diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2016-11-30 14:18:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2016-11-30 14:18:08 +0000 |
commit | f075c22c7279a1602be110ac6d8b199e4f7816c7 (patch) | |
tree | d9e153a9e24bfce6031abe0037de1ab0d6cf2f69 /settings/l10n/ca.json | |
parent | a730fafe2b6bbee8c1624d8150fbead260c0f558 (diff) | |
download | nextcloud-server-f075c22c7279a1602be110ac6d8b199e4f7816c7.tar.gz nextcloud-server-f075c22c7279a1602be110ac6d8b199e4f7816c7.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'settings/l10n/ca.json')
-rw-r--r-- | settings/l10n/ca.json | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/settings/l10n/ca.json b/settings/l10n/ca.json index b30bd55dbde..00b37d44062 100644 --- a/settings/l10n/ca.json +++ b/settings/l10n/ca.json @@ -156,9 +156,7 @@ "Issued By" : "Emès Per", "Valid until %s" : "Vàlid fins %s", "Import root certificate" : "Importa certificat root", - "Hey there,<br><br>just letting you know that you now have an %s account.<br><br>Your username: %s<br>Access it: <a href=\"%s\">%s</a><br><br>" : "Què tal?,<br><br>aquest missatge és per fer-li saber que ara té uncompte %s.<br><br>El seu nom d'usuari: %s<br>Accedeixi en: <a href=\"%s\">%s</a><br><br>", "Cheers!" : "Salut!", - "Hey there,\n\njust letting you know that you now have an %s account.\n\nYour username: %s\nAccess it: %s\n\n" : "Hola, què tal?,\n\nAquest missatge és per fer-li saber que ara té un compte %s.\n\n El seu nom d'usuari: %s\nAccedeixi en: %s\n\n", "Administrator documentation" : "Documentació d'administrador", "Online documentation" : "Documentació en línia", "Forum" : "Fòrum", @@ -224,6 +222,8 @@ "SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend." : "S'utilitza SQLite com a base de dades. Per a instal·lacions mes grans es recomana canviar a un altre sistema de base de dades.", "Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "L'ús de SQLite està desaconsellat especialment quan s'usa el client d'escriptori per sincronitzar els fitxers.", "Experimental applications ahead" : "A partir d'aquest punt hi ha aplicacions experimentals", + "Hey there,<br><br>just letting you know that you now have an %s account.<br><br>Your username: %s<br>Access it: <a href=\"%s\">%s</a><br><br>" : "Què tal?,<br><br>aquest missatge és per fer-li saber que ara té uncompte %s.<br><br>El seu nom d'usuari: %s<br>Accedeixi en: <a href=\"%s\">%s</a><br><br>", + "Hey there,\n\njust letting you know that you now have an %s account.\n\nYour username: %s\nAccess it: %s\n\n" : "Hola, què tal?,\n\nAquest missatge és per fer-li saber que ara té un compte %s.\n\n El seu nom d'usuari: %s\nAccedeixi en: %s\n\n", "Group" : "Grup", "APCu" : "APCu", "Redis" : "Redis", |