summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/settings/l10n/es.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-09-19 00:08:27 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-09-19 00:08:27 +0000
commitd603d78630849a913d9737602b011d7013a68b72 (patch)
tree61504dea75f8edc951196474a45a9d01f5dc33b2 /settings/l10n/es.json
parent1995c699284a1dc522ccb5d7035fd1dca277b10e (diff)
downloadnextcloud-server-d603d78630849a913d9737602b011d7013a68b72.tar.gz
nextcloud-server-d603d78630849a913d9737602b011d7013a68b72.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'settings/l10n/es.json')
-rw-r--r--settings/l10n/es.json2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/settings/l10n/es.json b/settings/l10n/es.json
index 533d602bca4..b164e2bba75 100644
--- a/settings/l10n/es.json
+++ b/settings/l10n/es.json
@@ -291,7 +291,6 @@
"Restrict users to only share with users in their groups" : "Restringe a los usuarios a compartir solo con otros usuarios en sus grupos",
"Exclude groups from sharing" : "Excluye grupos de compartir",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Estos grupos aún podrán recibir contenidos compartidos, pero no podrán, pero no podrán iniciarlos.",
- "Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Permitir autocompletación del nombre de usuario en diálogos de compartición. Si está deshabilitado, se requiere introducir el nombre de usuario.",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Mostrar texto de renuncia de responsabilidad en la páigina de subida de enlace público. (Solo se muestra cuando se la lista de archivos está oculta.)",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "Este texto se mostrará en la pagina de subida de enlace público cuando la lista de archivos está oculta.",
"Tips & tricks" : "Sugerencias y trucos",
@@ -418,6 +417,7 @@
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http." : "cron.php se registra en un servicio webcron para llamar a cron.php cada 15 minutos a través de HTTP.",
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." : "Usar el servicio cron del sistema para llamar al archivo cron.php cada 15 minutos.",
"To run this you need the PHP posix extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "Para ejecutar esto se necesita la extensión posix de PHP. Ver la {linkstart}documentación de PHP{linkend} para más detellas.",
+ "Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered." : "Permitir autocompletación del nombre de usuario en diálogos de compartición. Si está deshabilitado, se requiere introducir el nombre de usuario.",
"Uninstall app" : "Desinstalar aplicación",
"Hey there,<br><br>just letting you know that you now have a %s account.<br><br>Your username: <strong>%s</strong><br>Access it: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>" : "Hola:<br><br>Solo queremos hacerle saber que ahora dispone de una cuenta de %s.<br><br>Su usuario: <strong>%s</strong><br>Acceda: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>",
"Cheers!" : "¡Saludos!",