diff options
Diffstat (limited to 'apps/calendar/l10n/eo.php')
-rw-r--r-- | apps/calendar/l10n/eo.php | 56 |
1 files changed, 43 insertions, 13 deletions
diff --git a/apps/calendar/l10n/eo.php b/apps/calendar/l10n/eo.php index b1127d59ca9..1a01bb713f9 100644 --- a/apps/calendar/l10n/eo.php +++ b/apps/calendar/l10n/eo.php @@ -1,12 +1,23 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Not all calendars are completely cached" => "Ne ĉiuj kalendaroj estas tute kaŝmemorigitaj", +"Everything seems to be completely cached" => "Ĉio ŝajnas tute kaŝmemorigita", "No calendars found." => "Neniu kalendaro troviĝis.", "No events found." => "Neniu okazaĵo troviĝis.", "Wrong calendar" => "Malĝusta kalendaro", +"The file contained either no events or all events are already saved in your calendar." => "Aŭ la dosiero enhavas neniun okazaĵon aŭ ĉiuj okazaĵoj jam estas konservitaj en via kalendaro.", +"events has been saved in the new calendar" => "okazaĵoj estas konservitaj en la nova kalendaro", +"Import failed" => "Enporto malsukcesis", +"events has been saved in your calendar" => "okazaĵoj estas konservitaj en via kalendaro", "New Timezone:" => "Nova horzono:", "Timezone changed" => "La horozono estas ŝanĝita", "Invalid request" => "Nevalida peto", "Calendar" => "Kalendaro", +"ddd" => "ddd", +"ddd M/d" => "ddd d/M", +"dddd M/d" => "dddd d/M", +"MMMM yyyy" => "MMMM yyyy", "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" => "d MMM[ yyyy]{ '—'d[ MMM] yyyy}", +"dddd, MMM d, yyyy" => "dddd, d-a de MMM yyyy", "Birthday" => "Naskiĝotago", "Business" => "Negoco", "Call" => "Voko", @@ -22,7 +33,9 @@ "Projects" => "Projektoj", "Questions" => "Demandoj", "Work" => "Laboro", +"by" => "de", "unnamed" => "nenomita", +"New Calendar" => "Nova kalendaro", "Does not repeat" => "Ĉi tio ne ripetiĝas", "Daily" => "Tage", "Weekly" => "Semajne", @@ -67,8 +80,26 @@ "by day and month" => "laŭ tago kaj monato", "Date" => "Dato", "Cal." => "Kal.", +"Sun." => "dim.", +"Mon." => "lun.", +"Tue." => "mar.", +"Wed." => "mer.", +"Thu." => "ĵaŭ.", +"Fri." => "ven.", +"Sat." => "sab.", +"Jan." => "Jan.", +"Feb." => "Feb.", +"Mar." => "Mar.", +"Apr." => "Apr.", +"May." => "Maj.", +"Jun." => "Jun.", +"Jul." => "Jul.", +"Aug." => "Aŭg.", +"Sep." => "Sep.", +"Oct." => "Okt.", +"Nov." => "Nov.", +"Dec." => "Dec.", "All day" => "La tuta tago", -"New Calendar" => "Nova kalendaro", "Missing fields" => "Mankas iuj kampoj", "Title" => "Titolo", "From Date" => "ekde la dato", @@ -81,9 +112,6 @@ "Month" => "Monato", "List" => "Listo", "Today" => "Hodiaŭ", -"Calendars" => "Kalendaroj", -"There was a fail, while parsing the file." => "Malsukceso okazis dum analizo de la dosiero.", -"Choose active calendars" => "Elektu aktivajn kalendarojn", "Your calendars" => "Viaj kalendaroj", "CalDav Link" => "CalDav-a ligilo", "Shared calendars" => "Kunhavigitaj kalendaroj", @@ -132,27 +160,29 @@ "Interval" => "Intervalo", "End" => "Fino", "occurrences" => "aperoj", -"Import a calendar file" => "Enporti kalendarodosieron", -"Please choose the calendar" => "Bonvolu elekti kalendaron", "create a new calendar" => "Krei novan kalendaron", +"Import a calendar file" => "Enporti kalendarodosieron", +"Please choose a calendar" => "Bonvolu elekti kalendaron", "Name of new calendar" => "Nomo de la nova kalendaro", +"Take an available name!" => "Prenu haveblan nomon!", +"A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these calendars will be merged." => "Kalendaro kun ĉi tiu nomo jam ekzastas. Se vi malgraŭe daŭros, ĉi tiuj kalendaroj kunfandiĝos.", "Import" => "Enporti", -"Importing calendar" => "Kalendaro estas enportata", -"Calendar imported successfully" => "La kalendaro enportiĝis sukcese", "Close Dialog" => "Fermi la dialogon", "Create a new event" => "Krei okazaĵon", "View an event" => "Vidi okazaĵon", "No categories selected" => "Neniu kategorio elektita", -"Select category" => "Elekti kategorion", "of" => "de", "at" => "ĉe", "Timezone" => "Horozono", -"Check always for changes of the timezone" => "Ĉiam kontroli ĉu la horzono ŝanĝiĝis", -"Timeformat" => "Tempoformo", "24h" => "24h", "12h" => "12h", -"First day of the week" => "Unua tago de la semajno", -"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adreso de kalendarosinkronigo per CalDAV:", +"Cache" => "Kaŝmemoro", +"Clear cache for repeating events" => "Forviŝi kaŝmemoron por ripeto de okazaĵoj", +"Calendar CalDAV syncing addresses" => "sinkronigaj adresoj por CalDAV-kalendaroj", +"more info" => "pli da informo", +"Primary address (Kontact et al)" => "Ĉefa adreso (Kontact kaj aliaj)", +"iOS/OS X" => "iOS/OS X", +"Read only iCalendar link(s)" => "Nurlegebla(j) iCalendar-ligilo(j)", "Users" => "Uzantoj", "select users" => "elekti uzantojn", "Editable" => "Redaktebla", |