diff options
Diffstat (limited to 'apps/calendar/l10n/pl.php')
-rw-r--r-- | apps/calendar/l10n/pl.php | 46 |
1 files changed, 33 insertions, 13 deletions
diff --git a/apps/calendar/l10n/pl.php b/apps/calendar/l10n/pl.php index e582cdbb9b3..8fd1c3c2b4b 100644 --- a/apps/calendar/l10n/pl.php +++ b/apps/calendar/l10n/pl.php @@ -2,11 +2,18 @@ "No calendars found." => "Brak kalendarzy", "No events found." => "Brak wydzarzeń", "Wrong calendar" => "Nieprawidłowy kalendarz", +"Import failed" => "Import nieudany", +"events has been saved in your calendar" => "zdarzenie zostało zapisane w twoim kalendarzu", "New Timezone:" => "Nowa strefa czasowa:", "Timezone changed" => "Zmieniono strefę czasową", "Invalid request" => "Nieprawidłowe żądanie", "Calendar" => "Kalendarz", +"ddd" => "ddd", +"ddd M/d" => "ddd M/d", +"dddd M/d" => "dddd M/d", +"MMMM yyyy" => "MMMM rrrr", "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" => "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}", +"dddd, MMM d, yyyy" => "dddd, MMM d, rrrr", "Birthday" => "Urodziny", "Business" => "Interesy", "Call" => "Rozmowy", @@ -22,7 +29,9 @@ "Projects" => "Projekty", "Questions" => "Pytania", "Work" => "Zawodowe", +"by" => "przez", "unnamed" => "nienazwany", +"New Calendar" => "Nowy kalendarz", "Does not repeat" => "Brak", "Daily" => "Codziennie", "Weekly" => "Tygodniowo", @@ -67,8 +76,26 @@ "by day and month" => "przez dzień i miesiąc", "Date" => "Data", "Cal." => "Kal.", +"Sun." => "N.", +"Mon." => "Pn.", +"Tue." => "Wt.", +"Wed." => "Śr.", +"Thu." => "Cz.", +"Fri." => "Pt.", +"Sat." => "S.", +"Jan." => "Sty.", +"Feb." => "Lut.", +"Mar." => "Mar.", +"Apr." => "Kwi.", +"May." => "Maj.", +"Jun." => "Cze.", +"Jul." => "Lip.", +"Aug." => "Sie.", +"Sep." => "Wrz.", +"Oct." => "Paź.", +"Nov." => "Lis.", +"Dec." => "Gru.", "All day" => "Cały dzień", -"New Calendar" => "Nowy kalendarz", "Missing fields" => "Brakujące pola", "Title" => "Nazwa", "From Date" => "Od daty", @@ -81,9 +108,6 @@ "Month" => "Miesiąc", "List" => "Lista", "Today" => "Dzisiaj", -"Calendars" => "Kalendarze", -"There was a fail, while parsing the file." => "Nie udało się przetworzyć pliku.", -"Choose active calendars" => "Wybór aktywnych kalendarzy", "Your calendars" => "Twoje kalendarze", "CalDav Link" => "Wyświetla odnośnik CalDAV", "Shared calendars" => "Współdzielone kalendarze", @@ -132,27 +156,23 @@ "Interval" => "Interwał", "End" => "Koniec", "occurrences" => "wystąpienia", -"Import a calendar file" => "Zaimportuj plik kalendarza", -"Please choose the calendar" => "Proszę wybrać kalendarz", "create a new calendar" => "stwórz nowy kalendarz", +"Import a calendar file" => "Zaimportuj plik kalendarza", +"Please choose a calendar" => "Proszę wybierz kalendarz", "Name of new calendar" => "Nazwa kalendarza", "Import" => "Import", -"Importing calendar" => "Importuje kalendarz", -"Calendar imported successfully" => "Zaimportowano kalendarz", "Close Dialog" => "Zamknij okno", "Create a new event" => "Tworzenie nowego wydarzenia", "View an event" => "Zobacz wydarzenie", "No categories selected" => "nie zaznaczono kategorii", -"Select category" => "Wybierz kategorię", "of" => "z", "at" => "w", "Timezone" => "Strefa czasowa", -"Check always for changes of the timezone" => "Zawsze sprawdzaj zmiany strefy czasowej", -"Timeformat" => "Format czasu", "24h" => "24h", "12h" => "12h", -"First day of the week" => "Pierwszy dzień tygodnia", -"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adres synchronizacji kalendarza CalDAV:", +"more info" => "więcej informacji", +"iOS/OS X" => "iOS/OS X", +"Read only iCalendar link(s)" => "Odczytać tylko linki iCalendar", "Users" => "Użytkownicy", "select users" => "wybierz użytkowników", "Editable" => "Edytowalne", |