summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib/public
diff options
context:
space:
mode:
authorRoeland Jago Douma <roeland@famdouma.nl>2016-12-22 21:44:21 +0100
committerRoeland Jago Douma <roeland@famdouma.nl>2017-04-13 12:58:50 +0200
commit2cbac3357ba445a3a4cd073e119efb871ea0f719 (patch)
tree42f12e6334f0f14b8f122bf1355f325366123396 /lib/public
parent97f8ca6595caf051eae9c9261bdbd481c9dd4be1 (diff)
downloadnextcloud-server-2cbac3357ba445a3a4cd073e119efb871ea0f719.tar.gz
nextcloud-server-2cbac3357ba445a3a4cd073e119efb871ea0f719.zip
Offload acceslist creation to providers
* This allows for effective queries. * Introduce currentAccess parameter to speciy if the users needs to have currently acces (deleted incomming group share). (For notifications) Signed-off-by: Roeland Jago Douma <roeland@famdouma.nl>
Diffstat (limited to 'lib/public')
-rw-r--r--lib/public/Share/IShareProvider.php17
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/public/Share/IShareProvider.php b/lib/public/Share/IShareProvider.php
index 6257c97eb77..2533e81abf2 100644
--- a/lib/public/Share/IShareProvider.php
+++ b/lib/public/Share/IShareProvider.php
@@ -190,4 +190,21 @@ interface IShareProvider {
* @since 9.1.0
*/
public function userDeletedFromGroup($uid, $gid);
+
+ /**
+ * Get the access list to the array of provided nodes.
+ * Return will look like:
+ *
+ * [
+ * users => ['user1', 'user2', 'user4'],
+ * public => bool
+ * remote => bool
+ * ]
+ *
+ * @param Node[] $nodes The list of nodes to get access for
+ * @param bool $currentAccess If current access is required (like for removed shares that might get revived later)
+ * @return string[]
+ * @since 12
+ */
+ public function getAccessList($nodes, $currentAccess);
}
href='#n173'>173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Christer Eriksson <post@hc3web.com>, 2012.
# Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>, 2012.
#   <hakan.thn@gmail.com>, 2011.
# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2012.
#   <magnus@linux.com>, 2012.
#   <revoltism@gmail.com>, 2011, 2012.
#   <tscooter@hotmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-06 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"

#: ajax/apps/ocs.php:23
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Kan inte ladda listan från App Store"

#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Email saved"
msgstr "E-post sparad"

#: ajax/lostpassword.php:16
msgid "Invalid email"
msgstr "Ogiltig e-post"

#: ajax/openid.php:16
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID ändrat"

#: ajax/openid.php:18 ajax/setlanguage.php:20 ajax/setlanguage.php:23
msgid "Invalid request"
msgstr "Ogiltig begäran"

#: ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
msgstr "Autentiseringsfel"

#: ajax/setlanguage.php:18
msgid "Language changed"
msgstr "Språk ändrades"

#: js/apps.js:18
msgid "Error"
msgstr "Fel"

#: js/apps.js:39 js/apps.js:73
msgid "Disable"
msgstr "Avaktivera"

#: js/apps.js:39 js/apps.js:62
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"

#: js/personal.js:69
msgid "Saving..."
msgstr "Sparar..."

#: personal.php:46 personal.php:47
msgid "__language_name__"
msgstr "__language_name__"

#: templates/admin.php:14
msgid "Security Warning"
msgstr "Säkerhetsvarning"

#: templates/admin.php:28
msgid "Log"
msgstr "Logg"

#: templates/admin.php:56
msgid "More"
msgstr "Mera"

#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
msgstr "Lägg till din applikation"

#: templates/apps.php:26
msgid "Select an App"
msgstr "Välj en App"

#: templates/apps.php:29
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Se programsida på apps.owncloud.com"

#: templates/apps.php:30
msgid "-licensed"
msgstr "-licensierat"

#: templates/apps.php:30
msgid "by"
msgstr "av"

#: templates/help.php:8
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: templates/help.php:9
msgid "Managing Big Files"
msgstr "Hantering av stora filer"

#: templates/help.php:10
msgid "Ask a question"
msgstr "Ställ en fråga"

#: templates/help.php:22
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "Problem med att ansluta till hjälp-databasen."

#: templates/help.php:23
msgid "Go there manually."
msgstr "Gå dit manuellt"

#: templates/help.php:31
msgid "Answer"
msgstr "Svar"

#: templates/personal.php:8
msgid "You use"
msgstr "Du använder"

#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
msgstr "av tillgängliga"

#: templates/personal.php:12
msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
msgstr "Synkroniseringsklienter för dator och mobil"

#: templates/personal.php:13
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"

#: templates/personal.php:19
msgid "Your password got changed"
msgstr "Ditt lösenord ändrades"

#: templates/personal.php:20
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Kunde inte ändra ditt lösenord"

#: templates/personal.php:21
msgid "Current password"
msgstr "Nuvarande lösenord"

#: templates/personal.php:22
msgid "New password"
msgstr "Nytt lösenord"

#: templates/personal.php:23
msgid "show"
msgstr "visa"

#: templates/personal.php:24
msgid "Change password"
msgstr "Ändra lösenord"

#: templates/personal.php:30
msgid "Email"
msgstr "E-post"

#: templates/personal.php:31
msgid "Your email address"
msgstr "Din e-postadress"

#: templates/personal.php:32
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Fyll i en e-postadress för att aktivera återställning av lösenord"

#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
msgid "Language"
msgstr "Språk"

#: templates/personal.php:44
msgid "Help translate"
msgstr "Hjälp att översätta"

#: templates/personal.php:51
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "använd denna adress för att ansluta ownCloud till din filhanterare"

#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
msgid "Name"
msgstr "Namn"

#: templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"

#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"

#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "Skapa"

#: templates/users.php:35
msgid "Default Quota"
msgstr "Förvald datakvot"

#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
msgid "Other"
msgstr "Annat"

#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin"
msgstr "Underadministratör"

#: templates/users.php:82
msgid "Quota"
msgstr "Kvot"

#: templates/users.php:146
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"