aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-11-24 00:21:02 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-11-24 00:21:02 +0000
commit1005efdfd37295dcce5162094227d671e8aacafc (patch)
treeb25b6f281422ae5e649634c4bbd8d35a04feb59d /lib
parent2a8b7400ed2ddc6cf914ff19628121b4e4479813 (diff)
downloadnextcloud-server-1005efdfd37295dcce5162094227d671e8aacafc.tar.gz
nextcloud-server-1005efdfd37295dcce5162094227d671e8aacafc.zip
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'lib')
-rw-r--r--lib/l10n/pl.js46
-rw-r--r--lib/l10n/pl.json46
2 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/l10n/pl.js b/lib/l10n/pl.js
index 27010d2aefd..fddcd73d1f7 100644
--- a/lib/l10n/pl.js
+++ b/lib/l10n/pl.js
@@ -19,9 +19,11 @@ OC.L10N.register(
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s i %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s i %4$s",
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s i %5$s",
+ "Education bundle" : "Pakiet edukacyjny",
"Enterprise bundle" : "Pakiet dla firm",
"Groupware bundle" : "Pakiet do pracy grupowej",
"Hub bundle" : "Pakiet centralny",
+ "Public sector bundle" : "Pakiet sektora publicznego",
"Social sharing bundle" : "Pakiet udostępniania społecznościowego",
"PHP %s or higher is required." : "Wymagane jest PHP %s lub wyższe.",
"PHP with a version lower than %s is required." : "Wymagane jest PHP z wersją niższą niż %s.",
@@ -132,6 +134,7 @@ OC.L10N.register(
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Aby uzyskać najlepszy efekt, rozważ użycie serwera GNU/Linux.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Wydaje się, że ta instancja %s używa PHP dla 32-bitowego środowiska, ponieważ open_basedir został tak skonfigurowany w php.ini. Doprowadzi to do problemów z plikami powyżej 4 GB i jest bardzo niezalecane.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Usuń ustawienie open_basedir w php.ini lub przełącz na PHP 64-bitowe.",
+ "Set an admin Login." : "Ustaw login administratora.",
"Set an admin password." : "Ustaw hasło administratora.",
"Cannot create or write into the data directory %s" : "Nie można tworzyć ani zapisywać w katalogu %s",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Zaplecze do udostępniania %s musi implementować interfejs OCP\\Share_Backend",
@@ -145,19 +148,46 @@ OC.L10N.register(
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s udostępnił Tobie »%2$s« i chce dodać: ",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : " %1$s udostępnił Tobie »%2$s« i chce dodać",
"»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« dodał notatkę do udostępnionego dla Ciebie pliku",
+ "Passwords are enforced for link and mail shares" : "Hasła są wymuszane w przypadku udostępniania łączy i poczty",
+ "Share recipient is not a valid user" : "Odbiorca udostępnienia nie jest prawidłowym użytkownikiem",
+ "Share recipient is not a valid group" : "Odbiorca udostępnienia nie jest prawidłową grupą",
+ "Share recipient should be empty" : "Odbiorca udostępnienia powinien być pusty",
+ "Share recipient should not be empty" : "Odbiorca udostępnienia nie powinien być pusty",
+ "Share recipient is not a valid circle" : "Odbiorca udostępnienia nie jest prawidłowym kręgiem",
"Unknown share type" : "Nieznany typ udostępnienia",
+ "Cannot share with yourself" : "Nie można dzielić się ze sobą",
+ "Shared path must be set" : "Należy ustawić ścieżkę współdzieloną",
+ "Shared path must be either a file or a folder" : "Udostępniona ścieżka musi być plikiem lub katalogiem",
+ "You cannot share your root folder" : "Nie możesz udostępnić swojego katalogu głównego root",
"You are not allowed to share %s" : "Nie możesz udostępnić %s",
+ "Valid permissions are required for sharing" : "Do udostępniania wymagane są ważne uprawnienia",
"Cannot increase permissions of %s" : "Nie można zwiększyć uprawnień %s",
+ "Shares need at least read permissions" : "Udostępnianie wymaga co najmniej uprawnień do odczytu",
"Files cannot be shared with delete permissions" : "Pliki nie mogą zostać udostępnione z prawem do usuwania",
"Files cannot be shared with create permissions" : "Pliki nie mogą zostać udostępnione z prawem do tworzenia",
"Expiration date is in the past" : "Data ważności już minęła",
+ "Expiration date is enforced" : "Obowiązuje data ważności",
"_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dzień do przodu","Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dni do przodu","Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dni do przodu","Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dni do przodu"],
"Sharing is only allowed with group members" : "Udostępnianie jest dozwolone tylko członkom grupy",
+ "Group sharing is now allowed" : "Udostępnianie grupowe jest teraz dozwolone",
+ "Sharing is only allowed within your own groups" : "Udostępnianie jest dozwolone wyłącznie w obrębie własnych grup",
+ "Path is already shared with this group" : "Ścieżka jest już udostępniona tej grupie",
+ "Link sharing is not allowed" : "Udostępnianie odnośników jest niedozwolone",
+ "Public upload is not allowed" : "Przesyłanie publiczne nie jest dozwolone",
+ "Path contains files shared with you" : "Ścieżka zawiera pliki udostępnione Tobie",
+ "Sharing is disabled" : "Udostępnianie jest wyłączone",
+ "Sharing is disabled for you" : "Udostępnianie jest dla Ciebie wyłączone",
+ "Cannot share with the share owner" : "Nie można udostępnić właścicielowi udziału",
+ "Share does not have a full ID" : "Udział nie ma pełnego identyfikatora",
+ "Cannot change share type" : "Nie można zmienić typu udziału",
+ "Can only update recipient on user shares" : "Może aktualizować odbiorców tylko w przypadku udziałów użytkownika",
"Invalid share recipient" : "Nieprawidłowy odbiorca udostępnienia",
"The requested share does not exist anymore" : "Żądane udostępnienie już nie istnieje",
"The requested share comes from a disabled user" : "Żądane udostępnienie pochodzi od wyłączonego użytkownika",
"The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Użytkownik nie został utworzony, ponieważ osiągnięto limit użytkowników. Sprawdź swoje powiadomienia, aby dowiedzieć się więcej.",
"Could not find category \"%s\"" : "Nie można znaleźć kategorii \"%s\"",
+ "Input text" : "Wprowadź tekst",
+ "The input text" : "Wprowadzony tekst",
"Sunday" : "Niedziela",
"Monday" : "Poniedziałek",
"Tuesday" : "Wtorek",
@@ -264,15 +294,31 @@ OC.L10N.register(
"The audio to transcribe" : "Dźwięk do transkrypcji",
"Transcription" : "Transkrypcja",
"The transcribed text" : "Tekst transkrypcji",
+ "Writing style" : "Styl pisania",
"Source material" : "Materiał źródłowy",
+ "Describe the image you want to generate" : "Opisz obraz, który chcesz wygenerować",
+ "Number of images" : "Liczba obrazów",
+ "How many images to generate" : "Ile obrazów wygenerować",
+ "Output images" : "Obrazy wyjściowe",
+ "The generated images" : "Wygenerowane obrazy",
"Chat" : "Rozmowa",
+ "Chat history" : "Historia rozmów",
"Generates a possible headline for a text." : "Generuje możliwy nagłówek tekstu.",
"Summarize" : "Podsumuj",
"Summary" : "Podsumowanie",
"Extract topics" : "Wyodrębnij tematy",
+ "Topics" : "Tematy",
+ "The list of extracted topics" : "Lista wyodrębnionych tematów",
"Translate" : "Tłumaczenie",
+ "Translate text from one language to another" : "Tłumaczenie tekstu z jednego języka na inny",
+ "Origin text" : "Tekst źródłowy",
+ "The text to translate" : "Tekst do przetłumaczenia",
+ "Origin language" : "Język źródłowy",
+ "The language of the origin text" : "Język tekstu źródłowego",
"Target language" : "Język docelowy",
+ "The desired language to translate the origin text in" : "Żądany język, na który ma zostać przetłumaczony tekst źródłowy",
"Result" : "Wynik",
+ "The translated text" : "Przetłumaczony tekst",
"Free prompt" : "Monit bezpłatny",
"Runs an arbitrary prompt through the language model." : "Uruchamia dowolny monit w modelu języka.",
"Generate headline" : "Wygeneruj nagłówek",
diff --git a/lib/l10n/pl.json b/lib/l10n/pl.json
index d6cdcf2419c..79fce096b87 100644
--- a/lib/l10n/pl.json
+++ b/lib/l10n/pl.json
@@ -17,9 +17,11 @@
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s i %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s i %4$s",
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s i %5$s",
+ "Education bundle" : "Pakiet edukacyjny",
"Enterprise bundle" : "Pakiet dla firm",
"Groupware bundle" : "Pakiet do pracy grupowej",
"Hub bundle" : "Pakiet centralny",
+ "Public sector bundle" : "Pakiet sektora publicznego",
"Social sharing bundle" : "Pakiet udostępniania społecznościowego",
"PHP %s or higher is required." : "Wymagane jest PHP %s lub wyższe.",
"PHP with a version lower than %s is required." : "Wymagane jest PHP z wersją niższą niż %s.",
@@ -130,6 +132,7 @@
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Aby uzyskać najlepszy efekt, rozważ użycie serwera GNU/Linux.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Wydaje się, że ta instancja %s używa PHP dla 32-bitowego środowiska, ponieważ open_basedir został tak skonfigurowany w php.ini. Doprowadzi to do problemów z plikami powyżej 4 GB i jest bardzo niezalecane.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Usuń ustawienie open_basedir w php.ini lub przełącz na PHP 64-bitowe.",
+ "Set an admin Login." : "Ustaw login administratora.",
"Set an admin password." : "Ustaw hasło administratora.",
"Cannot create or write into the data directory %s" : "Nie można tworzyć ani zapisywać w katalogu %s",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Zaplecze do udostępniania %s musi implementować interfejs OCP\\Share_Backend",
@@ -143,19 +146,46 @@
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s udostępnił Tobie »%2$s« i chce dodać: ",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : " %1$s udostępnił Tobie »%2$s« i chce dodać",
"»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« dodał notatkę do udostępnionego dla Ciebie pliku",
+ "Passwords are enforced for link and mail shares" : "Hasła są wymuszane w przypadku udostępniania łączy i poczty",
+ "Share recipient is not a valid user" : "Odbiorca udostępnienia nie jest prawidłowym użytkownikiem",
+ "Share recipient is not a valid group" : "Odbiorca udostępnienia nie jest prawidłową grupą",
+ "Share recipient should be empty" : "Odbiorca udostępnienia powinien być pusty",
+ "Share recipient should not be empty" : "Odbiorca udostępnienia nie powinien być pusty",
+ "Share recipient is not a valid circle" : "Odbiorca udostępnienia nie jest prawidłowym kręgiem",
"Unknown share type" : "Nieznany typ udostępnienia",
+ "Cannot share with yourself" : "Nie można dzielić się ze sobą",
+ "Shared path must be set" : "Należy ustawić ścieżkę współdzieloną",
+ "Shared path must be either a file or a folder" : "Udostępniona ścieżka musi być plikiem lub katalogiem",
+ "You cannot share your root folder" : "Nie możesz udostępnić swojego katalogu głównego root",
"You are not allowed to share %s" : "Nie możesz udostępnić %s",
+ "Valid permissions are required for sharing" : "Do udostępniania wymagane są ważne uprawnienia",
"Cannot increase permissions of %s" : "Nie można zwiększyć uprawnień %s",
+ "Shares need at least read permissions" : "Udostępnianie wymaga co najmniej uprawnień do odczytu",
"Files cannot be shared with delete permissions" : "Pliki nie mogą zostać udostępnione z prawem do usuwania",
"Files cannot be shared with create permissions" : "Pliki nie mogą zostać udostępnione z prawem do tworzenia",
"Expiration date is in the past" : "Data ważności już minęła",
+ "Expiration date is enforced" : "Obowiązuje data ważności",
"_Cannot set expiration date more than %n day in the future_::_Cannot set expiration date more than %n days in the future_" : ["Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dzień do przodu","Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dni do przodu","Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dni do przodu","Nie można utworzyć daty wygaśnięcia na %n dni do przodu"],
"Sharing is only allowed with group members" : "Udostępnianie jest dozwolone tylko członkom grupy",
+ "Group sharing is now allowed" : "Udostępnianie grupowe jest teraz dozwolone",
+ "Sharing is only allowed within your own groups" : "Udostępnianie jest dozwolone wyłącznie w obrębie własnych grup",
+ "Path is already shared with this group" : "Ścieżka jest już udostępniona tej grupie",
+ "Link sharing is not allowed" : "Udostępnianie odnośników jest niedozwolone",
+ "Public upload is not allowed" : "Przesyłanie publiczne nie jest dozwolone",
+ "Path contains files shared with you" : "Ścieżka zawiera pliki udostępnione Tobie",
+ "Sharing is disabled" : "Udostępnianie jest wyłączone",
+ "Sharing is disabled for you" : "Udostępnianie jest dla Ciebie wyłączone",
+ "Cannot share with the share owner" : "Nie można udostępnić właścicielowi udziału",
+ "Share does not have a full ID" : "Udział nie ma pełnego identyfikatora",
+ "Cannot change share type" : "Nie można zmienić typu udziału",
+ "Can only update recipient on user shares" : "Może aktualizować odbiorców tylko w przypadku udziałów użytkownika",
"Invalid share recipient" : "Nieprawidłowy odbiorca udostępnienia",
"The requested share does not exist anymore" : "Żądane udostępnienie już nie istnieje",
"The requested share comes from a disabled user" : "Żądane udostępnienie pochodzi od wyłączonego użytkownika",
"The user was not created because the user limit has been reached. Check your notifications to learn more." : "Użytkownik nie został utworzony, ponieważ osiągnięto limit użytkowników. Sprawdź swoje powiadomienia, aby dowiedzieć się więcej.",
"Could not find category \"%s\"" : "Nie można znaleźć kategorii \"%s\"",
+ "Input text" : "Wprowadź tekst",
+ "The input text" : "Wprowadzony tekst",
"Sunday" : "Niedziela",
"Monday" : "Poniedziałek",
"Tuesday" : "Wtorek",
@@ -262,15 +292,31 @@
"The audio to transcribe" : "Dźwięk do transkrypcji",
"Transcription" : "Transkrypcja",
"The transcribed text" : "Tekst transkrypcji",
+ "Writing style" : "Styl pisania",
"Source material" : "Materiał źródłowy",
+ "Describe the image you want to generate" : "Opisz obraz, który chcesz wygenerować",
+ "Number of images" : "Liczba obrazów",
+ "How many images to generate" : "Ile obrazów wygenerować",
+ "Output images" : "Obrazy wyjściowe",
+ "The generated images" : "Wygenerowane obrazy",
"Chat" : "Rozmowa",
+ "Chat history" : "Historia rozmów",
"Generates a possible headline for a text." : "Generuje możliwy nagłówek tekstu.",
"Summarize" : "Podsumuj",
"Summary" : "Podsumowanie",
"Extract topics" : "Wyodrębnij tematy",
+ "Topics" : "Tematy",
+ "The list of extracted topics" : "Lista wyodrębnionych tematów",
"Translate" : "Tłumaczenie",
+ "Translate text from one language to another" : "Tłumaczenie tekstu z jednego języka na inny",
+ "Origin text" : "Tekst źródłowy",
+ "The text to translate" : "Tekst do przetłumaczenia",
+ "Origin language" : "Język źródłowy",
+ "The language of the origin text" : "Język tekstu źródłowego",
"Target language" : "Język docelowy",
+ "The desired language to translate the origin text in" : "Żądany język, na który ma zostać przetłumaczony tekst źródłowy",
"Result" : "Wynik",
+ "The translated text" : "Przetłumaczony tekst",
"Free prompt" : "Monit bezpłatny",
"Runs an arbitrary prompt through the language model." : "Uruchamia dowolny monit w modelu języka.",
"Generate headline" : "Wygeneruj nagłówek",