summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/pt_BR.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-06-13 00:08:22 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-06-13 00:08:22 +0000
commitea64cb00289a40ee3c12c195d7a2804ea1abe97e (patch)
tree7c0702c338a40c82c3c67ddf0cce00ffa3ed181a /lib/l10n/pt_BR.json
parentaa243376ef64c3c693c35bde11335a353ca15a57 (diff)
downloadnextcloud-server-ea64cb00289a40ee3c12c195d7a2804ea1abe97e.tar.gz
nextcloud-server-ea64cb00289a40ee3c12c195d7a2804ea1abe97e.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'lib/l10n/pt_BR.json')
-rw-r--r--lib/l10n/pt_BR.json6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/lib/l10n/pt_BR.json b/lib/l10n/pt_BR.json
index f497d102be0..62cb33f2c3c 100644
--- a/lib/l10n/pt_BR.json
+++ b/lib/l10n/pt_BR.json
@@ -74,7 +74,7 @@
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X não é suportado e %s não funcionará corretamente nesta plataforma. Use-o por sua conta e risco!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para obter melhores resultados, por favor considere o uso de um servidor GNU/Linux em seu lugar.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Aparentemente a instância %s está rodando em um ambiente PHP de 32 bits e o open_basedir foi configurado no php.ini. Isto pode gerar problemas com arquivos maiores que 4GB e é altamente desencorajado.",
- "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, remova a configuração de open_basedir de seu php.ini ou altere o PHP para 64bit.",
+ "Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, remova a configuração de open_basedir de seu php.ini ou mude o PHP para 64bit.",
"Set an admin username." : "Defina um nome do usuário administrador.",
"Set an admin password." : "Defina uma senha para o administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "Não foi possível criar ou gravar no diretório de dados %s",
@@ -204,7 +204,6 @@
"Your data directory must be an absolute path" : "O diretório de dados deve ser um caminho absoluto",
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifique o valor do \"datadirectory\" na sua configuração",
"Your data directory is invalid" : "Seu diretório de dados é inválido",
- "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor, verifique se o diretório de dados contém um arquivo \".ocdata\" em sua raiz.",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Não foi possível obter tipo de bloqueio %d em \"%s\".",
"Storage unauthorized. %s" : "Armazenamento não autorizado. %s",
"Storage incomplete configuration. %s" : "Configuração incompleta do armazenamento. %s",
@@ -223,6 +222,7 @@
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Permissões podem ser corrigidas por %sdando permissão de escrita ao servidor web para o diretório raiz %s",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Diretório de dados (%s) pode ser lido por outros usuários",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Diretório de dados (%s) deve ser um caminho absoluto",
- "Data directory (%s) is invalid" : "Diretório de dados (%s) é inválido"
+ "Data directory (%s) is invalid" : "Diretório de dados (%s) é inválido",
+ "Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Por favor, verifique se o diretório de dados contém um arquivo \".ocdata\" em sua raiz."
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
} \ No newline at end of file