summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n/pt_BR.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-03-31 00:08:35 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-03-31 00:08:35 +0000
commit6a6300b1f20116088c3d7e09d5e4d8a6ed6fc57e (patch)
treefb156feb18f9018354f82fe3bbf3b9cebdd92a85 /lib/l10n/pt_BR.json
parent548871a9f3b1a4a244b0467a988cc4191d49146b (diff)
downloadnextcloud-server-6a6300b1f20116088c3d7e09d5e4d8a6ed6fc57e.tar.gz
nextcloud-server-6a6300b1f20116088c3d7e09d5e4d8a6ed6fc57e.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'lib/l10n/pt_BR.json')
-rw-r--r--lib/l10n/pt_BR.json71
1 files changed, 36 insertions, 35 deletions
diff --git a/lib/l10n/pt_BR.json b/lib/l10n/pt_BR.json
index 8ba757466f6..389fc60c882 100644
--- a/lib/l10n/pt_BR.json
+++ b/lib/l10n/pt_BR.json
@@ -2,25 +2,25 @@
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Não é possível gravar no diretório \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Isso geralmente pode ser corrigido dando o acesso de gravação ao webserver para o diretório de configuração",
"See %s" : "Ver %s",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Isso geralmente pode ser corrigido dando permissão de gravação %sgiving ao webserver para o directory%s de configuração.",
- "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Os arquivos do app %$1s não foram substituídos corretamente. Certifique-se de que é uma versão compatível com o servidor.",
- "Sample configuration detected" : "Exemplo de configuração detectada",
- "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Foi detectado que a configuração exemplo foi copiada. Isso pode desestabilizar sua instalação e não é suportado. Por favor, leia a documentação antes de realizar mudanças no config.php",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Isso geralmente pode ser corrigido por %s dando permissão de gravação ao servidor web para o diretório de configuração %s.",
+ "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Os arquivos do aplicativo %$1s não foram substituídos corretamente. Certifique-se de que é uma versão compatível com o servidor.",
+ "Sample configuration detected" : "Configuração de exemplo detectada",
+ "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Foi detectado que a configuração de exemplo foi copiada. Isso pode desestabilizar sua instalação e não é suportado. Por favor leia a documentação antes de realizar mudanças no config.php",
"%1$s and %2$s" : "%1$s e %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s e %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s e %4$s",
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s e %5$s",
- "PHP %s or higher is required." : "É requerido PHP %s ou superior.",
+ "PHP %s or higher is required." : "PHP %s ou superior é requerido.",
"PHP with a version lower than %s is required." : "É requerida uma versão PHP mais antiga que a %s .",
"%sbit or higher PHP required." : "%sbit ou maior é requerido.",
- "Following databases are supported: %s" : "Following databases are supported: %s",
+ "Following databases are supported: %s" : "Os seguintes bancos de dados são suportsdos: %s",
"The command line tool %s could not be found" : "A ferramenta de linha de comando %s não pode ser encontrada",
"The library %s is not available." : "A biblioteca %s não está disponível.",
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "É requerida uma biblioteca %s com uma versão maior que %s - versão disponível %s.",
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "É requerida uma biblioteca %s com uma versão menor que %s - versão disponível %s.",
"Following platforms are supported: %s" : "As seguintes plataformas são suportadas: %s",
- "Server version %s or higher is required." : "É requerido um Servidor da versão %s ou superior.",
- "Server version %s or lower is required." : "É requerido um Servidor da versão %s ou anterior.",
+ "Server version %s or higher is required." : "É requerido um servidor da versão %s ou superior.",
+ "Server version %s or lower is required." : "É requerido um servidor da versão %s ou anterior.",
"Unknown filetype" : "Tipo de arquivo desconhecido",
"Invalid image" : "Imagem inválida",
"Avatar image is not square" : "A imagem do avatar não é quadrada",
@@ -36,22 +36,23 @@
"seconds ago" : "segundos atrás",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Módulo com id: %s não existe. Ative-o em suas configurações de aplicativos ou contate o administrador.",
"File name is a reserved word" : "O nome do arquivo é uma palavra reservada",
- "File name contains at least one invalid character" : "O nome do arquivo contém pelo menos um caractere inválido",
+ "File name contains at least one invalid character" : "O nome do arquivo contém pelo menos um caracter inválido",
"File name is too long" : "O nome do arquivo é muito longo",
- "Dot files are not allowed" : "Dot arquivos não são permitidos",
- "Empty filename is not allowed" : "Um nome de arquivo vazio não é permitido.",
+ "Dot files are not allowed" : "Arquivos Dot não são permitidos",
+ "Empty filename is not allowed" : "Nome de arquivo vazio não é permitido.",
"Help" : "Ajuda",
"Apps" : "Aplicações",
"Personal" : "Pessoal",
+ "Log out" : "Saída",
"Users" : "Usuários",
"Admin" : "Admin",
"APCu" : "APCu",
"Redis" : "Redis",
- "Server settings" : "Configurações de servidor",
+ "Server settings" : "Configurações do servidor",
"Sharing" : "Compartilhamento",
"Encryption" : "Criptografia",
"Additional settings" : "Configurações adicionais",
- "Tips & tricks" : "Dias & truques",
+ "Tips & tricks" : "Dicas & truques",
"%s enter the database username and name." : "%s insira o nome de usuário e o nome do banco de dados.",
"%s enter the database username." : "%s insira o nome de usuário do banco de dados.",
"%s enter the database name." : "%s insira o nome do banco de dados.",
@@ -64,13 +65,13 @@
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Comando ofensivo era: \"%s\", nome: %s, senha: %s",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome de usuário e/ou senha PostgreSQL inválido(s)",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X não é suportado e %s não funcionará corretamente nesta plataforma. Use-o por sua conta e risco!",
- "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para obter os melhores resultados, por favor, considere o uso de um servidor GNU/Linux em seu lugar.",
- "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Aparentemente a instância %s está rodando em um ambiente PHP de 32bit e o open_basedir foi configurado no php.ini. Isto pode gerar problemas com arquivos maiores que 4GB e é altamente desencorajado.",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para obter melhores resultados, por favor considere o uso de um servidor GNU/Linux em seu lugar.",
+ "It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Aparentemente a instância %s está rodando em um ambiente PHP de 32 bits e o open_basedir foi configurado no php.ini. Isto pode gerar problemas com arquivos maiores que 4GB e é altamente desencorajado.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Por favor, remova a configuração de open_basedir de seu php.ini ou altere o PHP para 64bit.",
"Set an admin username." : "Defina um nome do usuário administrador.",
"Set an admin password." : "Defina uma senha de administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "Não é possível criar ou gravar no diretório de dados %s",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "Associação Inválida de Nuvem ID",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "ID inválida de Nuvem Federada",
"%s shared »%s« with you" : "%s compartilhou »%s« com você",
"%s via %s" : "%s via %s",
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "O compartilhamento %s falhou, porque o processo interno não permite ações de tipo %i",
@@ -86,21 +87,21 @@
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Você precisa fornecer uma senha para criar um link público, apenas links protegidos são permitidos",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Compartilhamento %s falhou, porque compartilhamento com links não é permitido",
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Não é permitido criar um compartilhamento associado com o mesmo usuário",
- "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "O compartilhamento %s falhou, porque não foi possível encontrar %s, talvez o servidor esteja inacessível.",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "O compartilhamento %s falhou, porque não foi possível encontrar %s. Talvez o servidor esteja inacessível.",
"Share type %s is not valid for %s" : "Tipo de compartilhamento %s não é válido para %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Definir permissões para %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Definir permissões para %s falhou, porque o item não foi encontrado",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Não é possível definir a data de expiração. Compartilhamentos não podem expirar mais tarde que %s depois de terem sido compartilhados",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Não é possível definir a data de validade. Data de expiração está no passado",
- "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Não é possível eliminar a data de expiração. Ações são obrigados a ter uma data de expiração.",
+ "Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Não é possível eliminar a data de expiração. Compartilhamentos devem ter uma data de expiração.",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Compartilhando backend %s deve implementar a interface OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "Compartilhamento backend %s não encontrado",
"Sharing backend for %s not found" : "Compartilhamento backend para %s não encontrado",
"Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "O compartilhamento falhou, porque o usuário %s é o compartilhador original",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Compartilhamento %s falhou, porque as permissões excedem as permissões concedidas a %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Compartilhamento %s falhou, porque recompartilhamentos não são permitidos",
- "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Compartilhamento %s falhou, porque a infra-estrutura de compartilhamento para %s não conseguiu encontrar a sua fonte",
- "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Compartilhamento %s falhou, porque o arquivo não pôde ser encontrado no cache de arquivos",
+ "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Compartilhamento %s falhou, porque a infraestrutura de compartilhamento para %s não conseguiu encontrar a sua fonte",
+ "Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Compartilhamento %s falhou, porque o arquivo não pode ser encontrado no cache de arquivos",
"Cannot increase permissions of %s" : "Não é possível aumentar as permissões de %s",
"Files can't be shared with delete permissions" : "Os arquivos não podem ser compartilhadas com permissões de exclusão",
"Files can't be shared with create permissions" : "Os arquivos não podem ser compartilhados com permissões de criação",
@@ -111,7 +112,7 @@
"Monday" : "Segunda-feira",
"Tuesday" : "Terça-feira",
"Wednesday" : "Quarta-feira",
- "Thursday" : "Quita-feira",
+ "Thursday" : "Quinta-feira",
"Friday" : "Sexta-feira",
"Saturday" : "Sabado",
"Sun." : "Dom.",
@@ -159,11 +160,11 @@
"The username is already being used" : "Este nome de usuário já está sendo usado",
"Login canceled by app" : "Login cancelado pelo aplicativo",
"User disabled" : "Usuário desativado",
- "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "O App \"%s\" não pode ser instalado porque o arquivo appinfo não pode ser lido.",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "O aplicativo \"%s\" não pode ser instalado porque o arquivo appinfo não pode ser lido.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "O aplicativo \"%s\" não pode ser instalado pois não é compatível com a versão do servidor.",
"No app name specified" : "O nome do aplicativo não foi especificado.",
"App '%s' could not be installed!" : "O aplicativo '%s' pode não estar instalado!",
- "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "App \"%s\" não pode ser instalado porque as seguintes dependências não foram cumpridas: %s",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "O aplicativo \"%s\" não pode ser instalado porque as seguintes dependências não foram cumpridas: %s",
"a safe home for all your data" : "um local seguro para todos os seus dados",
"File is currently busy, please try again later" : "O arquivo está ocupado, tente novamente mais tarde",
"Can't read file" : "Não é possível ler arquivo",
@@ -174,27 +175,27 @@
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Nenhum driver de banco de dados (sqlite, mysql, or postgresql) instalado.",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Não é possível gravar no diretório \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Não é possível gravar no diretório \"apps\"",
- "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser corrigido dando ao webserver permissão de escrita %sgiving para o diretório apps directory%s ou desabilitando o appstore no arquivo de configuração.",
+ "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Isto pode ser corrigido por %sdando ao servidor web permissão de escrita para o diretório app%s ou desabilitando o appstore no arquivo de configuração.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Não pode ser criado \"dados\" no diretório (%s)",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Esta geralmente pode ser fixado por <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dando permissão de gravação ao diretório raiz do servidor</a>.",
- "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Permissões podem ser corrigidas dando permissão de escita %sgiving ao webserver para o diretório raiz directory%s",
- "Setting locale to %s failed" : "Falha ao configurar localidade para %s",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Isto geralmente pode ser corrigido ao <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">dar permissão de gravação no diretório raiz</a>.",
+ "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Permissões podem ser corrigidas por %sdando permissão de escrita ao servidor web para o diretório raiz %s",
+ "Setting locale to %s failed" : "Falha ao configurar localização para %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Por favor, defina uma dessas localizações em seu sistema e reinicie o seu servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Por favor, peça ao seu administrador do servidor para instalar o módulo.",
"PHP module %s not installed." : "Módulo PHP %s não instalado.",
- "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Configurações \"%s\" PHP não está configurado para \"%s\".",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Configuração PHP \"%s\" não está configurado para \"%s\".",
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Ajustar a configuração no php.ini fará com que o Nextcloud execute novamente",
- "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está definido para \"%s\" em vez do valor esperado \"0\"",
+ "mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload está definido para \"%s\" ao invés do valor esperado \"0\"",
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Para corrigir esse problema defina <code>mbstring.func_overload</code> para <code>0</code> em seu php.ini",
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "A libxml2 2.7.0 é a mínima versão requerida. Atualmente a versão %s está instalada.",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Para corrigir este problema, atualize a versão da sua libxml2 e reinicie seu servidor web.",
- "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP está, aparentemente, configurado para retirar blocos doc inline. Isso fará com que vários aplicativos do núcleo fiquem inacessíveis.",
- "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isso provavelmente é causado por uma cache/acelerador, como Zend OPcache ou eAccelerator.",
- "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Módulos do PHP foram instalados, mas eles ainda estão listados como desaparecidos?",
- "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor, peça ao seu administrador do servidor para reiniciar o servidor web.",
+ "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP aparentemente está configurado para retirar blocos doc inline. Isso fará com que vários aplicativos do núcleo fiquem inacessíveis.",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isso provavelmente é causado por um cache/acelerador, como Zend OPcache ou eAccelerator.",
+ "PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Módulos do PHP foram instalados, mas eles ainda estão listados como faltantes?",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Por favor peça ao seu administrador do servidor para reiniciar o servidor web.",
"PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 requirido",
- "Please upgrade your database version" : "Por favor, atualize sua versão do banco de dados",
- "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor, altere as permissões para 0770 para que o diretório não possa ser listado por outros usuários.",
+ "Please upgrade your database version" : "Por favor atualize sua versão do banco de dados",
+ "Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Por favor altere as permissões para 0770 para que o diretório não possa ser listado por outros usuários.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Diretório de dados (%s) pode ser lido por outros usuários",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Diretório de dados (%s) deve ser um caminho absoluto",
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifique o valor do \"diretóriodedados\" na sua configuração",