diff options
Diffstat (limited to 'apps/calendar/l10n/eu.php')
-rw-r--r-- | apps/calendar/l10n/eu.php | 50 |
1 files changed, 37 insertions, 13 deletions
diff --git a/apps/calendar/l10n/eu.php b/apps/calendar/l10n/eu.php index 9e1300032f8..5ebce09c58b 100644 --- a/apps/calendar/l10n/eu.php +++ b/apps/calendar/l10n/eu.php @@ -1,11 +1,18 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Not all calendars are completely cached" => "Egutegi guztiak ez daude guztiz cacheatuta", +"Everything seems to be completely cached" => "Dena guztiz cacheatuta dagoela dirudi", "No calendars found." => "Ez da egutegirik aurkitu.", "No events found." => "Ez da gertaerarik aurkitu.", "Wrong calendar" => "Egutegi okerra", +"The file contained either no events or all events are already saved in your calendar." => "Fitxategiak ez zuen gertaerarik edo gertaera guztiak dagoeneko egutegian gordeta zeuden.", +"events has been saved in the new calendar" => "gertaerak egutegi berrian gorde dira", +"Import failed" => "Inportazioak huts egin du", +"events has been saved in your calendar" => "gertaerak zure egutegian gorde dira", "New Timezone:" => "Ordu-zonalde berria", "Timezone changed" => "Ordu-zonaldea aldatuta", "Invalid request" => "Baliogabeko eskaera", "Calendar" => "Egutegia", +"MMMM yyyy" => "yyyy MMMM", "Birthday" => "Jaioteguna", "Business" => "Negozioa", "Call" => "Deia", @@ -22,6 +29,7 @@ "Questions" => "Galderak", "Work" => "Lana", "unnamed" => "izengabea", +"New Calendar" => "Egutegi berria", "Does not repeat" => "Ez da errepikatzen", "Daily" => "Egunero", "Weekly" => "Astero", @@ -66,8 +74,26 @@ "by day and month" => "eguna eta hilabetearen arabera", "Date" => "Data", "Cal." => "Eg.", +"Sun." => "ig.", +"Mon." => "al.", +"Tue." => "ar.", +"Wed." => "az.", +"Thu." => "og.", +"Fri." => "ol.", +"Sat." => "lr.", +"Jan." => "urt.", +"Feb." => "ots.", +"Mar." => "mar.", +"Apr." => "api.", +"May." => "mai.", +"Jun." => "eka.", +"Jul." => "uzt.", +"Aug." => "abu.", +"Sep." => "ira.", +"Oct." => "urr.", +"Nov." => "aza.", +"Dec." => "abe.", "All day" => "Egun guztia", -"New Calendar" => "Egutegi berria", "Missing fields" => "Eremuak faltan", "Title" => "Izenburua", "From Date" => "Hasierako Data", @@ -80,9 +106,6 @@ "Month" => "Hilabetea", "List" => "Zerrenda", "Today" => "Gaur", -"Calendars" => "Egutegiak", -"There was a fail, while parsing the file." => "Huts bat egon da, fitxategia aztertzen zen bitartea.", -"Choose active calendars" => "Aukeratu egutegi aktiboak", "Your calendars" => "Zure egutegiak", "CalDav Link" => "CalDav lotura", "Shared calendars" => "Elkarbanatutako egutegiak", @@ -131,25 +154,26 @@ "Interval" => "Tartea", "End" => "Amaiera", "occurrences" => "errepikapenak", -"Import a calendar file" => "Inportatu egutegi fitxategi bat", -"Please choose the calendar" => "Mesedez aukeratu egutegia", "create a new calendar" => "sortu egutegi berria", +"Import a calendar file" => "Inportatu egutegi fitxategi bat", +"Please choose a calendar" => "Mesedez aukeratu egutegi bat.", "Name of new calendar" => "Egutegi berriaren izena", +"Take an available name!" => "Hartu eskuragarri dagoen izen bat!", +"A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these calendars will be merged." => "Izen hau duen egutegi bat dagoeneko existitzen da. Hala ere jarraitzen baduzu, egutegi hauek elkartuko dira.", "Import" => "Importatu", -"Importing calendar" => "Egutegia inportatzen", -"Calendar imported successfully" => "Egutegia ongi inportatu da", "Close Dialog" => "Itxi lehioa", "Create a new event" => "Sortu gertaera berria", "View an event" => "Ikusi gertaera bat", "No categories selected" => "Ez da kategoriarik hautatu", -"Select category" => "Aukeratu kategoria", "Timezone" => "Ordu-zonaldea", -"Check always for changes of the timezone" => "Egiaztatu beti ordu-zonalde aldaketen bila", -"Timeformat" => "Ordu formatua", "24h" => "24h", "12h" => "12h", -"First day of the week" => "Asteko lehenego eguna", -"Calendar CalDAV syncing address:" => "Egutegiaren CalDAV sinkronizazio helbidea", +"Cache" => "Cache", +"Clear cache for repeating events" => "Ezabatu gertaera errepikakorren cachea", +"Calendar CalDAV syncing addresses" => "Egutegiaren CalDAV sinkronizazio helbideak", +"more info" => "informazio gehiago", +"Primary address (Kontact et al)" => "Helbide nagusia", +"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "Users" => "Erabiltzaileak", "select users" => "hautatutako erabiltzaileak", "Editable" => "Editagarria", |