aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-06-26 00:20:02 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-06-26 00:20:02 +0000
commitf65d956a7219b30dd16a11682b2d31c430dd8040 (patch)
tree63858814d97f983948942c19146d771ce81fca03 /lib/l10n
parentd126e17741b57c9b9c2c8b5eacc9279cde2efb8c (diff)
downloadnextcloud-server-f65d956a7219b30dd16a11682b2d31c430dd8040.tar.gz
nextcloud-server-f65d956a7219b30dd16a11682b2d31c430dd8040.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'lib/l10n')
-rw-r--r--lib/l10n/nb.js40
-rw-r--r--lib/l10n/nb.json40
2 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/l10n/nb.js b/lib/l10n/nb.js
index 31aae34a5af..10f5844dd37 100644
--- a/lib/l10n/nb.js
+++ b/lib/l10n/nb.js
@@ -93,6 +93,7 @@ OC.L10N.register(
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Appen \"%s\" kan ikke installeres fordi det ikke er kompatibel med denne serverversjonen.",
"__language_name__" : "Norsk bokmål",
"This is an automatically sent email, please do not reply." : "Dette er en automatisk sendt e-post, ikke svar.",
+ "Help & privacy" : "Hjelp og personvern",
"Appearance and accessibility" : "Utseende og tilgjengelighet",
"Apps" : "Apper",
"Personal settings" : "Personlige innstillinger",
@@ -158,6 +159,8 @@ OC.L10N.register(
"The requested share comes from a disabled user" : "Den forespurte delingen kommer fra en deaktivert bruker",
"The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Brukeren ble ikke opprettet fordi brukergrensen er nådd. Sjekk varslene dine for å finne ut mer.",
"Could not find category \"%s\"" : "Kunne ikke finne kategori \"%s\"",
+ "Input text" : "Inndatatekst",
+ "The input text" : "Inndatateksten",
"Sunday" : "Søndag",
"Monday" : "Mandag",
"Tuesday" : "Tirsdag",
@@ -261,16 +264,53 @@ OC.L10N.register(
"Storage connection error. %s" : "Tilkoblingsfeil for lager. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Lagring er midlertidig utilgjengelig",
"Storage connection timeout. %s" : "Tidsavbrudd ved tilkobling av lager: %s",
+ "Transcribe audio" : "Transkriber lyd",
+ "Transcribe the things said in an audio" : "Transkriber tingene som blir sagt i en lyd",
"Audio input" : "Lydinndata",
+ "The audio to transcribe" : "Lyden å transkribere",
+ "Transcription" : "Transkripsjon",
+ "The transcribed text" : "Den transkriberte teksten",
+ "ContextWrite" : "KontekstSkriv",
"Writes text in a given style based on the provided source material." : "Skriver tekst i en gitt stil basert på det angitte kildematerialet.",
"Writing style" : "Skrivestil",
+ "Demonstrate a writing style that you would like to immitate" : "Demonstrer en skrivestil som du ønsker å etterligne",
"Source material" : "Kildemateriale",
+ "The content that would like to be rewritten in the new writing style" : "Innholdet som ønsker å bli omskrevet i den nye skrivestilen",
+ "Generated text" : "Generert tekst",
+ "The generated text with content from the source material in the given style" : "Den genererte teksten med innhold fra kildematerialet i den gitte stilen",
+ "Emoji generator" : "Emoji generator",
+ "Takes text and generates a representative emoji for it." : "Tar tekst og genererer en representativ emoji for den.",
+ "The text to generate an emoji for" : "Teksten for å generere en emoji for",
+ "Generated emoji" : "Generert emoji",
+ "The generated emoji based on the input text" : "Den genererte emojien basert på inndatateksten",
"Generate image" : "Generer bilde",
+ "Generate an image from a text prompt" : "Generere et bilde fra en tekstledetekst",
"Prompt" : "Spør",
+ "Describe the image you want to generate" : "Beskriv bildet du vil generere",
+ "Number of images" : "Antall bilder",
+ "How many images to generate" : "Hvor mange bilder som skal genereres",
+ "Output images" : "Utdatabilder",
+ "The generated images" : "De genererte bildene",
+ "Free text to text prompt" : "Fritekst til tekstmelding",
+ "Runs an arbitrary prompt through a language model that retuns a reply" : "Kjører en vilkårlig ledetekst gjennom en språkmodell som returnerer et svar",
+ "Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Beskriv en oppgave du vil at assistenten skal gjøre, eller still et spørsmål",
+ "Generated reply" : "Generert svar",
+ "The generated text from the assistant" : "Den genererte teksten fra assistenten",
+ "Generate a headline" : "Generer en overskrift",
"Generates a possible headline for a text." : "Genererer en mulig overskrift for en tekst.",
+ "Original text" : "Opprinnelig tekst",
+ "The original text to generate a headline for" : "Den opprinnelige teksten som skal genereres en overskrift for",
+ "The generated headline" : "Den genererte overskriften",
"Summarize" : "Oppsummere",
+ "Summarizes a text" : "Oppsummerer en tekst",
+ "The original text to summarize" : "Den opprinnelige teksten å oppsummere",
"Summary" : "Oppsummering",
+ "The generated summary" : "Det genererte sammendraget",
"Extract topics" : "Trekk ut emner",
+ "Extracts topics from a text and outputs them separated by commas" : "Trekker ut emner fra en tekst og sender dem ut atskilt med komma.",
+ "The original text to extract topics from" : "Den opprinnelige teksten å trekke ut emner fra",
+ "Topics" : "Emner",
+ "The list of extracted topics" : "Listen over uttrekte emner",
"Free prompt" : "Ledig ledetekst",
"Runs an arbitrary prompt through the language model." : "Kjører en vilkårlig ledetekst gjennom språkmodellen.",
"Generate headline" : "Generer overskrift",
diff --git a/lib/l10n/nb.json b/lib/l10n/nb.json
index 02094472852..40fd16a6bc6 100644
--- a/lib/l10n/nb.json
+++ b/lib/l10n/nb.json
@@ -91,6 +91,7 @@
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Appen \"%s\" kan ikke installeres fordi det ikke er kompatibel med denne serverversjonen.",
"__language_name__" : "Norsk bokmål",
"This is an automatically sent email, please do not reply." : "Dette er en automatisk sendt e-post, ikke svar.",
+ "Help & privacy" : "Hjelp og personvern",
"Appearance and accessibility" : "Utseende og tilgjengelighet",
"Apps" : "Apper",
"Personal settings" : "Personlige innstillinger",
@@ -156,6 +157,8 @@
"The requested share comes from a disabled user" : "Den forespurte delingen kommer fra en deaktivert bruker",
"The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Brukeren ble ikke opprettet fordi brukergrensen er nådd. Sjekk varslene dine for å finne ut mer.",
"Could not find category \"%s\"" : "Kunne ikke finne kategori \"%s\"",
+ "Input text" : "Inndatatekst",
+ "The input text" : "Inndatateksten",
"Sunday" : "Søndag",
"Monday" : "Mandag",
"Tuesday" : "Tirsdag",
@@ -259,16 +262,53 @@
"Storage connection error. %s" : "Tilkoblingsfeil for lager. %s",
"Storage is temporarily not available" : "Lagring er midlertidig utilgjengelig",
"Storage connection timeout. %s" : "Tidsavbrudd ved tilkobling av lager: %s",
+ "Transcribe audio" : "Transkriber lyd",
+ "Transcribe the things said in an audio" : "Transkriber tingene som blir sagt i en lyd",
"Audio input" : "Lydinndata",
+ "The audio to transcribe" : "Lyden å transkribere",
+ "Transcription" : "Transkripsjon",
+ "The transcribed text" : "Den transkriberte teksten",
+ "ContextWrite" : "KontekstSkriv",
"Writes text in a given style based on the provided source material." : "Skriver tekst i en gitt stil basert på det angitte kildematerialet.",
"Writing style" : "Skrivestil",
+ "Demonstrate a writing style that you would like to immitate" : "Demonstrer en skrivestil som du ønsker å etterligne",
"Source material" : "Kildemateriale",
+ "The content that would like to be rewritten in the new writing style" : "Innholdet som ønsker å bli omskrevet i den nye skrivestilen",
+ "Generated text" : "Generert tekst",
+ "The generated text with content from the source material in the given style" : "Den genererte teksten med innhold fra kildematerialet i den gitte stilen",
+ "Emoji generator" : "Emoji generator",
+ "Takes text and generates a representative emoji for it." : "Tar tekst og genererer en representativ emoji for den.",
+ "The text to generate an emoji for" : "Teksten for å generere en emoji for",
+ "Generated emoji" : "Generert emoji",
+ "The generated emoji based on the input text" : "Den genererte emojien basert på inndatateksten",
"Generate image" : "Generer bilde",
+ "Generate an image from a text prompt" : "Generere et bilde fra en tekstledetekst",
"Prompt" : "Spør",
+ "Describe the image you want to generate" : "Beskriv bildet du vil generere",
+ "Number of images" : "Antall bilder",
+ "How many images to generate" : "Hvor mange bilder som skal genereres",
+ "Output images" : "Utdatabilder",
+ "The generated images" : "De genererte bildene",
+ "Free text to text prompt" : "Fritekst til tekstmelding",
+ "Runs an arbitrary prompt through a language model that retuns a reply" : "Kjører en vilkårlig ledetekst gjennom en språkmodell som returnerer et svar",
+ "Describe a task that you want the assistant to do or ask a question" : "Beskriv en oppgave du vil at assistenten skal gjøre, eller still et spørsmål",
+ "Generated reply" : "Generert svar",
+ "The generated text from the assistant" : "Den genererte teksten fra assistenten",
+ "Generate a headline" : "Generer en overskrift",
"Generates a possible headline for a text." : "Genererer en mulig overskrift for en tekst.",
+ "Original text" : "Opprinnelig tekst",
+ "The original text to generate a headline for" : "Den opprinnelige teksten som skal genereres en overskrift for",
+ "The generated headline" : "Den genererte overskriften",
"Summarize" : "Oppsummere",
+ "Summarizes a text" : "Oppsummerer en tekst",
+ "The original text to summarize" : "Den opprinnelige teksten å oppsummere",
"Summary" : "Oppsummering",
+ "The generated summary" : "Det genererte sammendraget",
"Extract topics" : "Trekk ut emner",
+ "Extracts topics from a text and outputs them separated by commas" : "Trekker ut emner fra en tekst og sender dem ut atskilt med komma.",
+ "The original text to extract topics from" : "Den opprinnelige teksten å trekke ut emner fra",
+ "Topics" : "Emner",
+ "The list of extracted topics" : "Listen over uttrekte emner",
"Free prompt" : "Ledig ledetekst",
"Runs an arbitrary prompt through the language model." : "Kjører en vilkårlig ledetekst gjennom språkmodellen.",
"Generate headline" : "Generer overskrift",