έκδοση %s - διαθέσιμη έκδοση %s ",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Οι ακόλουθες πλατφόρμες υποστηρίζονται: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Απαιτείται έκδοση διακομιστή %s ή νεότερη.",
+ "Server version %s or lower is required." : "Απαιτείται έκδοση διακομιστή %s ή παλαιότερη.",
+ "Unknown filetype" : "Άγνωστος τύπος αρχείου",
+ "Invalid image" : "Μη έγκυρη εικόνα",
+ "today" : "σήμερα",
+ "yesterday" : "χτες",
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n ημέρα πριν","%n ημέρες πριν"],
+ "last month" : "τελευταίο μήνα",
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["πριν %n μήνα","πριν %n μήνες"],
+ "last year" : "τελευταίο χρόνο",
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n χρόνο πριν","%n χρόνια πριν"],
+ "seconds ago" : "δευτερόλεπτα πριν",
+ "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Το άρθρωμα με id: %s δεν υπάρχει. Παρακαλώ ενεργοποιήστε το από τις ρυθμίσεις των εφαρμογών ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.",
+ "File name is a reserved word" : "Το όνομα αρχείου είναι λέξη που έχει δεσμευτεί",
+ "File name contains at least one invalid character" : "Το όνομα αρχείου περιέχει έναν τουλάχιστον μη έγκυρο χαρακτήρα",
+ "File name is too long" : "Το όνομα αρχείου είνια πολύ μεγάλο",
+ "Dot files are not allowed" : "Δεν επιτρέπονται αρχεία που ξεκινούν από τελεία - Dot ",
+ "Empty filename is not allowed" : "Δεν επιτρέπεται άδειο όνομα αρχείου",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Server settings" : "Ρυθμίσεις διακομιστή",
+ "Sharing" : "Διαμοιρασμός",
+ "Encryption" : "Κρυπτογράφηση",
+ "Additional settings" : "Επιπρόσθετες ρυθμίσεις",
+ "%s enter the database username." : "%s εισάγετε το όνομα χρήστη της βάσης δεδομένων.",
+ "%s enter the database name." : "%s εισάγετε το όνομα της βάσης δεδομένων.",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s μάλλον δεν χρησιμοποιείτε τελείες στο όνομα της βάσης δεδομένων",
+ "Oracle connection could not be established" : "Αδυναμία σύνδεσης Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της Oracle",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Σφάλμα Βάσης Δεδομένων: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "Η εντολη παραβατικοτητας ηταν: \"%s\"",
+ "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Χρειάζεται να εισάγετε είτε έναν υπάρχον λογαριασμό ή του διαχειριστή.",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Η εντολη παραβατικοτητας ηταν: \"%s\", ονομα: %s, κωδικος: %s",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της PostgreSQL",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Το Mac OS X δεν υποστηρίζεται και το %s δεν θα λειτουργήσει σωστά σε αυτή την πλατφόρμα. Χρησιμοποιείτε με δική σας ευθύνη!",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Για καλύτερα αποτελέσματα, παρακαλούμε εξετάστε την μετατροπή σε έναν διακομιστή GNU/Linux.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Φαίνεται ότι η εγκατάσταση %s εκτελείται σε περιβάλλον 32-bit PHP και η επιλογη open_basedir έχει ρυθμιστεί στο αρχείο php.ini. Αυτό θα οδηγήσει σε προβλήματα με αρχεία πάνω από 4 GB και δεν συνίσταται.",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Παρακαλώ αφαιρέστε την ρύθμιση open_basedir μέσα στο αρχείο php.ini ή αλλάξτε σε 64-bit PHP.",
+ "Set an admin username." : "Εισάγετε όνομα χρήστη διαχειριστή.",
+ "Set an admin password." : "Εισάγετε συνθηματικό διαχειριστή.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "Αδύνατη η δημιουργία ή συγγραφή στον κατάλογο δεδομένων %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "Μη έγκυρο Federated Cloud ID",
+ "%s shared »%s« with you" : "Ο %s διαμοιράστηκε μαζί σας το »%s«",
+ "%s via %s" : "%s μέσω %s",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Αποτυχία διαμοιρασμού %s, γιατί το σύστημα υποστήριξης δεν επιτρέπει κοινόχρηστα τύπου %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αρχείο δεν υπάρχει",
+ "You are not allowed to share %s" : "Δεν επιτρέπεται να διαμοιράσετε τον πόρο %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν μπορείτε να διαμοιραστείτε με τον εαυτό σας.",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν υπάρχει",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν είναι μέλος καμίας ομάδας στην οποία ο χρήστης %s είναι μέλος",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο είναι διαμοιρασμένο ήδη με τον χρήστη %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Αποτυχία διαμοιρασμού με %s, διότι αυτό το αντικείμενο διαμοιράζεται ήδη με τον χρήστη %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί η ομάδα χρηστών %s δεν υπάρχει",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν είναι μέλος της ομάδας %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Πρέπει να εισάγετε έναν κωδικό για να δημιουργήσετε έναν δημόσιο σύνδεσμο. Μόνο προστατευμένοι σύνδεσμοι επιτρέπονται",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν επιτρέπεται ο διαμοιρασμός με συνδέσμους",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Αποτυχία διαμοιρασμού %s, δεν βρέθηκε το %s, μπορεί ο διακομιστής να είναι προσωρινά απροσπέλαστος.",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "Ο τύπος διαμοιρασμού %s δεν είναι έγκυρος για το %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Ο ορισμός δικαιωμάτων για το %s απέτυχε, γιατί τα δικαιώματα υπερτερούν αυτά που είναι ορισμένα για το %s",
+ "Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Ο ορισμός δικαιωμάτων για το %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο δεν βρέθηκε",
+ "Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Δεν μπορεί να οριστεί ημερομηνία λήξης. Οι κοινοποιήσεις δεν μπορεί να λήγουν αργότερα από %s αφού έχουν διαμοιραστεί.",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Δεν μπορεί να οριστεί ημερομηνία λήξης. Η ημερομηνία λήξης είναι στο παρελθόν",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Δεν είναι σαφής η ημερομηνία λήξης. Ο διαμοιρασμός πρέπει να έχει ημερομηνία λήξης",
+ "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Το σύστημα διαμοιρασμού %s πρέπει να υλοποιεί την διεπαφή OCP\\Share_Backend",
+ "Sharing backend %s not found" : "Το σύστημα διαμοιρασμού %s δεν βρέθηκε",
+ "Sharing backend for %s not found" : "Το σύστημα διαμοιρασμού για το %s δεν βρέθηκε",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο είναι διαμοιρασμένο αρχικά από τον ίδιο χρήστη.",
+ "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί τα δικαιώματα υπερτερούν αυτά που είναι ορισμένα για το %s",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν επιτρέπεται ο επαναδιαμοιρασμός",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν ήταν δυνατό να εντοπίσει την πηγή το σύστημα διαμοιρασμού για το %s ",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αρχείο δεν βρέθηκε στην προσωρινή αποθήκευση αρχείων",
+ "Could not find category \"%s\"" : "Αδυναμία εύρεσης κατηγορίας \"%s\"",
+ "Sunday" : "Κυριακή",
+ "Monday" : "Δευτέρα",
+ "Tuesday" : "Τρίτη",
+ "Wednesday" : "Τετάρτη",
+ "Thursday" : "Πέμπτη",
+ "Friday" : "Παρασκευή",
+ "Saturday" : "Σάββατο",
+ "Sun." : "Κυρ.",
+ "Mon." : "Δευ.",
+ "Tue." : "Τρί.",
+ "Wed." : "Τετ.",
+ "Thu." : "Πέμ.",
+ "Fri." : "Παρ.",
+ "Sat." : "Σαβ.",
+ "Su" : "Κυ",
+ "Mo" : "Δε",
+ "Tu" : "Τρ",
+ "We" : "Τε",
+ "Th" : "Πε",
+ "Fr" : "Πα",
+ "Sa" : "Σα",
+ "January" : "Ιανουάριος",
+ "February" : "Φεβρουάριος",
+ "March" : "Μάρτιος",
+ "April" : "Απρίλιος",
+ "May" : "Μάϊος",
+ "June" : "Ιούνιος",
+ "July" : "Ιούλιος",
+ "August" : "Αύγουστος",
+ "September" : "Σεπτέμβριος",
+ "October" : "Οκτώβριος",
+ "November" : "Νοέμβριος",
+ "December" : "Δεκέμβριος",
+ "Jan." : "Ιαν.",
+ "Feb." : "Φεβ.",
+ "Mar." : "Μαρ.",
+ "Apr." : "Απρ.",
+ "May." : "Μαι.",
+ "Jun." : "Ιουν.",
+ "Jul." : "Ιουλ.",
+ "Aug." : "Αυγ.",
+ "Sep." : "Σεπ.",
+ "Oct." : "Οκτ.",
+ "Nov." : "Νοε.",
+ "Dec." : "Δεκ.",
+ "Apps" : "Εφαρμογές",
+ "A valid username must be provided" : "Πρέπει να δοθεί έγκυρο όνομα χρήστη",
+ "A valid password must be provided" : "Πρέπει να δοθεί έγκυρο συνθηματικό",
+ "The username is already being used" : "Το όνομα χρήστη είναι κατειλημμένο",
+ "Help" : "Βοήθεια",
+ "Personal" : "Προσωπικά",
+ "Users" : "Χρήστες",
+ "Admin" : "Διαχείριση",
+ "No app name specified" : "Δεν προδιορίστηκε όνομα εφαρμογής",
+ "App '%s' could not be installed!" : "Δεν μπορεί να εγκατασταθεί η εφαρμογή '%s'!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "Αυτή η εφαρμογή %s δεν μπορεί να εγκατασταθεί διότι δεν πληρούνται οι ακόλουθες εξαρτήσεις: %s",
+ "File is currently busy, please try again later" : "Το αρχείο χρησιμοποιείται αυτή τη στιγμή, παρακαλώ προσπαθήστε αργότερα",
+ "Can't read file" : "Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου",
+ "Application is not enabled" : "Δεν ενεργοποιήθηκε η εφαρμογή",
+ "Authentication error" : "Σφάλμα πιστοποίησης",
+ "Token expired. Please reload page." : "Το αναγνωριστικό έληξε. Παρακαλώ φορτώστε ξανά την σελίδα.",
+ "Unknown user" : "Άγνωστος χρήστης",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Δεν βρέθηκαν εγκατεστημένοι οδηγοί βάσεων δεδομένων (sqlite, mysql, or postgresql).",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"config\"",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "Αδυναμία εγγραφής στον κατάλογο \"apps\"",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Αυτό μπορεί συνήθως να διορθωθεί %sδίνοντας διακαιώματα εγγραφής για τον κατάλογο εφαρμογών στο διακομιστή δικτύου%s ή απενεργοποιώντας το κέντρο εφαρμογών στο αρχείο config.",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Αδυναμία δημιουργίας του καταλόγου \"data\" (%s)",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Τα δικαιώματα πρόσβασης μπορούν συνήθως να διορθωθούν %sδίνοντας δικαιώματα εγγραφής για τον βασικό κατάλογο στο διακομιστή δικτύου%s.",
+ "Setting locale to %s failed" : "Ρύθμιση τοπικών ρυθμίσεων σε %s απέτυχε",
+ "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Παρακαλώ να εγκαταστήσετε μία από αυτές τις τοπικές ρυθμίσεις στο σύστημά σας και να επανεκκινήσετε τον διακομιστή δικτύου σας.",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Παρακαλώ ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας να εγκαταστήσει τη μονάδα.",
+ "PHP module %s not installed." : "Η μονάδα %s PHP δεν είναι εγκατεστημένη. ",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Η ρύθμιση \"%s\"της PHP δεν είναι ορισμένη σε \"%s\".",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "Το mbstring.func_overload έχει ορισθεί σε \"%s\" αντί για την αναμενόμενη τιμή \"0\"",
+ "To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα ορίστε το <code>mbstring.func_overload</code> σε <code>0</code> στο αρχείο php.ini",
+ "To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Για να διορθώσετε το σφάλμα ενημερώστε την έκδοση του libxml2 και επανεκκινήστε τον διακομιστή.",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Η PHP φαίνεται να είναι ρυθμισμένη ώστε να αφαιρεί inline doc blocks. Αυτό θα καταστήσει πολλές βασικές εφαρμογές μη διαθέσιμες.",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Αυτό πιθανόν προκλήθηκε από προσωρινή μνήμη (cache)/επιταχυντή όπως τη Zend OPcache ή τον eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Κάποιες μονάδες PHP έχουν εγκατασταθεί, αλλά είναι ακόμα καταγεγραμμένες ως απούσες;",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Παρακαλώ ζητήστε από το διαχειριστή του διακομιστή σας να επανεκκινήσει το διακομιστή δικτύου σας.",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Απαιτείται PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Παρακαλώ αναβαθμίστε την έκδοση της βάσης δεδομένων σας",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Παρακαλώ αλλάξτε τις ρυθμίσεις σε 0770 έτσι ώστε ο κατάλογος να μην μπορεί να προβάλλεται από άλλους χρήστες.",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "Ο κατάλογος δεδομένων (%s) είναι διαθέσιμος προς ανάγνωση για άλλους χρήστες",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "Κατάλογος δεδομένων (%s) πρεπει να είναι απόλυτη η διαδρομή",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Ελέγξτε την τιμή του \"Φάκελος Δεδομένων\" στις ρυθμίσεις σας",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "Ο κατάλογος δεδομένων (%s) είναι άκυρος",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Παρακαλώ ελέγξτε ότι ο κατάλογος δεδομένων περιέχει ένα αρχείο \".ocdata\" στη βάση του.",
+ "Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Αδυναμία ανάκτησης τύπου κλειδιού %d στο \"%s\".",
+ "4-byte characters are not supported in file names" : "Χαρακτήρες 4-byte δεν υποστηρίζονται σε ονόματα αρχείων",
+ "App directory already exists" : "Ο κατάλογος εφαρμογών υπάρχει ήδη",
+ "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Δεν είναι δυνατόν να δημιουργηθεί ο φάκελος εφαρμογής. Παρακαλώ διορθώστε τις άδειες πρόσβασης. %s",
+ "Archive does not contain a directory named %s" : "Το αρχείο δεν περιέχει κατάλογο με το όνομα %s",
+ "No source specified when installing app" : "Δεν προσδιορίστηκε πηγή κατά την εγκατάσταση της εφαρμογής",
+ "No href specified when installing app from http" : "Δεν προσδιορίστηκε href κατά την εγκατάσταση της εφαρμογής μέσω http ",
+ "No path specified when installing app from local file" : "Δεν προσδιορίστηκε μονοπάτι κατά την εγκατάσταση εφαρμογής από τοπικό αρχείο",
+ "Archives of type %s are not supported" : "Συλλογές αρχείων τύπου %s δεν υποστηρίζονται",
+ "Failed to open archive when installing app" : "Αποτυχία ανοίγματος συλλογής αρχείων κατά την εγκατάσταση εφαρμογής",
+ "App does not provide an info.xml file" : "Η εφαρμογή δεν παρέχει αρχείο info.xml",
+ "App can't be installed because of not allowed code in the App" : "Η εφαρμογή δεν μπορεί να εγκατασταθεί λόγω μη-επιτρεπόμενου κώδικα μέσα στην Εφαρμογή",
+ "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "Η εφαρμογή δεν μπορεί να εγκατασταθεί επειδή περιέχει την ετικέτα <shipped>σωστή</shipped> που δεν επιτρέπεται για μη-ενσωματωμένες εφαρμογές",
+ "Recommended" : "Προτείνεται",
+ "Microsoft Windows Platform is not supported" : "Η Πλατφόρμα Microsoft Windows δεν υποστηρίζεται",
+ "Storage not available" : "Μη διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");