summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/lt_LT.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-09-19 00:08:27 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-09-19 00:08:27 +0000
commitd603d78630849a913d9737602b011d7013a68b72 (patch)
tree61504dea75f8edc951196474a45a9d01f5dc33b2 /lib/l10n/lt_LT.json
parent1995c699284a1dc522ccb5d7035fd1dca277b10e (diff)
downloadnextcloud-server-d603d78630849a913d9737602b011d7013a68b72.tar.gz
nextcloud-server-d603d78630849a913d9737602b011d7013a68b72.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'lib/l10n/lt_LT.json')
-rw-r--r--lib/l10n/lt_LT.json11
1 files changed, 5 insertions, 6 deletions
diff --git a/lib/l10n/lt_LT.json b/lib/l10n/lt_LT.json
index bc4c2e45be3..c1908945c52 100644
--- a/lib/l10n/lt_LT.json
+++ b/lib/l10n/lt_LT.json
@@ -2,10 +2,10 @@
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nepavyksta rašyti į \"config\" katalogą!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Tai, dažniausiai, gali būti ištaisyta suteikiant saityno serveriui rašymo prieigą prie konfigūracijos katalogo",
"See %s" : "Žiūrėkite %s",
- "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Tai, dažniausiai, gali būti ištaisoma suteikiant žiniatinklio serveriui rašymo prieigą prie konfigūracijos katalogo. Daugiau informacijos %s",
- "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Programėlės %$1s failai pakeisti neteisingai. Įsitikinkite, kad versija suderinama su serveriu.",
+ "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Tai, dažniausiai, gali būti pataisyta, suteikiant saityno serveriui rašymo prieigą prie konfigūracijos katalogo. Žiūrėkite %s",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Programėlės %$1s failai buvo pakeisti neteisingai. Įsitikinkite, kad versija yra suderinama su serveriu.",
"Sample configuration detected" : "Aptiktas konfigūracijos pavyzdys",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Pastebėta, kad nukopijuota pavyzdinė konfigūracija. Tai gali pažeisti diegimą ir yra nepalaikoma. Prašome perskaitykite dokumentaciją prieš atlikdami pakeitimus config.php faile.",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Pastebėta, kad nukopijuota pavyzdinė konfigūracija. Tai gali pažeisti jūsų diegimą ir yra nepalaikoma. Prieš atliekant pakeitimus config.php faile, prašome perskaityti dokumentaciją.",
"%1$s and %2$s" : "%1$s ir %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s ir %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s ir %4$s",
@@ -97,7 +97,7 @@
"%s shared »%s« with you" : "%s pasidalino »%s« su jumis",
"%s shared »%s« with you." : "%s pasidalino »%s« su Jumis.",
"Click the button below to open it." : "Norėdami atverti failą, spustelėkite mygtuką žemiau.",
- "Open »%s«" : "Atidaryti \"%s\"",
+ "Open »%s«" : "Atverti \"%s\"",
"%s via %s" : "%s per %s",
"The requested share does not exist anymore" : "Pageidaujamas bendrinimas daugiau neegzistuoja.",
"Could not find category \"%s\"" : "Nepavyko rasti kategorijos „%s“",
@@ -161,7 +161,7 @@
"File is currently busy, please try again later" : "Failas šiuo metu yra užimtas, prašome vėliau pabandyti dar kartą",
"Can't read file" : "Nepavyksta perskaityti failo",
"Application is not enabled" : "Programa neįjungta",
- "Authentication error" : "Autentikacijos klaida",
+ "Authentication error" : "Tapatybės nustatymo klaida",
"Token expired. Please reload page." : "Pasibaigė prieigos rakto galiojimas. Prašome įkelti puslapį iš naujo.",
"Unknown user" : "Nežinomas naudotojas",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nėra įdiegtos duomenų bazių tvarkyklės (sqlite, mysql, or postgresql)",
@@ -177,7 +177,6 @@
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Kreipkitės į savo sistemos administratorių, kad jis perkrautų žiniatinklio serverį.",
"PostgreSQL >= 9 required" : "Reikalinga PostgreSQL >= 9",
"Please upgrade your database version" : "Atnaujinkite duomenų bazės versiją.",
- "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Duome",
"Your data directory is invalid" : "Neteisingas duomenų katalogas",
"Storage unauthorized. %s" : "Saugykla nesankcionuota. %s",
"Storage incomplete configuration. %s" : "Nepilna saugyklos konfigūracija. %s",