diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2017-05-10 00:08:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2017-05-10 00:08:31 +0000 |
commit | fb78774eb806934c96bbd7106712c603877fb175 (patch) | |
tree | cf72042d62dfd32045358597403836655344d91b /lib/l10n/sq.js | |
parent | ec69980154c25fb48e76ffec621f449ec52d6db5 (diff) | |
download | nextcloud-server-fb78774eb806934c96bbd7106712c603877fb175.tar.gz nextcloud-server-fb78774eb806934c96bbd7106712c603877fb175.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'lib/l10n/sq.js')
-rw-r--r-- | lib/l10n/sq.js | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/lib/l10n/sq.js b/lib/l10n/sq.js index 1d68e2d49fb..53ac0f243cf 100644 --- a/lib/l10n/sq.js +++ b/lib/l10n/sq.js @@ -4,7 +4,6 @@ OC.L10N.register( "Cannot write into \"config\" directory!" : "Nuk shkruhet dot te drejtoria \"config\"!", "This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke i akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e formësimeve", "See %s" : "Shihni %s", - "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e formësimeve%s.", "The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Skedarët e aplikacionit %$1s nuk u zëvëndësuan në mënyrë korrekte. Sigurohuni që është një version që përputhet me serverin.", "Sample configuration detected" : "U gjet formësim shembull", "It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "U pa se është kopjuar shembulli për formësime. Kjo mund të prishë instalimin tuaj dhe nuk mbulohet. Ju lutemi, lexoni dokumentimin, përpara se të kryeni ndryshime te config.php", @@ -171,9 +170,6 @@ OC.L10N.register( "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "S’ka baza të dhënash (sqlite, mysql, ose postgresql) të instaluara.", "Cannot write into \"config\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"config\"", "Cannot write into \"apps\" directory" : "S’shkruhet dot te drejtoria \"apps\"", - "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e aplikacionit%s ose duke e çaktivizuar appstore-in te kartela e formësimit.", - "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">i akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë</a>.", - "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Zakonisht lejet mund të ndreqen duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë%s.", "Setting locale to %s failed" : "Caktimi i gjuhës si %s dështoi", "Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Ju lutemi, instaloni te sistemi juaj një prej këtyre vendoreve dhe rinisni shërbyesin tuaj web.", "Please ask your server administrator to install the module." : "Ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit ta instalojë modulin.", @@ -199,12 +195,16 @@ OC.L10N.register( "Storage connection error. %s" : "Gabim lidhje te depozita. %s", "Storage is temporarily not available" : "Hapsira ruajtëse nuk është në dispozicion përkohësisht", "Storage connection timeout. %s" : "Mbarim kohe lidhjeje për depozitën. %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e formësimeve%s.", "Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "S’ka modul me id: %s. Ju lutemi, aktivizojeni te rregullimet tuaja për aplikacionin ose lidhuni me përgjegjësin tuaj.", "Server settings" : "Konfigurimi i serverit", "You need to enter either an existing account or the administrator." : "Lypset të jepni ose një llogari ekzistuese, ose llogarinë e përgjegjësit.", "%s shared »%s« with you" : "%s ndau me ju »%s«", "%s via %s" : "%s përmes %s", + "This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë e aplikacionit%s ose duke e çaktivizuar appstore-in te kartela e formësimit.", "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "S’krijohet dot drejtoria \"data\" (%s)", + "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Zakonisht kjo mund të ndreqet duke <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">i akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë</a>.", + "Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Zakonisht lejet mund të ndreqen duke %si akorduar shërbyesit web të drejta shkrimi mbi drejtorinë rrënjë%s.", "Data directory (%s) is readable by other users" : "Drejtoria e të dhënave (%s) është e lexueshme nga përdorues të tjerë", "Data directory (%s) must be an absolute path" : "Drejtoria e të dhënave (%s) duhet të jepë një shteg absolut", "Data directory (%s) is invalid" : "Drejtoria e të dhënave (%s) është e pavlefshme" |