summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/calendar/l10n/pl.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/calendar/l10n/pl.php')
-rw-r--r--apps/calendar/l10n/pl.php46
1 files changed, 33 insertions, 13 deletions
diff --git a/apps/calendar/l10n/pl.php b/apps/calendar/l10n/pl.php
index e582cdbb9b3..8fd1c3c2b4b 100644
--- a/apps/calendar/l10n/pl.php
+++ b/apps/calendar/l10n/pl.php
@@ -2,11 +2,18 @@
"No calendars found." => "Brak kalendarzy",
"No events found." => "Brak wydzarzeń",
"Wrong calendar" => "Nieprawidłowy kalendarz",
+"Import failed" => "Import nieudany",
+"events has been saved in your calendar" => "zdarzenie zostało zapisane w twoim kalendarzu",
"New Timezone:" => "Nowa strefa czasowa:",
"Timezone changed" => "Zmieniono strefę czasową",
"Invalid request" => "Nieprawidłowe żądanie",
"Calendar" => "Kalendarz",
+"ddd" => "ddd",
+"ddd M/d" => "ddd M/d",
+"dddd M/d" => "dddd M/d",
+"MMMM yyyy" => "MMMM rrrr",
"MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}" => "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}",
+"dddd, MMM d, yyyy" => "dddd, MMM d, rrrr",
"Birthday" => "Urodziny",
"Business" => "Interesy",
"Call" => "Rozmowy",
@@ -22,7 +29,9 @@
"Projects" => "Projekty",
"Questions" => "Pytania",
"Work" => "Zawodowe",
+"by" => "przez",
"unnamed" => "nienazwany",
+"New Calendar" => "Nowy kalendarz",
"Does not repeat" => "Brak",
"Daily" => "Codziennie",
"Weekly" => "Tygodniowo",
@@ -67,8 +76,26 @@
"by day and month" => "przez dzień i miesiąc",
"Date" => "Data",
"Cal." => "Kal.",
+"Sun." => "N.",
+"Mon." => "Pn.",
+"Tue." => "Wt.",
+"Wed." => "Śr.",
+"Thu." => "Cz.",
+"Fri." => "Pt.",
+"Sat." => "S.",
+"Jan." => "Sty.",
+"Feb." => "Lut.",
+"Mar." => "Mar.",
+"Apr." => "Kwi.",
+"May." => "Maj.",
+"Jun." => "Cze.",
+"Jul." => "Lip.",
+"Aug." => "Sie.",
+"Sep." => "Wrz.",
+"Oct." => "Paź.",
+"Nov." => "Lis.",
+"Dec." => "Gru.",
"All day" => "Cały dzień",
-"New Calendar" => "Nowy kalendarz",
"Missing fields" => "Brakujące pola",
"Title" => "Nazwa",
"From Date" => "Od daty",
@@ -81,9 +108,6 @@
"Month" => "Miesiąc",
"List" => "Lista",
"Today" => "Dzisiaj",
-"Calendars" => "Kalendarze",
-"There was a fail, while parsing the file." => "Nie udało się przetworzyć pliku.",
-"Choose active calendars" => "Wybór aktywnych kalendarzy",
"Your calendars" => "Twoje kalendarze",
"CalDav Link" => "Wyświetla odnośnik CalDAV",
"Shared calendars" => "Współdzielone kalendarze",
@@ -132,27 +156,23 @@
"Interval" => "Interwał",
"End" => "Koniec",
"occurrences" => "wystąpienia",
-"Import a calendar file" => "Zaimportuj plik kalendarza",
-"Please choose the calendar" => "Proszę wybrać kalendarz",
"create a new calendar" => "stwórz nowy kalendarz",
+"Import a calendar file" => "Zaimportuj plik kalendarza",
+"Please choose a calendar" => "Proszę wybierz kalendarz",
"Name of new calendar" => "Nazwa kalendarza",
"Import" => "Import",
-"Importing calendar" => "Importuje kalendarz",
-"Calendar imported successfully" => "Zaimportowano kalendarz",
"Close Dialog" => "Zamknij okno",
"Create a new event" => "Tworzenie nowego wydarzenia",
"View an event" => "Zobacz wydarzenie",
"No categories selected" => "nie zaznaczono kategorii",
-"Select category" => "Wybierz kategorię",
"of" => "z",
"at" => "w",
"Timezone" => "Strefa czasowa",
-"Check always for changes of the timezone" => "Zawsze sprawdzaj zmiany strefy czasowej",
-"Timeformat" => "Format czasu",
"24h" => "24h",
"12h" => "12h",
-"First day of the week" => "Pierwszy dzień tygodnia",
-"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adres synchronizacji kalendarza CalDAV:",
+"more info" => "więcej informacji",
+"iOS/OS X" => "iOS/OS X",
+"Read only iCalendar link(s)" => "Odczytać tylko linki iCalendar",
"Users" => "Użytkownicy",
"select users" => "wybierz użytkowników",
"Editable" => "Edytowalne",