summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/settings/l10n/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-11-20 01:09:40 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-11-20 01:09:40 +0000
commit96b15cec8352dc913887a295b01e12c08ad228cb (patch)
tree698c63f6c696836644711a61d467d4ff9bf5b12e /settings/l10n/pl.json
parentdd5373795fdaffeaec1ffb743273df0171c0f61c (diff)
downloadnextcloud-server-96b15cec8352dc913887a295b01e12c08ad228cb.tar.gz
nextcloud-server-96b15cec8352dc913887a295b01e12c08ad228cb.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'settings/l10n/pl.json')
-rw-r--r--settings/l10n/pl.json5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/settings/l10n/pl.json b/settings/l10n/pl.json
index 7d3fd8d8eaf..e2545883a85 100644
--- a/settings/l10n/pl.json
+++ b/settings/l10n/pl.json
@@ -70,6 +70,7 @@
"Your %s account was created" : "Twoje konto %s zostało stworzone",
"Welcome aboard" : "Witamy na pokładzie",
"Welcome aboard %s" : "Witamy na pokładzie %s",
+ "Welcome to your %s account, you can add, protect, and share your data." : "Masz teraz konto na %s, możesz edytować, chronić i współdzielić dane.",
"Your username is: %s" : "Twoja nazwa użytkownika to: %s",
"Set your password" : "Ustaw hasło",
"Go to %s" : "Idź do: %s",
@@ -249,17 +250,20 @@
"Security & setup warnings" : "Ostrzeżenia bezpieczeństwa i konfiguracji",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Tricks section and the documentation for more information." : "Poprawna konfiguracja jest ważna dla bezpieczeństwa i wydajności Twojej instancji. W celach pomocniczych przeprowadzane są automatyczne kontrole. Więcej informacji można znaleźć w dziale Wskazówki i Porady oraz w dokumentacji.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP wydaje się być błędnie skonfigurowane odnośnie zapytania o zmienne środowiskowe systemu. Test gentenv(\"PATH\") zwraca pustą wartość.",
+ "Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Sprawdź proszę <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\"> dokumentację instalacji </a> dla konfiguracji PHP Twojego serwera względem informacji konfiguracyjnych dokumentacji, zwłaszcza kiedy używasz php-fpm.",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Została włączona konfiguracja Read-Only. Zapobiegnie to ustawieniu niektórych konfiguracji poprzez interfejs web. Ponadto plikowi muszą zostać nadane prawa zapisu ręcznie dla każdej aktualizacji.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Najwidoczniej PHP jest tak ustawione, aby wycinać bloki wklejonych dokumentów. Może to spowodować, że niektóre wbudowane aplikacje będą niedostępne.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Dzieje się tak prawdopodobnie przez cache lub akcelerator taki jak Zend OPcache lub eAccelerator.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Twoja baza danych nie działa z poziomem izolacji transakcji \"READ COMMITTED\". Może to powodować problemy kiedy wiele akcji będzie wykonywanych równolegle.",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer %1$s version." : "Zainstalowana wersja %2$s jest starsza niż %1$s. Ze względów stabilności i wydajności zalecamy aktualizację do nowszej wersji %1$s.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Brak modułu PHP 'fileinfo'. Zalecamy włączenie tego modułu, aby uzyskać najlepsze wyniki przy rozpoznawaniu typów MIME.",
+ "Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information." : "Transakcyjne blokowanie plików jest wyłączone. Może to powodować problemy w działaniu. Włącz 'filelocking.enabled' w config.php, aby rozwiązać te problemy. Sprawdź <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">dokumentację ↗</a>, aby uzyskać więcej informacji.",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8." : "Ustawienia regionalne systemu nie można ustawić na jeden, który obsługuje UTF-8.",
"This means that there might be problems with certain characters in filenames." : "Oznacza to, że mogą być problemy z pewnymi znakami w nazwach plików.",
"It is strongly proposed to install the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "Mocno sugerujemy, aby doinstalować do systemu wymagane pakiety, wspierające następujące języki: %s.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system Cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "Twoja instancja nie jest zainstalowana w katalogu głównym dla domeny, a używasz systemowego Cron'a, zatem mogą wystąpić kłopoty w poprawnym generowaniu URL'a. Aby zapobiec problemów ustaw proszę opcję \"overwrite.cli.url\" w Twoim pliku config.php do katalogu głównego Twojej instalacji (sugerowany: \"%s\")",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Nie było możliwe uruchomienie zadania cron przy pomocy CLI. Pojawił się następujący błąd techniczny: ",
+ "Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>." : "Proszę sprawdzić dokładnie <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">przewodniki instalacji ↗</a> oraz błędy i ostrzeżenia w <a href=\"%s\">logu</a>.",
"All checks passed." : "Wszystkie testy konfiguracji zakończyły się pomyślnie.",
"Background jobs" : "Zadania w tle",
"Last job ran %s." : "Ostatnie zadanie wykonano %s",
@@ -295,6 +299,7 @@
"There are a lot of features and config switches available to optimally customize and use this instance. Here are some pointers for more information." : "Dostępnych jest wiele funkcji i ustawień pozwalających na optymalne skonfigurowanie i używanie tej instancji. Tutaj uzyskasz więcej informacji.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite jest aktualnie używany jako baza danych. Dla większych instalacji zalecamy przełączenie na inną bazę danych.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Jest to szczególnie zalecane w przypadku korzystania z desktopowego klienta do synchronizacji plików.",
+ "To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation ↗</a>." : "Aby zmigrować do innej bazy danych użyj narzędzia z terminala: \"occ db:convert-type\" albo sprawdź <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">dokumentację ↗</a>.",
"How to do backups" : "Jak zrobić kopie zapasowe",
"Advanced monitoring" : "Zaawansowane monitorowanie",
"Performance tuning" : "Podnoszenie wydajności",