summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/settings/l10n/es.json
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2016-03-24 01:57:28 -0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2016-03-24 01:57:28 -0400
commit4b3af9dfe781dc875f3bf94cd31e658ef1d707a9 (patch)
tree78e6d3a866abfb03c1731879319aea4f10b301f5 /settings/l10n/es.json
parent6fc92453f3ade9bfdb5286b74bf64457e88e8917 (diff)
downloadnextcloud-server-4b3af9dfe781dc875f3bf94cd31e658ef1d707a9.tar.gz
nextcloud-server-4b3af9dfe781dc875f3bf94cd31e658ef1d707a9.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'settings/l10n/es.json')
-rw-r--r--settings/l10n/es.json4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/settings/l10n/es.json b/settings/l10n/es.json
index 0a23eb79a6f..a2d70fa0693 100644
--- a/settings/l10n/es.json
+++ b/settings/l10n/es.json
@@ -124,20 +124,17 @@
"SSL" : "SSL",
"TLS" : "TLS",
"php does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "php parece que no está configurado correctamente para solicitar las variables de entorno del sistema. La prueba con getenv(\"PATH\") sólo retorna una respuesta vacía.",
- "Please check the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for php configuration notes and the php configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Por favor, compruebe la <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentación de instalación ↗</a> para las notas de configuración de php y la configuración de php de su servidor, especialmente cuando use php-fpm.",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Se ha habilitado la configuración de sólo lectura. Esto evita tener que ajustar algunas configuraciones a través de la interfaz web. Además, el archivo debe hacerse modificable manualmente para cada actualización.",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP está aparentemente configurado para eliminar bloques de documentos en línea. Esto hará que varias aplicaciones principales no estén accesibles.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Probablemente esto venga a causa de la caché o un acelerador, tales como Zend OPcache o eAccelerator.",
"Your server is running on Microsoft Windows. We highly recommend Linux for optimal user experience." : "Su servidor está operando con Microsoft Windows. Le recomendamos GNU/Linux encarecidamente para disfrutar una experiencia óptima como usuario.",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons we recommend updating to a newer %1$s version." : "%1$s una versión inferior %2$s está instalada, por razones de estabilidad y rendimiento, se recomienda actualizar a la versión %1$s más reciente .",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection." : "No se ha encontrado el modulo PHP 'fileinfo'. Le recomendamos encarecidamente que habilite este módulo para obtener mejores resultados con la detección de tipos MIME.",
- "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information." : "El fichero de bloqueo de transaciones esta desactivado, esto pruede provocar problemas con \"race conditions\". Activa 'filelocking.enabled' en config.php para evitar estos problemas. Visita la <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentación ↗</a> para mas información.",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8." : "No se puede escoger una configuración regional que soporte UTF-8.",
"This means that there might be problems with certain characters in file names." : "Esto significa que puede haber problemas con ciertos caracteres en los nombres de los archivos.",
"We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "Es muy recomendable instalar los paquetes necesarios para poder soportar una de las siguientes configuraciones regionales: %s. ",
"If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "Si su instalación no está ubicada en la raíz del dominio y usa el cron del sistema, puede haber problemas al generarse los URL. Para evitarlos, configure la opción \"overwrite.cli.url\" en su archivo config.php para que use la ruta de la raíz del sitio web de su instalación (sugerencia: \"%s\")",
"It was not possible to execute the cronjob via CLI. The following technical errors have appeared:" : "No fue posible ejecutar cronjob vía CLI. Han aparecido los siguientes errores técnicos:",
- "Please double check the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"#log-section\">log</a>." : "Por favor revise las <a target=\"_blank\" href=\"%s\">guías de instalación ↗</a>, y compruebe los errores o avisos en el <a ref=\"#log-section\">registro</a>.",
"All checks passed." : "Ha pasado todos los controles",
"Open documentation" : "Documentación abierta",
"Allow apps to use the Share API" : "Permitir a las aplicaciones utilizar la API de Compartición",
@@ -196,7 +193,6 @@
"What to log" : "Que registrar",
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend." : "Se utiliza SQLite como base de datos. Para instalaciones mas grandes se recomiende cambiar a otro sistema de base de datos. ",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "El uso de SQLite está desaconsejado especialmente cuando se usa el cliente de escritorio para sincronizar los ficheros.",
- "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentation ↗</a>." : "Para migrar a otra base de datos use la herramienta de línea de comandos: 'occ db:convert-type', o consulte la <a target=\"_blank\" href=\"%s\">documentación ↗</a>.",
"How to do backups" : "Cómo hacer copias de seguridad",
"Advanced monitoring" : "Monitorización avanzada",
"Performance tuning" : "Ajuste de rendimiento",