summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/settings/l10n/pt_PT.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-07-12 00:08:43 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-07-12 00:08:43 +0000
commit13295c2d1ddf3e4daf491a6c41303dbd1dc40b68 (patch)
tree3225a81a6d821744f43997a6b09ec6cdd9217261 /settings/l10n/pt_PT.js
parent1b12e7ad7bc414fc9f8dba1e830b1cfbcc55e27b (diff)
downloadnextcloud-server-13295c2d1ddf3e4daf491a6c41303dbd1dc40b68.tar.gz
nextcloud-server-13295c2d1ddf3e4daf491a6c41303dbd1dc40b68.zip
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'settings/l10n/pt_PT.js')
-rw-r--r--settings/l10n/pt_PT.js18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/settings/l10n/pt_PT.js b/settings/l10n/pt_PT.js
index 14861a26b59..661e0aaa40d 100644
--- a/settings/l10n/pt_PT.js
+++ b/settings/l10n/pt_PT.js
@@ -167,21 +167,12 @@ OC.L10N.register(
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one." : "Precisa de migrar as suas chaves de encriptação da encriptação antiga (ownCloud <= 8.0) para a nova.",
"Start migration" : "Iniciar migração",
"Security & setup warnings" : "Avisos de configuração e segurança",
- "php does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "php não parece estar bem instalado para consultar variáveis de ambiente do sistema. O teste com getenv(\"PATH\") apenas devolveu uma resposta em branco.",
- "Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for php configuration notes and the php configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Por favor, verifique a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentação de instalação ↗</a> para notas de configuração do php e configuração php do seu servidor, especialmente quando utiliza php-fpm.",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "A configuração Só-de-Leitura foi ativada. Isto evita definir algumas configurações através da interface da Web. Além disso, o ficheiro precisa de ser definido gravável manualmente para cada atualização.",
- "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "O PHP está aparentemente configurado para remover blocos doc em linha. Isto vai tornar inacessíveis várias aplicações básicas.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Isto é provavelmente causado por uma cache/acelerador como o Zend OPcache or eAcelerador.",
- "%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons we recommend updating to a newer %1$s version." : "%1$s abaixo da versão %2$s está instalado. Por motivos de estabilidade e desempenho, recomendamos que atualize para a nova versão %1$s.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information." : "Bloqueio de arquivos transacionais está desativado, isto poderá levar a problemas com condições de corrida. Ative 'filelocking.enabled' no config.php para evitar estes problemas. Consulte a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentação ↗</a> para mais informação.",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8." : "Não é possível definir a internacionalização do sistema para um que suporte o UTF-8.",
- "This means that there might be problems with certain characters in file names." : "Isto significa que podem haver problemas com alguns caracteres nos nomes dos ficheiros.",
- "We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "Nós recomendamos fortemente que instale no seu sistema os pacotes necessários para suportar uma das seguintes locallidades: %s.",
- "If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "Se a sua instalação não está instalada na raiz do domínio e usa o sistema cron, pode haver problemas com a geração de URL. Para evitar esses problemas, por favor, defina a opção \"overwrite.cli.url\" no ficheiro config.php para o caminho webroot da sua instalação (Sugestão: \"%s\")",
- "It was not possible to execute the cronjob via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Não foi possível executar o cronjob via CLI. Os seguintes erros técnicos apareceram:",
"All checks passed." : "Todas as verificações passaram.",
"Execute one task with each page loaded" : "Executar uma tarefa com cada página carregada",
- "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http." : "cron.php está registado num serviço webcron para chamar a página cron.php por http a cada 15 minutos.",
"Sharing" : "Partilha",
"Allow apps to use the Share API" : "Permitir que os utilizadores usem a API de partilha",
"Allow users to share via link" : "Permitir que os utilizadores partilhem através do link",
@@ -242,11 +233,20 @@ OC.L10N.register(
"Sessions" : "Sessões",
"Sync clients" : "Clientes de sync",
"This is used for sending out notifications." : "Isto é utilizado para enviar notificações",
+ "php does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "php não parece estar bem instalado para consultar variáveis de ambiente do sistema. O teste com getenv(\"PATH\") apenas devolveu uma resposta em branco.",
+ "Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for php configuration notes and the php configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Por favor, verifique a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentação de instalação ↗</a> para notas de configuração do php e configuração php do seu servidor, especialmente quando utiliza php-fpm.",
+ "PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "O PHP está aparentemente configurado para remover blocos doc em linha. Isto vai tornar inacessíveis várias aplicações básicas.",
+ "%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons we recommend updating to a newer %1$s version." : "%1$s abaixo da versão %2$s está instalado. Por motivos de estabilidade e desempenho, recomendamos que atualize para a nova versão %1$s.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection." : "O Módulo PHP 'fileinfo' não se encontra instalado/activado. É fortemente recomendado que active este módulo para obter os melhores resultado com a detecção dos tipos de mime.",
+ "This means that there might be problems with certain characters in file names." : "Isto significa que podem haver problemas com alguns caracteres nos nomes dos ficheiros.",
+ "We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "Nós recomendamos fortemente que instale no seu sistema os pacotes necessários para suportar uma das seguintes locallidades: %s.",
+ "If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "Se a sua instalação não está instalada na raiz do domínio e usa o sistema cron, pode haver problemas com a geração de URL. Para evitar esses problemas, por favor, defina a opção \"overwrite.cli.url\" no ficheiro config.php para o caminho webroot da sua instalação (Sugestão: \"%s\")",
+ "It was not possible to execute the cronjob via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Não foi possível executar o cronjob via CLI. Os seguintes erros técnicos apareceram:",
"Cron" : "Cron",
"Last cron job execution: %s." : "Última execução de cron job: %s.",
"Last cron job execution: %s. Something seems wrong." : "Última execução de cron job: %s. Algo está errado.",
"Cron was not executed yet!" : "Cron ainda não foi executado!",
+ "cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http." : "cron.php está registado num serviço webcron para chamar a página cron.php por http a cada 15 minutos.",
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." : "Usar o serviço sistema cron para ligar o ficheiro cron.php a cada 15 minutos.",
"Cheers!" : "Parabéns!",
"For password recovery and notifications" : "Para recuperação da palavra-passe e notificações",