diff options
Diffstat (limited to 'apps/calendar/l10n/sl.php')
-rw-r--r-- | apps/calendar/l10n/sl.php | 42 |
1 files changed, 42 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/calendar/l10n/sl.php b/apps/calendar/l10n/sl.php index 7a488751c4f..585132314bb 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sl.php +++ b/apps/calendar/l10n/sl.php @@ -1,7 +1,13 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Not all calendars are completely cached" => "Vsi koledarji niso povsem predpomnjeni", +"Everything seems to be completely cached" => "Izgleda, da je vse v predpomnilniku", "No calendars found." => "Ni bilo najdenih koledarjev.", "No events found." => "Ni bilo najdenih dogodkov.", "Wrong calendar" => "Napačen koledar", +"The file contained either no events or all events are already saved in your calendar." => "Datoteka ni vsebovala dogodkov ali pa so vsi dogodki že shranjeni v koledarju.", +"events has been saved in the new calendar" => "dogodki so bili shranjeni v nov koledar", +"Import failed" => "Uvoz je spodletel", +"events has been saved in your calendar" => "dogodki so bili shranjeni v vaš koledar", "New Timezone:" => "Nov časovni pas:", "Timezone changed" => "Časovni pas je bil spremenjen", "Invalid request" => "Neveljaven zahtevek", @@ -27,6 +33,7 @@ "Projects" => "Projekt", "Questions" => "Vprašanja", "Work" => "Delo", +"by" => "od", "unnamed" => "neimenovan", "New Calendar" => "Nov koledar", "Does not repeat" => "Se ne ponavlja", @@ -73,6 +80,25 @@ "by day and month" => "po dnevu in mesecu", "Date" => "Datum", "Cal." => "Kol.", +"Sun." => "ned.", +"Mon." => "pon.", +"Tue." => "tor.", +"Wed." => "sre.", +"Thu." => "čet.", +"Fri." => "pet.", +"Sat." => "sob.", +"Jan." => "jan.", +"Feb." => "feb.", +"Mar." => "mar.", +"Apr." => "apr.", +"May." => "maj", +"Jun." => "jun.", +"Jul." => "jul.", +"Aug." => "avg.", +"Sep." => "sep.", +"Oct." => "okt.", +"Nov." => "nov.", +"Dec." => "dec.", "All day" => "Cel dan", "Missing fields" => "Mankajoča polja", "Title" => "Naslov", @@ -86,6 +112,7 @@ "Month" => "Mesec", "List" => "Seznam", "Today" => "Danes", +"Settings" => "Nastavitve", "Your calendars" => "Vaši koledarji", "CalDav Link" => "CalDav povezava", "Shared calendars" => "Koledarji v souporabi", @@ -136,7 +163,10 @@ "occurrences" => "ponovitev", "create a new calendar" => "Ustvari nov koledar", "Import a calendar file" => "Uvozi datoteko koledarja", +"Please choose a calendar" => "Prosimo, če izberete koledar", "Name of new calendar" => "Ime novega koledarja", +"Take an available name!" => "Izberite prosto ime!", +"A Calendar with this name already exists. If you continue anyhow, these calendars will be merged." => "Koledar s tem imenom že obstaja. Če nadaljujete, bosta koledarja združena.", "Import" => "Uvozi", "Close Dialog" => "Zapri dialog", "Create a new event" => "Ustvari nov dogodek", @@ -144,9 +174,21 @@ "No categories selected" => "Nobena kategorija ni izbrana", "of" => "od", "at" => "pri", +"General" => "Splošno", "Timezone" => "Časovni pas", +"Update timezone automatically" => "Samodejno posodobi časovni pas", +"Time format" => "Oblika zapisa časa", "24h" => "24ur", "12h" => "12ur", +"Start week on" => "Začni teden z", +"Cache" => "Predpomnilnik", +"Clear cache for repeating events" => "Počisti predpomnilnik za ponavljajoče dogodke", +"URLs" => "URLji", +"Calendar CalDAV syncing addresses" => "CalDAV naslov za usklajevanje koledarjev", +"more info" => "dodatne informacije", +"Primary address (Kontact et al)" => "Glavni naslov (Kontakt et al)", +"iOS/OS X" => "iOS/OS X", +"Read only iCalendar link(s)" => "iCalendar povezava/e samo za branje", "Users" => "Uporabniki", "select users" => "izberite uporabnike", "Editable" => "Možno urejanje", |