diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2017-08-02 00:08:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2017-08-02 00:08:10 +0000 |
commit | 2800e017dea5eb81590696101df1729a37c753ca (patch) | |
tree | 612899bb60b6a5729feed83c9b0a248d29390590 /settings/l10n/is.json | |
parent | 3f0f18b4c45429445678613f6d07cfbc800ceade (diff) | |
download | nextcloud-server-2800e017dea5eb81590696101df1729a37c753ca.tar.gz nextcloud-server-2800e017dea5eb81590696101df1729a37c753ca.zip |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'settings/l10n/is.json')
-rw-r--r-- | settings/l10n/is.json | 20 |
1 files changed, 19 insertions, 1 deletions
diff --git a/settings/l10n/is.json b/settings/l10n/is.json index 40c04d1c61a..9b8b7578135 100644 --- a/settings/l10n/is.json +++ b/settings/l10n/is.json @@ -99,6 +99,8 @@ "Enable" : "Virkja", "Enabling app …" : "Virkja forrit …", "Error while enabling app" : "Villa við að virkja forrit", + "Error: This app can not be enabled because it makes the server unstable" : "Villa: ekki er hægt að virkja þetta forrit því það gerir þjóninn óstöðugan.", + "Error: Could not disable broken app" : "Villa: gat ekki gert bilaða forritið óvirkt", "Error while disabling broken app" : "Villa við að gera bilaða forritið óvirkt", "Updating...." : "Uppfæri...", "Error while updating app" : "Villa við að uppfæra forrit", @@ -245,12 +247,20 @@ "You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one." : "Þú verður að yfirfæra dulritunarlyklana þína úr gömlu dulrituninni (ownCloud <= 8.0) yfir í þá nýju.", "Start migration" : "Hefja yfirfærslu", "Security & setup warnings" : "Öryggi og aðvaranir vegna uppsetningar", - "It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Ticks section and the documentation for more information." : "Það er mikilvægt fyrir öryggi og afköst uppsetningarinnar þinnar að allt sé rétt stillt. Til að hjálpa við að svo sé, eru gerðar ýmsar sjálfvirkar prófanir. Skoðaðu 'Ábendingar og góð ráð' (Tips & Tricks) og hjálparskjölin til að sjá ítarlegar upplýsingar.", + "PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "Það lítur út eins og að PHP sé ekki rétt sett upp varðandi fyrirspurnir um umhverfisbreytur. Prófun með getenv(\"PATH\") skilar auðu svari.", + "Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Endilega skoðaðu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">hjálparskjöl uppsetningarinnar ↗</a> varðandi athugasemdir vegna uppsetningar PHP og sjálfa uppsetningu PHP-þjónsins, Sérstaklega ef þú notar php-fpm.", "The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Skrifvarða stillingaskráin hefur verið virkjuð. Þetta kemur í veg fyrir að hægt sé að sýsla með sumar stillingar í gegnum vefviðmótið. Að auki þarf þessi skrá að vera skrifanleg við hverja uppfærslu.", + "PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP virðist vera sett upp to fjarlægja innantextablokkir (inline doc blocks). Þetta mun gera ýmis kjarnaforrit óaðgengileg.", "This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Þessu veldur væntanlega biðminni/hraðall á borð við Zend OPcache eða eAccelerator.", "Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Gagnagrunnurinn keyrir ekki með \"READ COMMITTED\" færsluaðgreiningarstiginu. Þetta getur valdið vandamálum þegar margar aðgerðir eru keyrðar í einu.", + "%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer %1$s version." : "%1$s eldra en útgáfa %2$s er uppsett, en vegna stöðugleika og afkasta mælum við með að útgáfa %1$s verði sett upp.", + "The PHP module 'fileinfo' is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "PHP-eininguna 'fileinfo' vantar. Við mælum eindregið með notkun þessarar einingar til að fá bestu útkomu við greiningu á MIME-skráagerðum.", "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information." : "Færslulæsing skráa (transactional file locking) er óvirk, þetta gæti leitt til vandamála út frá forgangsskilyrðum (race conditions). Virkjaðu 'filelocking.enabled' í config.php til að forðast slík vandamál. Skoðaðu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">hjálparskjölin ↗</a> til að sjá nánari upplýsingar.", "System locale can not be set to a one which supports UTF-8." : "Ekki var hægt að setja staðfærslu kerfisins á neina sem styður UTF-8.", + "This means that there might be problems with certain characters in filenames." : "Þetta þýðir að það geta komið upp vandamál við að birta ákveðna stafi í skráaheitum.", + "It is strongly proposed to install the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "Við mælum eindregið með því að þessir nauðsynlegu pakkar séu á kerfinu til stuðnings einnar af eftirfarandi staðfærslum: %s", + "If your installation is not installed at the root of the domain and uses system Cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "Ef uppsetningin þín er ekki á rót lénsins og þú notar cron stýrikerfisins, þá geta komið upp vandamál við gerð URL-slóða. Til að forðast slík vandamál, skaltu stilla \"overwrite.cli.url\" valkostinn í config.php skránni þinni á slóð vefrótarinnar (webroot) í uppsetningunni (tillaga: \"%s\")", + "It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Ekki var hægt að keyra cron-verkið á skipanalínu. Eftirfarandi tæknilegar villur komu upp:", "Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>." : "Yfirfarðu vandlega <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">uppsetningarleiðbeiningarnar ↗</a>, og athugaðu hvort nokkrar villumeldingar eða aðvaranir séu í <a href=\"%s\">annálnum</a>.", "All checks passed." : "Stóðst allar prófanir.", "Background jobs" : "Verk í bakgrunni", @@ -259,8 +269,10 @@ "Background job didn’t run yet!" : "Bakgrunnsverk hefur ekki ennþá verið keyrt!", "For optimal performance it's important to configure background jobs correctly. For bigger instances 'Cron' is the recommended setting. Please see the documentation for more information." : "Til að ná bestum afköstum er mikilvægt að stilla bakgrunnsverk rétt. Fyrir stórar uppsetningar er mælt með því að nota 'cron' kerfisins. Skoðaðu hjálparskjölin til að sjá ítarlegar upplýsingar.", "Execute one task with each page loaded" : "Framkvæma eitt verk með hverri innhlaðinni síðu", + "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over HTTP." : "cron.php er skráð á webcron-þjónustu til að kalla á cron.php á 15 mínútna fresti yfir HTTP.", "Use system cron service to call the cron.php file every 15 minutes." : "Nota cron-þjónustu kerfisins til að kalla á cron.php skrána á 15 mínútna fresti.", "The cron.php needs to be executed by the system user \"%s\"." : "cron.php verður að vera keyrt af kerfisnotandanum \"%s\".", + "To run this you need the PHP POSIX extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "Til að keyra þetta þarftu að hafa PHP-POSIX-viðaukann (extension). Skoðaðu {linkstart}PHP-hjálparskjölin{linkend} fyrir nánari útlistun.", "Version" : "Útgáfa", "Sharing" : "Deiling", "As admin you can fine-tune the sharing behavior. Please see the documentation for more information." : "Sem stjórnandi geturðu fínstillt hegðun við deilingu. Endilega kíktu á hjálparskjölin til að sjá ítarlegri upplýsingar.", @@ -335,6 +347,11 @@ "Username" : "Notandanafn", "Done" : "Lokið", "Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}." : "Þróað af {communityopen}Nextcloud samfélaginu{linkclose}, {githubopen}grunnkóðinn{linkclose} er gefinn út með {licenseopen}AGPL{linkclose} notkunarleyfinu.", + "Follow us on Google+" : "Fylgstu með okkur á Google+", + "Like our Facebook page" : "Líkaðu við Facebook-síðuna okkar", + "Follow us on Twitter" : "Fylgstu með okkur á Twitter", + "Check out our blog" : "Kíktu á bloggið okkar", + "Subscribe to our newsletter" : "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar", "Settings" : "Stillingar", "Show storage location" : "Birta staðsetningu gagnageymslu", "Show user backend" : "Birta bakenda notanda", @@ -420,6 +437,7 @@ "Subscribe to our newsletter!" : "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar!", "Show last log in" : "Birta síðustu innskráningu", "Verifying" : "Sannreyni", + "It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Ticks section and the documentation for more information." : "Það er mikilvægt fyrir öryggi og afköst uppsetningarinnar þinnar að allt sé rétt stillt. Til að hjálpa við að svo sé, eru gerðar ýmsar sjálfvirkar prófanir. Skoðaðu 'Ábendingar og góð ráð' (Tips & Tricks) og hjálparskjölin til að sjá ítarlegar upplýsingar.", "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with MIME type detection." : "PHP-eininguna 'fileinfo' vantar. Við mælum eindregið með notkun þessarar einingar til að fá bestu útkomu við greiningu á MIME-skráagerðum.", "Web, desktop, mobile clients and app specific passwords that currently have access to your account." : "Veftól, tölvur, símar og sértæk lykilorð forrita sem núna hafa aðgang inn á aðganginn þinn.", "Here you can generate individual passwords for apps so you don’t have to give out your password. You can revoke them individually too." : "Hér geturðu útbúið sérstök lykilorð fyrir hvert forrit svo að þú þurfir ekki að gefa upp lykilorðið þitt. Þú getur líka afturkallað þau hvert fyrir sig.", |