aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-02-14 01:07:20 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-02-14 01:07:20 +0000
commit7113af3f9102ca4e27350786934df9de3c54f71b (patch)
treea371ea1bd343dfac087a933781c8fef78e8c306c /lib/l10n
parent69c9ca4522f6becf4db43e9a4ae9622cf2c95da9 (diff)
downloadnextcloud-server-7113af3f9102ca4e27350786934df9de3c54f71b.tar.gz
nextcloud-server-7113af3f9102ca4e27350786934df9de3c54f71b.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'lib/l10n')
-rw-r--r--lib/l10n/is.js181
-rw-r--r--lib/l10n/is.json179
-rw-r--r--lib/l10n/pl.js10
-rw-r--r--lib/l10n/pl.json10
4 files changed, 376 insertions, 4 deletions
diff --git a/lib/l10n/is.js b/lib/l10n/is.js
new file mode 100644
index 00000000000..30750dcccee
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/is.js
@@ -0,0 +1,181 @@
+OC.L10N.register(
+ "lib",
+ {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna!",
+ "See %s" : "Skoðaðu %s",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s og %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s og %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s og %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s og %5$s",
+ "PHP %s or higher is required." : "Krafist er PHP %s eða hærra.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "Krafist er PHP útgáfu %s eða lægri.",
+ "%sbit or higher PHP required." : "Krafist er PHP %sbita eða hærra.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Eftirfarandi gagnagrunnar eru studdir: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "Skipanalínutólið \"%s\" fannst ekki",
+ "The library %s is not available." : "Aðgerðasafnið %s er ekki tiltækt.",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Eftirfarandi stýrikerfi eru studd: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða hærra.",
+ "Server version %s or lower is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða lægri.",
+ "Unknown filetype" : "Óþekkt skráategund",
+ "Invalid image" : "Ógild mynd",
+ "Avatar image is not square" : "Auðkennismynd er ekki ferningslaga",
+ "today" : "í dag",
+ "yesterday" : "í gær",
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["fyrir %n degi síðan","fyrir %n dögum síðan"],
+ "last month" : "í síðasta mánuði",
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["fyrir %n mánuði","fyrir %n mánuðum"],
+ "last year" : "síðasta ári",
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["fyrir %n degi síðan","fyrir %n árum síðan"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["fyrir %n klukkustund síðan","fyrir %n klukkustundum síðan"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["fyrir %n mínútu síðan","fyrir %n mínútum síðan"],
+ "seconds ago" : "sekúndum síðan",
+ "File name is a reserved word" : "Skráarheiti er þegar frátekið orð",
+ "File name contains at least one invalid character" : "Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf",
+ "File name is too long" : "Skráarheiti er of langt",
+ "Dot files are not allowed" : "Skrár með punkti eru ekki leyfðar",
+ "Empty filename is not allowed" : "Autt skráarheiti er ekki leyft.",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Server settings" : "Stillingar þjóns",
+ "Sharing" : "Deiling",
+ "Encryption" : "Dulritun",
+ "Additional settings" : "Valfrjálsar stillingar",
+ "Tips & tricks" : "Ábendingar og góð ráð",
+ "%s enter the database username and name." : "%s settu inn notandanafn og nafn á gagnagrunni.",
+ "%s enter the database username." : "%s settu inn notandanafn í gagnagrunni.",
+ "%s enter the database name." : "%s settu inn nafn á gagnagrunni.",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s þú mátt ekki nota punkta í nafni á gagnagrunni",
+ "Oracle connection could not be established" : "Ekki tókst að koma tengingu á við Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð Oracle er ekki gilt",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Gagnagrunnsvilla: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "Saknæma skipunin var: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Saknæma skipunin var: \"%s\", nafn: %s, lykilorð: %s",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð PostgreSQL er ekki gilt",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X er ekki stutt og %s mun ekki vinna eðlilega á þessu stýrikerfi. Notaðu þetta því á þína eigin ábyrgð! ",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Fyrir bestu útkomu ættirðu að íhuga að nota GNU/Linux þjón í staðinn.",
+ "Set an admin username." : "Stilltu notandanafn kerfisstjóra.",
+ "Set an admin password." : "Stilltu lykilorð kerfisstjóra.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "Gat ekki búið til eða skrifað í gagnamöppuna %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "Ógilt skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s deildi »%s« með þér",
+ "%s via %s" : "%s með %s",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Deiling %s mistókst, því bakvinnslukerfið leyfir ekki sameignir af gerðinni %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Deiling %s mistókst, því skráin er ekki til",
+ "You are not allowed to share %s" : "Þú hefur ekki heimild til að deila %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Deiling %s mistókst, því þú getur ekki deilt með sjálfum þér",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er ekki til",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er ekki meðlimur í neinum hópi sem %s er meðlimur í",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Deiling %s mistókst, því þessu atriði er þegar deilt með %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Deiling %s mistókst, því þessu atriði er þegar deilt með notandanum %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Deiling %s mistókst, því hópurinn %s er ekki til",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Deiling %s mistókst, því %s er ekki meðlimur í hópnum %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Þú verður að setja inn lykilorð til að útbúa opinberan tengil, aðeins verndaðir tenglar eru leyfðir",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Deiling %s mistókst, því deiling með tenglum er ekki leyfð",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Ekki er heimilt að búa til skýjasambandssameign með sama notanda",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Deiling %s mistókst, gat ekki fundið %s, hugsanlega er þjónninn ekki tiltækur í augnablikinu.",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "Deiling af gerðinni %s er ekki gild fyrir %s",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Get ekki stillt gildistímann. Gildistíminn er þegar runninn út",
+ "Sharing backend %s not found" : "Deilingarbakendinn %s fannst ekki",
+ "Sharing backend for %s not found" : "Deilingarbakendi fyrir %s fannst ekki",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er upprunalegur deilandi",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Deiling %s mistókst, því endurdeiling er ekki leyfð",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "Get ekki aukið aðgangsheimildir %s",
+ "Expiration date is in the past" : "Gildistíminn er þegar runninn út",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Ekki er hægt að setja lokadagsetningu meira en %s daga fram í tímann",
+ "Could not find category \"%s\"" : "Fann ekki flokkinn \"%s\"",
+ "Sunday" : "Sunnudagur",
+ "Monday" : "Mánudagur",
+ "Tuesday" : "Þriðjudagur",
+ "Wednesday" : "Miðvikudagur",
+ "Thursday" : "Fimmtudagur",
+ "Friday" : "Föstudagur",
+ "Saturday" : "Laugardagur",
+ "Sun." : "Sun.",
+ "Mon." : "Mán.",
+ "Tue." : "Þri.",
+ "Wed." : "Mið.",
+ "Thu." : "Fim.",
+ "Fri." : "Fös.",
+ "Sat." : "Lau.",
+ "Su" : "Su",
+ "Mo" : "Má",
+ "Tu" : "Þr",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Fi",
+ "Fr" : "Fö",
+ "Sa" : "La",
+ "January" : "Janúar",
+ "February" : "Febrúar",
+ "March" : "Mars",
+ "April" : "Apríl",
+ "May" : "Maí",
+ "June" : "Júní",
+ "July" : "Júlí",
+ "August" : "Ágúst",
+ "September" : "September",
+ "October" : "Október",
+ "November" : "Nóvember",
+ "December" : "Desember",
+ "Jan." : "Jan.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Apr.",
+ "May." : "Maí.",
+ "Jun." : "Jún.",
+ "Jul." : "Júl.",
+ "Aug." : "Ágú.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Okt.",
+ "Nov." : "Nóv.",
+ "Dec." : "Des.",
+ "Apps" : "Forrit",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Einungis eru leyfilegir eftirfarandi stafir í notandanafni: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", og \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Skráðu inn gilt notandanafn",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Notandanafnið inniheldur orðabil í upphafi eða enda",
+ "A valid password must be provided" : "Skráðu inn gilt lykilorð",
+ "The username is already being used" : "Notandanafnið er þegar í notkun",
+ "Login canceled by app" : "Forrit hætti við innskráningu",
+ "User disabled" : "Notandi óvirkur",
+ "Help" : "Hjálp",
+ "Personal" : "Um mig",
+ "Users" : "Notendur",
+ "Admin" : "Stjórnun",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Ekki er hægt að setja upp \"%s\" forritið vegna þess að ekki var hægt að lesa appinfo-skrána.",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Ekki var hægt að setja upp forritið \"%s\" vegna þess að það er ekki samhæft þessari útgáfu vefþjónsins.",
+ "No app name specified" : "Ekkert heiti forrits tilgreint",
+ "App '%s' could not be installed!" : "Ekki var hægt að setja upp '%s' forritið!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "Ekki var hægt að setja upp \"%s\" forritið þar sem eftirfarandi kerfiskröfur eru ekki uppfylltar: %s",
+ "a safe home for all your data" : "öruggur staður fyrir öll gögnin þín",
+ "File is currently busy, please try again later" : "Skráin er upptekin í augnablikinu, reyndu aftur síðar",
+ "Can't read file" : "Get ekki lesið skrána",
+ "Application is not enabled" : "Forrit ekki virkt",
+ "Authentication error" : "Villa við auðkenningu",
+ "Token expired. Please reload page." : "Kenniteikn er útrunnið. Þú ættir að hlaða síðunni aftur inn.",
+ "Unknown user" : "Óþekktur notandi",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Engir reklar fyrir gagnagrunn eru uppsettir (sqlite, mysql eða postgresql).",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "Get ekki skrifað í \"apps\" möppuna",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Get ekki búið til \"data\" möppu (%s)",
+ "Setting locale to %s failed" : "Mistókst að setja upp staðfærsluna %s",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að setja eininguna upp.",
+ "PHP module %s not installed." : "PHP-einingin %s er ekki uppsett.",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP-stillingin \"%s\" er ekki sett á \"%s\".",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Þessu veldur væntanlega biðminni/hraðall á borð við Zend OPcache eða eAccelerator.",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að endurræsa vefþjóninn.",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Krefst PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Uppfærðu útgáfu gagnagrunnsins",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "Gagnamappa (%s) er lesanleg fyrir aðra notendur",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "Gagnamappan (%s) verður að vera algild slóð",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Athugaðu gildi \"datadirectory\" í uppsetningunni þinni",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "Gagnamappa (%s) er ógild",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Gagnageymsla ekki auðkennd. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Ófullgerð uppsetning gagnageymslu. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Villa í tengingu við gagnageymslu. %s",
+ "Storage connection timeout. %s" : "Gagnageymsla féll á tíma. %s",
+ "4-byte characters are not supported in file names" : "4-bæta stafir eru ekki leyfilegir í skráaheitum",
+ "Logging" : "Skráning annáls",
+ "Recommended" : "Mælt með",
+ "Microsoft Windows Platform is not supported" : "Ekki er stuðningur við Microsoft Windows stýrikerfið",
+ "Storage not available" : "Gagnageymsla ekki tiltæk"
+},
+"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);");
diff --git a/lib/l10n/is.json b/lib/l10n/is.json
new file mode 100644
index 00000000000..28709e70c14
--- /dev/null
+++ b/lib/l10n/is.json
@@ -0,0 +1,179 @@
+{ "translations": {
+ "Cannot write into \"config\" directory!" : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna!",
+ "See %s" : "Skoðaðu %s",
+ "%1$s and %2$s" : "%1$s og %2$s",
+ "%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s og %3$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s og %4$s",
+ "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s og %5$s",
+ "PHP %s or higher is required." : "Krafist er PHP %s eða hærra.",
+ "PHP with a version lower than %s is required." : "Krafist er PHP útgáfu %s eða lægri.",
+ "%sbit or higher PHP required." : "Krafist er PHP %sbita eða hærra.",
+ "Following databases are supported: %s" : "Eftirfarandi gagnagrunnar eru studdir: %s",
+ "The command line tool %s could not be found" : "Skipanalínutólið \"%s\" fannst ekki",
+ "The library %s is not available." : "Aðgerðasafnið %s er ekki tiltækt.",
+ "Following platforms are supported: %s" : "Eftirfarandi stýrikerfi eru studd: %s",
+ "Server version %s or higher is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða hærra.",
+ "Server version %s or lower is required." : "Krafist er þjóns af útgáfu %s eða lægri.",
+ "Unknown filetype" : "Óþekkt skráategund",
+ "Invalid image" : "Ógild mynd",
+ "Avatar image is not square" : "Auðkennismynd er ekki ferningslaga",
+ "today" : "í dag",
+ "yesterday" : "í gær",
+ "_%n day ago_::_%n days ago_" : ["fyrir %n degi síðan","fyrir %n dögum síðan"],
+ "last month" : "í síðasta mánuði",
+ "_%n month ago_::_%n months ago_" : ["fyrir %n mánuði","fyrir %n mánuðum"],
+ "last year" : "síðasta ári",
+ "_%n year ago_::_%n years ago_" : ["fyrir %n degi síðan","fyrir %n árum síðan"],
+ "_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["fyrir %n klukkustund síðan","fyrir %n klukkustundum síðan"],
+ "_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["fyrir %n mínútu síðan","fyrir %n mínútum síðan"],
+ "seconds ago" : "sekúndum síðan",
+ "File name is a reserved word" : "Skráarheiti er þegar frátekið orð",
+ "File name contains at least one invalid character" : "Skráarheitið inniheldur að minnsta kosti einn ógildan staf",
+ "File name is too long" : "Skráarheiti er of langt",
+ "Dot files are not allowed" : "Skrár með punkti eru ekki leyfðar",
+ "Empty filename is not allowed" : "Autt skráarheiti er ekki leyft.",
+ "APCu" : "APCu",
+ "Redis" : "Redis",
+ "Server settings" : "Stillingar þjóns",
+ "Sharing" : "Deiling",
+ "Encryption" : "Dulritun",
+ "Additional settings" : "Valfrjálsar stillingar",
+ "Tips & tricks" : "Ábendingar og góð ráð",
+ "%s enter the database username and name." : "%s settu inn notandanafn og nafn á gagnagrunni.",
+ "%s enter the database username." : "%s settu inn notandanafn í gagnagrunni.",
+ "%s enter the database name." : "%s settu inn nafn á gagnagrunni.",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "%s þú mátt ekki nota punkta í nafni á gagnagrunni",
+ "Oracle connection could not be established" : "Ekki tókst að koma tengingu á við Oracle",
+ "Oracle username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð Oracle er ekki gilt",
+ "DB Error: \"%s\"" : "Gagnagrunnsvilla: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\"" : "Saknæma skipunin var: \"%s\"",
+ "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Saknæma skipunin var: \"%s\", nafn: %s, lykilorð: %s",
+ "PostgreSQL username and/or password not valid" : "Notandanafn eða lykilorð PostgreSQL er ekki gilt",
+ "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X er ekki stutt og %s mun ekki vinna eðlilega á þessu stýrikerfi. Notaðu þetta því á þína eigin ábyrgð! ",
+ "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Fyrir bestu útkomu ættirðu að íhuga að nota GNU/Linux þjón í staðinn.",
+ "Set an admin username." : "Stilltu notandanafn kerfisstjóra.",
+ "Set an admin password." : "Stilltu lykilorð kerfisstjóra.",
+ "Can't create or write into the data directory %s" : "Gat ekki búið til eða skrifað í gagnamöppuna %s",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "Ógilt skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)",
+ "%s shared »%s« with you" : "%s deildi »%s« með þér",
+ "%s via %s" : "%s með %s",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Deiling %s mistókst, því bakvinnslukerfið leyfir ekki sameignir af gerðinni %i",
+ "Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Deiling %s mistókst, því skráin er ekki til",
+ "You are not allowed to share %s" : "Þú hefur ekki heimild til að deila %s",
+ "Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Deiling %s mistókst, því þú getur ekki deilt með sjálfum þér",
+ "Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er ekki til",
+ "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er ekki meðlimur í neinum hópi sem %s er meðlimur í",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Deiling %s mistókst, því þessu atriði er þegar deilt með %s",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Deiling %s mistókst, því þessu atriði er þegar deilt með notandanum %s",
+ "Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Deiling %s mistókst, því hópurinn %s er ekki til",
+ "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Deiling %s mistókst, því %s er ekki meðlimur í hópnum %s",
+ "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Þú verður að setja inn lykilorð til að útbúa opinberan tengil, aðeins verndaðir tenglar eru leyfðir",
+ "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Deiling %s mistókst, því deiling með tenglum er ekki leyfð",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "Ekki er heimilt að búa til skýjasambandssameign með sama notanda",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Deiling %s mistókst, gat ekki fundið %s, hugsanlega er þjónninn ekki tiltækur í augnablikinu.",
+ "Share type %s is not valid for %s" : "Deiling af gerðinni %s er ekki gild fyrir %s",
+ "Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Get ekki stillt gildistímann. Gildistíminn er þegar runninn út",
+ "Sharing backend %s not found" : "Deilingarbakendinn %s fannst ekki",
+ "Sharing backend for %s not found" : "Deilingarbakendi fyrir %s fannst ekki",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Deiling %s mistókst, því notandinn %s er upprunalegur deilandi",
+ "Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Deiling %s mistókst, því endurdeiling er ekki leyfð",
+ "Cannot increase permissions of %s" : "Get ekki aukið aðgangsheimildir %s",
+ "Expiration date is in the past" : "Gildistíminn er þegar runninn út",
+ "Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Ekki er hægt að setja lokadagsetningu meira en %s daga fram í tímann",
+ "Could not find category \"%s\"" : "Fann ekki flokkinn \"%s\"",
+ "Sunday" : "Sunnudagur",
+ "Monday" : "Mánudagur",
+ "Tuesday" : "Þriðjudagur",
+ "Wednesday" : "Miðvikudagur",
+ "Thursday" : "Fimmtudagur",
+ "Friday" : "Föstudagur",
+ "Saturday" : "Laugardagur",
+ "Sun." : "Sun.",
+ "Mon." : "Mán.",
+ "Tue." : "Þri.",
+ "Wed." : "Mið.",
+ "Thu." : "Fim.",
+ "Fri." : "Fös.",
+ "Sat." : "Lau.",
+ "Su" : "Su",
+ "Mo" : "Má",
+ "Tu" : "Þr",
+ "We" : "Mi",
+ "Th" : "Fi",
+ "Fr" : "Fö",
+ "Sa" : "La",
+ "January" : "Janúar",
+ "February" : "Febrúar",
+ "March" : "Mars",
+ "April" : "Apríl",
+ "May" : "Maí",
+ "June" : "Júní",
+ "July" : "Júlí",
+ "August" : "Ágúst",
+ "September" : "September",
+ "October" : "Október",
+ "November" : "Nóvember",
+ "December" : "Desember",
+ "Jan." : "Jan.",
+ "Feb." : "Feb.",
+ "Mar." : "Mar.",
+ "Apr." : "Apr.",
+ "May." : "Maí.",
+ "Jun." : "Jún.",
+ "Jul." : "Júl.",
+ "Aug." : "Ágú.",
+ "Sep." : "Sep.",
+ "Oct." : "Okt.",
+ "Nov." : "Nóv.",
+ "Dec." : "Des.",
+ "Apps" : "Forrit",
+ "Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Einungis eru leyfilegir eftirfarandi stafir í notandanafni: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", og \"_.@-'\"",
+ "A valid username must be provided" : "Skráðu inn gilt notandanafn",
+ "Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Notandanafnið inniheldur orðabil í upphafi eða enda",
+ "A valid password must be provided" : "Skráðu inn gilt lykilorð",
+ "The username is already being used" : "Notandanafnið er þegar í notkun",
+ "Login canceled by app" : "Forrit hætti við innskráningu",
+ "User disabled" : "Notandi óvirkur",
+ "Help" : "Hjálp",
+ "Personal" : "Um mig",
+ "Users" : "Notendur",
+ "Admin" : "Stjórnun",
+ "App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Ekki er hægt að setja upp \"%s\" forritið vegna þess að ekki var hægt að lesa appinfo-skrána.",
+ "App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Ekki var hægt að setja upp forritið \"%s\" vegna þess að það er ekki samhæft þessari útgáfu vefþjónsins.",
+ "No app name specified" : "Ekkert heiti forrits tilgreint",
+ "App '%s' could not be installed!" : "Ekki var hægt að setja upp '%s' forritið!",
+ "App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "Ekki var hægt að setja upp \"%s\" forritið þar sem eftirfarandi kerfiskröfur eru ekki uppfylltar: %s",
+ "a safe home for all your data" : "öruggur staður fyrir öll gögnin þín",
+ "File is currently busy, please try again later" : "Skráin er upptekin í augnablikinu, reyndu aftur síðar",
+ "Can't read file" : "Get ekki lesið skrána",
+ "Application is not enabled" : "Forrit ekki virkt",
+ "Authentication error" : "Villa við auðkenningu",
+ "Token expired. Please reload page." : "Kenniteikn er útrunnið. Þú ættir að hlaða síðunni aftur inn.",
+ "Unknown user" : "Óþekktur notandi",
+ "No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Engir reklar fyrir gagnagrunn eru uppsettir (sqlite, mysql eða postgresql).",
+ "Cannot write into \"config\" directory" : "Get ekki skrifað í \"config\" möppuna",
+ "Cannot write into \"apps\" directory" : "Get ekki skrifað í \"apps\" möppuna",
+ "Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Get ekki búið til \"data\" möppu (%s)",
+ "Setting locale to %s failed" : "Mistókst að setja upp staðfærsluna %s",
+ "Please ask your server administrator to install the module." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að setja eininguna upp.",
+ "PHP module %s not installed." : "PHP-einingin %s er ekki uppsett.",
+ "PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP-stillingin \"%s\" er ekki sett á \"%s\".",
+ "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Þessu veldur væntanlega biðminni/hraðall á borð við Zend OPcache eða eAccelerator.",
+ "Please ask your server administrator to restart the web server." : "Biddu kerfisstjórann þinn um að endurræsa vefþjóninn.",
+ "PostgreSQL >= 9 required" : "Krefst PostgreSQL >= 9",
+ "Please upgrade your database version" : "Uppfærðu útgáfu gagnagrunnsins",
+ "Data directory (%s) is readable by other users" : "Gagnamappa (%s) er lesanleg fyrir aðra notendur",
+ "Data directory (%s) must be an absolute path" : "Gagnamappan (%s) verður að vera algild slóð",
+ "Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Athugaðu gildi \"datadirectory\" í uppsetningunni þinni",
+ "Data directory (%s) is invalid" : "Gagnamappa (%s) er ógild",
+ "Storage unauthorized. %s" : "Gagnageymsla ekki auðkennd. %s",
+ "Storage incomplete configuration. %s" : "Ófullgerð uppsetning gagnageymslu. %s",
+ "Storage connection error. %s" : "Villa í tengingu við gagnageymslu. %s",
+ "Storage connection timeout. %s" : "Gagnageymsla féll á tíma. %s",
+ "4-byte characters are not supported in file names" : "4-bæta stafir eru ekki leyfilegir í skráaheitum",
+ "Logging" : "Skráning annáls",
+ "Recommended" : "Mælt með",
+ "Microsoft Windows Platform is not supported" : "Ekki er stuðningur við Microsoft Windows stýrikerfið",
+ "Storage not available" : "Gagnageymsla ekki tiltæk"
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/lib/l10n/pl.js b/lib/l10n/pl.js
index d84debf51a2..1969342dfec 100644
--- a/lib/l10n/pl.js
+++ b/lib/l10n/pl.js
@@ -49,6 +49,10 @@ OC.L10N.register(
"Encryption" : "Szyfrowanie",
"Additional settings" : "Ustawienia dodatkowe",
"Tips & tricks" : "Porady i wskazówki",
+ "%s enter the database username and name." : "Podaj nazwę bazy danych i nazwę użytkownika %s",
+ "%s enter the database username." : "Podaj nazwę użytkownika %s",
+ "%s enter the database name." : "Podaj nazwę bazy danych %s",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "Nie możesz używać kropek w nazwie bazy danych %s",
"Oracle connection could not be established" : "Nie można ustanowić połączenia z bazą Oracle",
"Oracle username and/or password not valid" : "Oracle: Nazwa użytkownika i/lub hasło jest niepoprawne",
"DB Error: \"%s\"" : "Błąd DB: \"%s\"",
@@ -66,6 +70,7 @@ OC.L10N.register(
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nieprawidłowy ID Stowarzyszonej Chmury",
"%s shared »%s« with you" : "%s współdzieli »%s« z tobą",
"%s via %s" : "%s przez %s",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Współdzielenie %s nie udało się, ponieważ backend nie pozwala na współdzielenie takiego typu jak %i.",
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Wspóldzielenie %s nie powiodło się. ponieważ plik nie istnieje",
"You are not allowed to share %s" : "Nie masz uprawnień aby udostępnić %s",
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Współdzielenie %s nie udało się, ponieważ nie możesz współdzielić sam ze sobą",
@@ -88,6 +93,7 @@ OC.L10N.register(
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Zaplecze do współdzielenia %s musi implementować interfejs OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "Zaplecze %s do współdzielenia nie zostało znalezione",
"Sharing backend for %s not found" : "Zaplecze do współdzielenia %s nie zostało znalezione",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Współdzielenie z użytkownikiem %s się nie udało, ponieważ już jest współdzielenie z tym użytkownikiem.",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ uprawnienia przekraczają te udzielone %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ ponowne współdzielenie nie jest dozwolone",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ zaplecze współdzielenia dla %s nie mogło znaleźć jego źródła",
@@ -172,7 +178,7 @@ OC.L10N.register(
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"apps\"",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu apps%s lub wyłączenie appstore w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nie można utworzyć katalogu \"data\" (%s)",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Z reguły to może zostać naprawione <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">poprzez danie serwerowi web praw zapisu do katalogu root</a>.",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Z reguły to może zostać naprawione <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">poprzez danie serwerowi web praw zapisu do katalogu domowego aplikacji</a>.",
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Problemy z uprawnieniami można zwykle naprawić przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Nie udało się zmienić języka na %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Proszę zainstalować jedno z poniższych locale w Twoim systemie i uruchomić ponownie serwer www.",
@@ -224,4 +230,4 @@ OC.L10N.register(
"Running Nextcloud Server on the Microsoft Windows platform is not supported. We suggest you use a Linux server in a virtual machine if you have no option for migrating the server itself." : "Uruchomienie serwera Nextcloud na platformie Microsoft Windows nie jest wspierane. Jeśli nie masz możliwości migracji samego systemu sugerujemy, żebyś użył wirtualnego serwera z Linuksem.",
"Storage not available" : "Pamięć nie dostępna"
},
-"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);");
+"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);");
diff --git a/lib/l10n/pl.json b/lib/l10n/pl.json
index 8ad4ce160b0..b3d9a8ff619 100644
--- a/lib/l10n/pl.json
+++ b/lib/l10n/pl.json
@@ -47,6 +47,10 @@
"Encryption" : "Szyfrowanie",
"Additional settings" : "Ustawienia dodatkowe",
"Tips & tricks" : "Porady i wskazówki",
+ "%s enter the database username and name." : "Podaj nazwę bazy danych i nazwę użytkownika %s",
+ "%s enter the database username." : "Podaj nazwę użytkownika %s",
+ "%s enter the database name." : "Podaj nazwę bazy danych %s",
+ "%s you may not use dots in the database name" : "Nie możesz używać kropek w nazwie bazy danych %s",
"Oracle connection could not be established" : "Nie można ustanowić połączenia z bazą Oracle",
"Oracle username and/or password not valid" : "Oracle: Nazwa użytkownika i/lub hasło jest niepoprawne",
"DB Error: \"%s\"" : "Błąd DB: \"%s\"",
@@ -64,6 +68,7 @@
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nieprawidłowy ID Stowarzyszonej Chmury",
"%s shared »%s« with you" : "%s współdzieli »%s« z tobą",
"%s via %s" : "%s przez %s",
+ "Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Współdzielenie %s nie udało się, ponieważ backend nie pozwala na współdzielenie takiego typu jak %i.",
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Wspóldzielenie %s nie powiodło się. ponieważ plik nie istnieje",
"You are not allowed to share %s" : "Nie masz uprawnień aby udostępnić %s",
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Współdzielenie %s nie udało się, ponieważ nie możesz współdzielić sam ze sobą",
@@ -86,6 +91,7 @@
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Zaplecze do współdzielenia %s musi implementować interfejs OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "Zaplecze %s do współdzielenia nie zostało znalezione",
"Sharing backend for %s not found" : "Zaplecze do współdzielenia %s nie zostało znalezione",
+ "Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Współdzielenie z użytkownikiem %s się nie udało, ponieważ już jest współdzielenie z tym użytkownikiem.",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ uprawnienia przekraczają te udzielone %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ ponowne współdzielenie nie jest dozwolone",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ zaplecze współdzielenia dla %s nie mogło znaleźć jego źródła",
@@ -170,7 +176,7 @@
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"apps\"",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu apps%s lub wyłączenie appstore w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nie można utworzyć katalogu \"data\" (%s)",
- "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Z reguły to może zostać naprawione <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">poprzez danie serwerowi web praw zapisu do katalogu root</a>.",
+ "This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Z reguły to może zostać naprawione <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">poprzez danie serwerowi web praw zapisu do katalogu domowego aplikacji</a>.",
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Problemy z uprawnieniami można zwykle naprawić przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Nie udało się zmienić języka na %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Proszę zainstalować jedno z poniższych locale w Twoim systemie i uruchomić ponownie serwer www.",
@@ -221,5 +227,5 @@
"Microsoft Windows Platform is not supported" : "Platforma Microsoft Windows nie jest wspierana",
"Running Nextcloud Server on the Microsoft Windows platform is not supported. We suggest you use a Linux server in a virtual machine if you have no option for migrating the server itself." : "Uruchomienie serwera Nextcloud na platformie Microsoft Windows nie jest wspierane. Jeśli nie masz możliwości migracji samego systemu sugerujemy, żebyś użył wirtualnego serwera z Linuksem.",
"Storage not available" : "Pamięć nie dostępna"
-},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
+},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);"
} \ No newline at end of file