diff options
Diffstat (limited to 'apps/calendar/l10n')
43 files changed, 1619 insertions, 732 deletions
diff --git a/apps/calendar/l10n/ar.php b/apps/calendar/l10n/ar.php index 13df7c7b5fd..679f1102853 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ar.php +++ b/apps/calendar/l10n/ar.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "جدول زمني خاطئ", "New Timezone:" => "التوقيت الجديد", "Timezone changed" => "تم تغيير المنطقة الزمنية", "Invalid request" => "طلب غير مفهوم", "Calendar" => "الجدول الزمني", -"Wrong calendar" => "جدول زمني خاطئ", "Birthday" => "عيد ميلاد", "Business" => "عمل", "Call" => "إتصال", @@ -61,10 +61,10 @@ "by yearday(s)" => "حسب يوم السنه", "by weeknumber(s)" => "حسب رقم الاسبوع", "by day and month" => "حسب اليوم و الشهر", -"Not an array" => "ليس صفيف", "Date" => "تاريخ", "Cal." => "تقويم", "All day" => "كل النهار", +"New Calendar" => "جدول زمني جديد", "Missing fields" => "خانات خالية من المعلومات", "Title" => "عنوان", "From Date" => "من تاريخ", @@ -79,27 +79,7 @@ "Today" => "اليوم", "Calendars" => "الجداول الزمنية", "There was a fail, while parsing the file." => "لم يتم قراءة الملف بنجاح.", -"Sun." => "أحد", -"Mon." => "أثن.", -"Tue." => "ثلا.", -"Wed." => "أرب.", -"Thu." => "خمي.", -"Fri." => "جمع.", -"Sat." => "سبت", -"Jan." => "ك2", -"Feb." => "شبا.", -"Mar." => "اذار", -"Apr." => "نيس.", -"May." => "أيا.", -"Jun." => "حزي.", -"Jul." => "تمو.", -"Aug." => "آب", -"Sep." => "أيل.", -"Oct." => "ت1", -"Nov." => "ت2", -"Dec." => "ك1", "Choose active calendars" => "إختر الجدول الزمني الرئيسي", -"New Calendar" => "جدول زمني جديد", "CalDav Link" => "وصلة CalDav", "Download" => "تحميل", "Edit" => "تعديل", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "تصدير المعلومات", "Title of the Event" => "عنوان الحدث", "Category" => "فئة", -"Select category" => "اختر الفئة", "All Day Event" => "حدث في يوم كامل", "From" => "من", "To" => "إلى", "Advanced options" => "خيارات متقدمة", +"Location" => "مكان", +"Location of the Event" => "مكان الحدث", +"Description" => "مواصفات", +"Description of the Event" => "وصف الحدث", "Repeat" => "إعادة", "Advanced" => "تعديلات متقدمه", "Select weekdays" => "اختر ايام الاسبوع", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "المده الفاصله", "End" => "نهايه", "occurrences" => "الاحداث", -"Location" => "مكان", -"Location of the Event" => "مكان الحدث", -"Description" => "مواصفات", -"Description of the Event" => "وصف الحدث", "Import a calendar file" => "أدخل ملف التقويم", "Please choose the calendar" => "الرجاء إختر الجدول الزمني", "create a new calendar" => "انشاء جدول زمني جديد", @@ -146,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "تم ادخال الجدول الزمني بنجاح", "Close Dialog" => "أغلق الحوار", "Create a new event" => "إضافة حدث جديد", +"Select category" => "اختر الفئة", "Timezone" => "المنطقة الزمنية", "Check always for changes of the timezone" => "راقب دائما تغير التقويم الزمني", "Timeformat" => "شكل الوقت", diff --git a/apps/calendar/l10n/bg_BG.php b/apps/calendar/l10n/bg_BG.php index 47610dcf67a..e4f73d24a9a 100644 --- a/apps/calendar/l10n/bg_BG.php +++ b/apps/calendar/l10n/bg_BG.php @@ -30,11 +30,11 @@ "All Day Event" => "Целодневно събитие", "From" => "От", "To" => "До", -"Repeat" => "Повтори", "Location" => "Локация", "Location of the Event" => "Локация", "Description" => "Описание", "Description of the Event" => "Описание", +"Repeat" => "Повтори", "Create a new event" => "Ново събитие", "Timezone" => "Часова зона" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/ca.php b/apps/calendar/l10n/ca.php index 3b74e3da64c..50e9c1fc56e 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ca.php +++ b/apps/calendar/l10n/ca.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Calendari erroni", "New Timezone:" => "Nova zona horària:", "Timezone changed" => "La zona horària ha canviat", "Invalid request" => "Sol.licitud no vàlida", "Calendar" => "Calendari", -"Wrong calendar" => "Calendari erroni", "Birthday" => "Aniversari", "Business" => "Feina", "Call" => "Trucada", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "per ahir(s)", "by weeknumber(s)" => "per número(s) de la setmana", "by day and month" => "per dia del mes", -"Not an array" => "No és una sèrie", "Date" => "Data", "Cal." => "Cal.", "All day" => "Tot el dia", @@ -80,30 +79,11 @@ "Today" => "Avui", "Calendars" => "Calendaris", "There was a fail, while parsing the file." => "S'ha produït un error en analitzar el fitxer.", -"Sun." => "dg.", -"Mon." => "dl.", -"Tue." => "dt.", -"Wed." => "dc.", -"Thu." => "dj.", -"Fri." => "dv.", -"Sat." => "ds.", -"Jan." => "gen.", -"Feb." => "febr.", -"Mar." => "març", -"Apr." => "abr.", -"May." => "maig", -"Jun." => "juny", -"Jul." => "jul.", -"Aug." => "ag.", -"Sep." => "set.", -"Oct." => "oct.", -"Nov." => "nov.", -"Dec." => "des.", "Choose active calendars" => "Seleccioneu calendaris actius", "CalDav Link" => "Enllaç CalDav", "Download" => "Baixa", "Edit" => "Edita", -"Delete" => "Esborra", +"Delete" => "Suprimeix", "New calendar" => "Calendari nou", "Edit calendar" => "Edita el calendari", "Displayname" => "Mostra el nom", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "Exporta", "Title of the Event" => "Títol de l'esdeveniment", "Category" => "Categoria", -"Select category" => "Seleccioneu categoria", "All Day Event" => "Esdeveniment de tot el dia", "From" => "Des de", "To" => "Fins a", "Advanced options" => "Opcions avançades", +"Location" => "Ubicació", +"Location of the Event" => "Ubicació de l'esdeveniment", +"Description" => "Descripció", +"Description of the Event" => "Descripció de l'esdeveniment", "Repeat" => "Repetició", "Advanced" => "Avançat", "Select weekdays" => "Dies de la setmana seleccionats", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "Interval", "End" => "Final", "occurrences" => "aparicions", -"Location" => "Ubicació", -"Location of the Event" => "Ubicació de l'esdeveniment", -"Description" => "Descripció", -"Description of the Event" => "Descripció de l'esdeveniment", "Import a calendar file" => "Importa un fitxer de calendari", "Please choose the calendar" => "Escolliu el calendari", "create a new calendar" => "crea un nou calendari", @@ -146,10 +125,11 @@ "Calendar imported successfully" => "El calendari s'ha importat amb èxit", "Close Dialog" => "Tanca el diàleg", "Create a new event" => "Crea un nou esdeveniment", +"Select category" => "Seleccioneu categoria", "Timezone" => "Zona horària", "Check always for changes of the timezone" => "Comprova sempre en els canvis de zona horària", "Timeformat" => "Format de temps", -"24h" => "24", +"24h" => "24h", "12h" => "12h", "Calendar CalDAV syncing address:" => "Adreça de sincronització del calendari CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/cs_CZ.php b/apps/calendar/l10n/cs_CZ.php index a5d7bfcddff..5149aea8fe5 100644 --- a/apps/calendar/l10n/cs_CZ.php +++ b/apps/calendar/l10n/cs_CZ.php @@ -1,24 +1,24 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Nesprávný kalendář", "New Timezone:" => "Nová časová zóna:", "Timezone changed" => "Časová zóna byla změněna", "Invalid request" => "Chybný požadavek", "Calendar" => "Kalendář", -"Wrong calendar" => "Nesprávný kalendář", "Birthday" => "Narozeniny", -"Business" => "Pracovní", -"Call" => "Volat", +"Business" => "Obchodní", +"Call" => "Hovor", "Clients" => "Klienti", "Deliverer" => "Doručovatel", "Holidays" => "Prázdniny", "Ideas" => "Nápady", "Journey" => "Cesta", -"Jubilee" => "Jubileum", +"Jubilee" => "Výročí", "Meeting" => "Schůzka", "Other" => "Další", "Personal" => "Osobní", "Projects" => "Projekty", "Questions" => "Dotazy", -"Work" => "Práce", +"Work" => "Pracovní", "Does not repeat" => "Neopakuje se", "Daily" => "Denně", "Weekly" => "Týdně", @@ -47,7 +47,7 @@ "last" => "poslední", "January" => "Leden", "February" => "Únor", -"March" => "Břeyen", +"March" => "Březen", "April" => "Duben", "May" => "Květen", "June" => "Červen", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "po dni (dnech)", "by weeknumber(s)" => "podle čísel týdnů", "by day and month" => "podle dne a měsíce", -"Not an array" => "Není zařazeno", "Date" => "Datum", "Cal." => "Kal.", "All day" => "Celý den", @@ -80,33 +79,14 @@ "Today" => "dnes", "Calendars" => "Kalendáře", "There was a fail, while parsing the file." => "Chyba při převodu souboru", -"Sun." => "Ne", -"Mon." => "Po", -"Tue." => "Út", -"Wed." => "St", -"Thu." => "Čt", -"Fri." => "Pá", -"Sat." => "So", -"Jan." => "Led.", -"Feb." => "Úno.", -"Mar." => "Bře.", -"Apr." => "Dub.", -"May." => "Kvě.", -"Jun." => "Čer.", -"Jul." => "Čec.", -"Aug." => "Srp.", -"Sep." => "Zář.", -"Oct." => "Říj.", -"Nov." => "Lis.", -"Dec." => "Pro.", "Choose active calendars" => "Vybrat aktivní kalendář", -"CalDav Link" => "Odkaz CalDav", +"CalDav Link" => "CalDav odkaz", "Download" => "Stáhnout", "Edit" => "Editovat", "Delete" => "Odstranit", "New calendar" => "Nový kalendář", "Edit calendar" => "Editovat kalendář", -"Displayname" => "Zobrazené jméno", +"Displayname" => "Zobrazované jméno", "Active" => "Aktivní", "Calendar color" => "Barva kalendáře", "Save" => "Uložit", @@ -116,12 +96,15 @@ "Export" => "Export", "Title of the Event" => "Název události", "Category" => "Kategorie", -"Select category" => "Vyberte kategorii", "All Day Event" => "Celodenní událost", "From" => "od", "To" => "do", "Advanced options" => "Pokročilé volby", -"Repeat" => "Opakovat", +"Location" => "Umístění", +"Location of the Event" => "Místo konání události", +"Description" => "Popis", +"Description of the Event" => "Popis události", +"Repeat" => "Opakování", "Advanced" => "Pokročilé", "Select weekdays" => "Vybrat dny v týdnu", "Select days" => "Vybrat dny", @@ -133,23 +116,20 @@ "Interval" => "Interval", "End" => "Konec", "occurrences" => "výskyty", -"Location" => "Umístění", -"Location of the Event" => "Místo konání události", -"Description" => "Popis", -"Description of the Event" => "Popis události", "Import a calendar file" => "Importovat soubor kalendáře", "Please choose the calendar" => "Zvolte prosím kalendář", "create a new calendar" => "vytvořit nový kalendář", "Name of new calendar" => "Název nového kalendáře", "Import" => "Import", "Importing calendar" => "Kalendář se importuje", -"Calendar imported successfully" => "Kalendář byl importován úspěšně", +"Calendar imported successfully" => "Kalendář byl úspěšně importován", "Close Dialog" => "Zavřít dialog", "Create a new event" => "Vytvořit novou událost", +"Select category" => "Vyberte kategorii", "Timezone" => "Časové pásmo", -"Check always for changes of the timezone" => "Zkontrolujte vždy změny časového pásma", +"Check always for changes of the timezone" => "Vždy kontrolavat, zda nedošlo ke změně časového pásma", "Timeformat" => "Formát času", "24h" => "24h", "12h" => "12h", -"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adresa pro synchronizaci kalendáře CalDAV:" +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Adresa pro synchronizaci kalendáře pomocí CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/da.php b/apps/calendar/l10n/da.php index c50a1db1d57..5154ef10963 100644 --- a/apps/calendar/l10n/da.php +++ b/apps/calendar/l10n/da.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Forkert kalender", "New Timezone:" => "Ny tidszone:", "Timezone changed" => "Tidszone ændret", "Invalid request" => "Ugyldig forespørgsel", "Calendar" => "Kalender", -"Wrong calendar" => "Forkert kalender", "Birthday" => "Fødselsdag", "Business" => "Forretning", "Call" => "Ring", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "efter dag(e) i året", "by weeknumber(s)" => "efter ugenummer/-numre", "by day and month" => "efter dag og måned", -"Not an array" => "Ikke en array", "Date" => "Dato", "Cal." => "Kal.", "All day" => "Hele dagen", @@ -80,25 +79,6 @@ "Today" => "I dag", "Calendars" => "Kalendere", "There was a fail, while parsing the file." => "Der opstod en fejl under gennemlæsning af filen.", -"Sun." => "Søn.", -"Mon." => "Man.", -"Tue." => "Tir.", -"Wed." => "Ons.", -"Thu." => "Tor.", -"Fri." => "Fre.", -"Sat." => "Lør.", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Apr.", -"May." => "Maj.", -"Jun." => "Jun.", -"Jul." => "Jul.", -"Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sept.", -"Oct." => "Okt.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dec.", "Choose active calendars" => "Vælg aktive kalendere", "CalDav Link" => "CalDav-link", "Download" => "Hent", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "Eksporter", "Title of the Event" => "Titel på begivenheden", "Category" => "Kategori", -"Select category" => "Vælg kategori", "All Day Event" => "Heldagsarrangement", "From" => "Fra", "To" => "Til", "Advanced options" => "Avancerede indstillinger", +"Location" => "Sted", +"Location of the Event" => "Placering af begivenheden", +"Description" => "Beskrivelse", +"Description of the Event" => "Beskrivelse af begivenheden", "Repeat" => "Gentag", "Advanced" => "Avanceret", "Select weekdays" => "Vælg ugedage", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "Interval", "End" => "Afslutning", "occurrences" => "forekomster", -"Location" => "Sted", -"Location of the Event" => "Placering af begivenheden", -"Description" => "Beskrivelse", -"Description of the Event" => "Beskrivelse af begivenheden", "Import a calendar file" => "Importer en kalenderfil", "Please choose the calendar" => "Vælg venligst kalender", "create a new calendar" => "opret en ny kalender", @@ -146,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "Kalender importeret korrekt", "Close Dialog" => "Luk dialog", "Create a new event" => "Opret en ny begivenhed", +"Select category" => "Vælg kategori", "Timezone" => "Tidszone", "Check always for changes of the timezone" => "Check altid efter ændringer i tidszone", "Timeformat" => "Tidsformat", diff --git a/apps/calendar/l10n/de.php b/apps/calendar/l10n/de.php index 736294e0f05..47d8145e12d 100644 --- a/apps/calendar/l10n/de.php +++ b/apps/calendar/l10n/de.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Falscher Kalender", "New Timezone:" => "Neue Zeitzone:", "Timezone changed" => "Zeitzone geändert", "Invalid request" => "Anfragefehler", "Calendar" => "Kalender", -"Wrong calendar" => "Falscher Kalender", "Birthday" => "Geburtstag", "Business" => "Geschäftlich", "Call" => "Anruf", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "an einem Tag des Jahres", "by weeknumber(s)" => "an einer Wochennummer", "by day and month" => "an einer Tag und Monats Kombination", -"Not an array" => "Kein Feld", "Date" => "Datum", "Cal." => "Kal.", "All day" => "Ganztags", @@ -80,25 +79,6 @@ "Today" => "Heute", "Calendars" => "Kalender", "There was a fail, while parsing the file." => "Fehler beim Einlesen der Datei.", -"Sun." => "So", -"Mon." => "Mo", -"Tue." => "Di", -"Wed." => "Mi", -"Thu." => "Do", -"Fri." => "Fr", -"Sat." => "Sa", -"Jan." => "Jan", -"Feb." => "Feb", -"Mar." => "März", -"Apr." => "Apr", -"May." => "Mai", -"Jun." => "Juni", -"Jul." => "Juli", -"Aug." => "Aug", -"Sep." => "Sep", -"Oct." => "Okt", -"Nov." => "Nov", -"Dec." => "Dez", "Choose active calendars" => "Aktive Kalender wählen", "CalDav Link" => "CalDAV-Link", "Download" => "Herunterladen", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "Exportieren", "Title of the Event" => "Name", "Category" => "Kategorie", -"Select category" => "Kategorie auswählen", "All Day Event" => "Ganztägiges Ereignis", "From" => "von", "To" => "bis", "Advanced options" => "Erweiterte Optionen", +"Location" => "Ort", +"Location of the Event" => "Ort", +"Description" => "Beschreibung", +"Description of the Event" => "Beschreibung", "Repeat" => "wiederholen", "Advanced" => "Erweitert", "Select weekdays" => "Wochentage auswählen", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "Intervall", "End" => "Ende", "occurrences" => "Vorkommen", -"Location" => "Ort", -"Location of the Event" => "Ort", -"Description" => "Beschreibung", -"Description of the Event" => "Beschreibung", "Import a calendar file" => "Kalender Datei Importieren", "Please choose the calendar" => "Bitte wählen Sie den Kalender.", "create a new calendar" => "Neuen Kalender anlegen", @@ -146,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "Kalender erfolgreich importiert", "Close Dialog" => "Dialog schließen", "Create a new event" => "Neues Ereignis", +"Select category" => "Kategorie auswählen", "Timezone" => "Zeitzone", "Check always for changes of the timezone" => "immer die Zeitzone überprüfen", "Timeformat" => "Zeitformat", diff --git a/apps/calendar/l10n/el.php b/apps/calendar/l10n/el.php index af465beeed6..53eaf452a4d 100644 --- a/apps/calendar/l10n/el.php +++ b/apps/calendar/l10n/el.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Λάθος ημερολόγιο", "New Timezone:" => "Νέα ζώνη ώρας:", "Timezone changed" => "Η ζώνη ώρας άλλαξε", "Invalid request" => "Μη έγκυρο αίτημα", "Calendar" => "Ημερολόγιο", -"Wrong calendar" => "Λάθος ημερολόγιο", "Birthday" => "Γενέθλια", "Business" => "Επιχείρηση", "Call" => "Κλήση", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "κατά ημέρα(ες) του έτους", "by weeknumber(s)" => "κατά εβδομάδα(ες)", "by day and month" => "κατά ημέρα και μήνα", -"Not an array" => "Δεν είναι μια σειρά", "Date" => "Ημερομηνία", "Cal." => "Ημερ.", "All day" => "Ολοήμερο", @@ -72,7 +71,7 @@ "From Time" => "Από Ώρα", "To Date" => "Έως Ημερομηνία", "To Time" => "Έως Ώρα", -"The event ends before it starts" => "Το γεγονός ολοκληρώνεται πριν από την έναρξή του", +"The event ends before it starts" => "Το συμβάν ολοκληρώνεται πριν από την έναρξή του", "There was a database fail" => "Υπήρξε σφάλμα στη βάση δεδομένων", "Week" => "Εβδομάδα", "Month" => "Μήνας", @@ -80,25 +79,6 @@ "Today" => "Σήμερα", "Calendars" => "Ημερολόγια", "There was a fail, while parsing the file." => "Υπήρξε μια αποτυχία, κατά την αξιολόγηση του αρχείου.", -"Sun." => "Κυρ.", -"Mon." => "Δευτ.", -"Tue." => "Τρι.", -"Wed." => "Τετ.", -"Thu." => "Πέμ.", -"Fri." => "Παρ.", -"Sat." => "Σαβ.", -"Jan." => "Ιαν.", -"Feb." => "Φεβ.", -"Mar." => "Μαρ.", -"Apr." => "Απρ.", -"May." => "Μάϊ.", -"Jun." => "Ιον.", -"Jul." => "Ιολ.", -"Aug." => "Αύγ.", -"Sep." => "Σεπ.", -"Oct." => "Οκτ.", -"Nov." => "Νοε.", -"Dec." => "Δεκ.", "Choose active calendars" => "Επιλέξτε τα ενεργά ημερολόγια", "CalDav Link" => "Σύνδεση CalDAV", "Download" => "Λήψη", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "Εξαγωγή", "Title of the Event" => "Τίτλος συμβάντος", "Category" => "Κατηγορία", -"Select category" => "Επιλέξτε κατηγορία", "All Day Event" => "Ολοήμερο συμβάν", "From" => "Από", "To" => "Έως", "Advanced options" => "Επιλογές για προχωρημένους", +"Location" => "Τοποθεσία", +"Location of the Event" => "Τοποθεσία συμβάντος", +"Description" => "Περιγραφή", +"Description of the Event" => "Περιγραφή του συμβάντος", "Repeat" => "Επαναλαμβανόμενο", "Advanced" => "Για προχωρημένους", "Select weekdays" => "Επιλογή ημερών εβδομάδας", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "Διάστημα", "End" => "Τέλος", "occurrences" => "περιστατικά", -"Location" => "Τοποθεσία", -"Location of the Event" => "Τοποθεσία συμβάντος", -"Description" => "Περιγραφή", -"Description of the Event" => "Περιγραφή του συμβάντος", "Import a calendar file" => "Εισαγωγή αρχείου ημερολογίου", "Please choose the calendar" => "Παρακαλώ επιλέξτε το ημερολόγιο", "create a new calendar" => "δημιουργία νέου ημερολογίου", @@ -146,8 +125,9 @@ "Calendar imported successfully" => "Το ημερολόγιο εισήχθει επιτυχώς", "Close Dialog" => "Κλείσιμο Διαλόγου", "Create a new event" => "Δημιουργήστε ένα νέο συμβάν", +"Select category" => "Επιλέξτε κατηγορία", "Timezone" => "Ζώνη ώρας", -"Check always for changes of the timezone" => "Έλεγοχς πάντα για τις αλλαγές της ζώνης ώρας", +"Check always for changes of the timezone" => "Έλεγχος πάντα για τις αλλαγές της ζώνης ώρας", "Timeformat" => "Μορφή ώρας", "24h" => "24ω", "12h" => "12ω", diff --git a/apps/calendar/l10n/eo.php b/apps/calendar/l10n/eo.php index 7c1cc97b9ee..3b65ef63dd0 100644 --- a/apps/calendar/l10n/eo.php +++ b/apps/calendar/l10n/eo.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Malĝusta kalendaro", "New Timezone:" => "Nova horzono:", "Timezone changed" => "La horozono estas ŝanĝita", "Invalid request" => "Nevalida peto", "Calendar" => "Kalendaro", -"Wrong calendar" => "Malĝusta kalendaro", "Birthday" => "Naskiĝotago", "Business" => "Negoco", "Call" => "Voko", @@ -61,10 +61,10 @@ "by yearday(s)" => "laŭ jartago(j)", "by weeknumber(s)" => "laŭ semajnnumero(j)", "by day and month" => "laŭ tago kaj monato", -"Not an array" => "Ĉi tio ne estas tabeltipa", "Date" => "Dato", "Cal." => "Kal.", "All day" => "La tuta tago", +"New Calendar" => "Nova kalendaro", "Missing fields" => "Mankas iuj kampoj", "Title" => "Titolo", "From Date" => "ekde la dato", @@ -80,7 +80,6 @@ "Calendars" => "Kalendaroj", "There was a fail, while parsing the file." => "Malsukceso okazis dum analizo de la dosiero.", "Choose active calendars" => "Elektu aktivajn kalendarojn", -"New Calendar" => "Nova kalendaro", "CalDav Link" => "CalDav-a ligilo", "Download" => "Elŝuti", "Edit" => "Redakti", @@ -97,11 +96,14 @@ "Export" => "Elporti", "Title of the Event" => "Okazaĵotitolo", "Category" => "Kategorio", -"Select category" => "Elekti kategorion", "All Day Event" => "La tuta tago", "From" => "Ekde", "To" => "Ĝis", "Advanced options" => "Altnivela agordo", +"Location" => "Loko", +"Location of the Event" => "Okazaĵoloko", +"Description" => "Priskribo", +"Description of the Event" => "Okazaĵopriskribo", "Repeat" => "Ripeti", "Advanced" => "Altnivelo", "Select weekdays" => "Elekti semajntagojn", @@ -114,13 +116,16 @@ "Interval" => "Intervalo", "End" => "Fino", "occurrences" => "aperoj", -"Location" => "Loko", -"Location of the Event" => "Okazaĵoloko", -"Description" => "Priskribo", -"Description of the Event" => "Okazaĵopriskribo", +"Import a calendar file" => "Enporti kalendarodosieron", "Please choose the calendar" => "Bonvolu elekti kalendaron", +"create a new calendar" => "Krei novan kalendaron", +"Name of new calendar" => "Nomo de la nova kalendaro", "Import" => "Enporti", +"Importing calendar" => "Kalendaro estas enportata", +"Calendar imported successfully" => "La kalendaro enportiĝis sukcese", +"Close Dialog" => "Fermi la dialogon", "Create a new event" => "Krei okazaĵon", +"Select category" => "Elekti kategorion", "Timezone" => "Horozono", "Check always for changes of the timezone" => "Ĉiam kontroli ĉu la horzono ŝanĝiĝis", "Timeformat" => "Tempoformo", diff --git a/apps/calendar/l10n/es.php b/apps/calendar/l10n/es.php index 100ffc4b220..e667ee10b81 100644 --- a/apps/calendar/l10n/es.php +++ b/apps/calendar/l10n/es.php @@ -1,15 +1,15 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Calendario incorrecto", "New Timezone:" => "Nueva zona horaria:", "Timezone changed" => "Zona horaria cambiada", "Invalid request" => "Petición no válida", "Calendar" => "Calendario", -"Wrong calendar" => "Calendario incorrecto", "Birthday" => "Cumpleaños", "Business" => "Negocios", -"Call" => "LLamada", +"Call" => "Llamada", "Clients" => "Clientes", "Deliverer" => "Entrega", -"Holidays" => "Feriados", +"Holidays" => "Festivos", "Ideas" => "Ideas", "Journey" => "Viaje", "Jubilee" => "Aniversario", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "por día(s) del año", "by weeknumber(s)" => "por número(s) de semana", "by day and month" => "por día y mes", -"Not an array" => "No es una serie", "Date" => "Fecha", "Cal." => "Cal.", "All day" => "Todo el día", @@ -73,32 +72,13 @@ "To Date" => "Hasta la fecha", "To Time" => "Hasta la hora", "The event ends before it starts" => "El evento termina antes de que comience", -"There was a database fail" => "Hubo un error en la base de datos", +"There was a database fail" => "Se ha producido un error en la base de datos", "Week" => "Semana", "Month" => "Mes", "List" => "Lista", "Today" => "Hoy", "Calendars" => "Calendarios", -"There was a fail, while parsing the file." => "Hubo un fallo al analizar el archivo.", -"Sun." => "Dom.", -"Mon." => "Lun.", -"Tue." => "Mar.", -"Wed." => "Mié.", -"Thu." => "Jue.", -"Fri." => "Vie.", -"Sat." => "Sáb.", -"Jan." => "Ene.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Abr.", -"May." => "May.", -"Jun." => "Jun.", -"Jul." => "Jul.", -"Aug." => "Ago.", -"Sep." => "Sep.", -"Oct." => "Oct.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dic.", +"There was a fail, while parsing the file." => "Se ha producido un fallo al analizar el archivo.", "Choose active calendars" => "Elige los calendarios activos", "CalDav Link" => "Enlace a CalDav", "Download" => "Descargar", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "Exportar", "Title of the Event" => "Título del evento", "Category" => "Categoría", -"Select category" => "Seleccionar categoría", "All Day Event" => "Todo el día", "From" => "Desde", "To" => "Hasta", "Advanced options" => "Opciones avanzadas", +"Location" => "Lugar", +"Location of the Event" => "Lugar del evento", +"Description" => "Descripción", +"Description of the Event" => "Descripción del evento", "Repeat" => "Repetir", "Advanced" => "Avanzado", "Select weekdays" => "Seleccionar días de la semana", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "Intervalo", "End" => "Fin", "occurrences" => "ocurrencias", -"Location" => "Lugar", -"Location of the Event" => "Lugar del Evento", -"Description" => "Descripción", -"Description of the Event" => "Descripción del evento", "Import a calendar file" => "Importar un archivo de calendario", "Please choose the calendar" => "Elija el calendario", "create a new calendar" => "Crear un nuevo calendario", @@ -146,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "Calendario importado exitosamente", "Close Dialog" => "Cerrar diálogo", "Create a new event" => "Crear un nuevo evento", +"Select category" => "Seleccionar categoría", "Timezone" => "Zona horaria", "Check always for changes of the timezone" => "Comprobar siempre por cambios en la zona horaria", "Timeformat" => "Formato de hora", diff --git a/apps/calendar/l10n/et_EE.php b/apps/calendar/l10n/et_EE.php index 7bff7bf42e7..d80bf9edef8 100644 --- a/apps/calendar/l10n/et_EE.php +++ b/apps/calendar/l10n/et_EE.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Vale kalender", "New Timezone:" => "Uus ajavöönd:", "Timezone changed" => "Ajavöönd on muudetud", "Invalid request" => "Vigane päring", "Calendar" => "Kalender", -"Wrong calendar" => "Vale kalender", "Birthday" => "Sünnipäev", "Business" => "Äri", "Call" => "Helista", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "aasta päeva(de) järgi", "by weeknumber(s)" => "nädala numbri(te) järgi", "by day and month" => "kuu ja päeva järgi", -"Not an array" => "Pole andmemassiiv", "Date" => "Kuupäev", "Cal." => "Kal.", "All day" => "Kogu päev", @@ -80,25 +79,6 @@ "Today" => "Täna", "Calendars" => "Kalendrid", "There was a fail, while parsing the file." => "Faili parsimisel tekkis viga.", -"Sun." => "Püh.", -"Mon." => "Esm.", -"Tue." => "Teisip.", -"Wed." => "Kolmap.", -"Thu." => "Meljap.", -"Fri." => "Reede", -"Sat." => "Laup.", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Veebr.", -"Mar." => "Mär.", -"Apr." => "Apr.", -"May." => "Mai", -"Jun." => "Jun.", -"Jul." => "Jul.", -"Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sept.", -"Oct." => "Okt.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dets.", "Choose active calendars" => "Vali aktiivsed kalendrid", "CalDav Link" => "CalDav Link", "Download" => "Lae alla", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "Ekspordi", "Title of the Event" => "Sündmuse pealkiri", "Category" => "Kategooria", -"Select category" => "Salvesta kategooria", "All Day Event" => "Kogu päeva sündmus", "From" => "Alates", "To" => "Kuni", "Advanced options" => "Lisavalikud", +"Location" => "Asukoht", +"Location of the Event" => "Sündmuse toimumiskoht", +"Description" => "Kirjeldus", +"Description of the Event" => "Sündmuse kirjeldus", "Repeat" => "Korda", "Advanced" => "Täpsem", "Select weekdays" => "Vali nädalapäevad", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "Intervall", "End" => "Lõpp", "occurrences" => "toimumiskordi", -"Location" => "Asukoht", -"Location of the Event" => "Sündmuse toimumiskoht", -"Description" => "Kirjeldus", -"Description of the Event" => "Sündmuse kirjeldus", "Import a calendar file" => "Impordi kalendrifail", "Please choose the calendar" => "Palun vali kalender", "create a new calendar" => "loo uus kalender", @@ -146,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "Kalender on imporditud", "Close Dialog" => "Sulge dialoogiaken", "Create a new event" => "Loo sündmus", +"Select category" => "Salvesta kategooria", "Timezone" => "Ajavöönd", "Check always for changes of the timezone" => "Kontrolli alati muudatusi ajavööndis", "Timeformat" => "Aja vorming", diff --git a/apps/calendar/l10n/eu.php b/apps/calendar/l10n/eu.php index be5b3f2203d..2cfcbcdb347 100644 --- a/apps/calendar/l10n/eu.php +++ b/apps/calendar/l10n/eu.php @@ -1,8 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( -"Timezone changed" => "Ordu-zona aldatuta", -"Invalid request" => "Baligabeko eskaera", -"Calendar" => "Egutegia", "Wrong calendar" => "Egutegi okerra", +"New Timezone:" => "Ordu-zonalde berria", +"Timezone changed" => "Ordu-zonaldea aldatuta", +"Invalid request" => "Baliogabeko eskaera", +"Calendar" => "Egutegia", "Birthday" => "Jaioteguna", "Business" => "Negozioa", "Call" => "Deia", @@ -25,8 +26,44 @@ "Bi-Weekly" => "Bi-Astero", "Monthly" => "Hilabetero", "Yearly" => "Urtero", -"Not an array" => "Ez da bektore bat", +"never" => "inoiz", +"by date" => "dataren arabera", +"by monthday" => "hileko egunaren arabera", +"by weekday" => "asteko egunaren arabera", +"Monday" => "Astelehena", +"Tuesday" => "Asteartea", +"Wednesday" => "Asteazkena", +"Thursday" => "Osteguna", +"Friday" => "Ostirala", +"Saturday" => "Larunbata", +"Sunday" => "Igandea", +"events week of month" => "gertaeraren hilabeteko astea", +"first" => "lehenengoa", +"second" => "bigarrean", +"third" => "hirugarrena", +"fourth" => "laugarrena", +"fifth" => "bostgarrena", +"last" => "azkena", +"January" => "Urtarrila", +"February" => "Otsaila", +"March" => "Martxoa", +"April" => "Apirila", +"May" => "Maiatza", +"June" => "Ekaina", +"July" => "Uztaila", +"August" => "Abuztua", +"September" => "Iraila", +"October" => "Urria", +"November" => "Azaroa", +"December" => "Abendua", +"by events date" => "gertaeren dataren arabera", +"by yearday(s)" => "urteko egunaren arabera", +"by weeknumber(s)" => "aste zenbaki(ar)en arabera", +"by day and month" => "eguna eta hilabetearen arabera", +"Date" => "Data", +"Cal." => "Eg.", "All day" => "Egun guztia", +"New Calendar" => "Egutegi berria", "Missing fields" => "Eremuak faltan", "Title" => "Izenburua", "From Date" => "Hasierako Data", @@ -34,7 +71,7 @@ "To Date" => "Bukaerako Data", "To Time" => "Bukaerako Ordua", "The event ends before it starts" => "Gertaera hasi baino lehen bukatzen da", -"There was a database fail" => "Datu baseak huts egin du", +"There was a database fail" => "Datu-baseak huts egin du", "Week" => "Astea", "Month" => "Hilabetea", "List" => "Zerrenda", @@ -42,8 +79,7 @@ "Calendars" => "Egutegiak", "There was a fail, while parsing the file." => "Huts bat egon da, fitxategia aztertzen zen bitartea.", "Choose active calendars" => "Aukeratu egutegi aktiboak", -"New Calendar" => "Egutegi berria", -"CalDav Link" => "CalDav Lotura", +"CalDav Link" => "CalDav lotura", "Download" => "Deskargatu", "Edit" => "Editatu", "Delete" => "Ezabatu", @@ -59,20 +95,38 @@ "Export" => "Exportatu", "Title of the Event" => "Gertaeraren izenburua", "Category" => "Kategoria", -"Select category" => "Aukeratu kategoria", "All Day Event" => "Egun osoko gertaera", "From" => "Hasiera", "To" => "Bukaera", "Advanced options" => "Aukera aurreratuak", -"Repeat" => "Errepikatu", "Location" => "Kokalekua", "Location of the Event" => "Gertaeraren kokalekua", "Description" => "Deskribapena", "Description of the Event" => "Gertaeraren deskribapena", +"Repeat" => "Errepikatu", +"Advanced" => "Aurreratua", +"Select weekdays" => "Hautatu asteko egunak", +"Select days" => "Hautatu egunak", +"and the events day of year." => "eta gertaeraren urteko eguna.", +"and the events day of month." => "eta gertaeraren hilabeteko eguna.", +"Select months" => "Hautatu hilabeteak", +"Select weeks" => "Hautatu asteak", +"and the events week of year." => "eta gertaeraren urteko astea.", +"Interval" => "Tartea", +"End" => "Amaiera", +"occurrences" => "errepikapenak", +"Import a calendar file" => "Inportatu egutegi fitxategi bat", "Please choose the calendar" => "Mesedez aukeratu egutegia", +"create a new calendar" => "sortu egutegi berria", +"Name of new calendar" => "Egutegi berriaren izena", "Import" => "Importatu", +"Importing calendar" => "Egutegia inportatzen", +"Calendar imported successfully" => "Egutegia ongi inportatu da", +"Close Dialog" => "Itxi lehioa", "Create a new event" => "Sortu gertaera berria", -"Timezone" => "Ordu-zona", +"Select category" => "Aukeratu kategoria", +"Timezone" => "Ordu-zonaldea", +"Check always for changes of the timezone" => "Egiaztatu beti ordu-zonalde aldaketen bila", "Timeformat" => "Ordu formatua", "24h" => "24h", "12h" => "12h", diff --git a/apps/calendar/l10n/fr.php b/apps/calendar/l10n/fr.php index 36ce1ad875c..29cd978068c 100644 --- a/apps/calendar/l10n/fr.php +++ b/apps/calendar/l10n/fr.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Mauvais calendrier", "New Timezone:" => "Nouveau fuseau horaire :", "Timezone changed" => "Fuseau horaire modifié", "Invalid request" => "Requête invalide", "Calendar" => "Calendrier", -"Wrong calendar" => "Mauvais calendrier", "Birthday" => "Anniversaire", "Business" => "Professionnel", "Call" => "Appel", @@ -38,8 +38,9 @@ "Friday" => "Vendredi", "Saturday" => "Samedi", "Sunday" => "Dimanche", +"events week of month" => "événements du mois par semaine", "first" => "premier", -"second" => "second", +"second" => "deuxième", "third" => "troisième", "fourth" => "quatrième", "fifth" => "cinquième", @@ -60,10 +61,10 @@ "by yearday(s)" => "par jour(s) de l'année", "by weeknumber(s)" => "par numéro de semaine(s)", "by day and month" => "par jour et mois", -"Not an array" => "Ce n'est pas un tableau", "Date" => "Date", "Cal." => "Cal.", "All day" => "Journée entière", +"New Calendar" => "Nouveau Calendrier", "Missing fields" => "Champs manquants", "Title" => "Titre", "From Date" => "De la date", @@ -78,27 +79,7 @@ "Today" => "Aujourd'hui", "Calendars" => "Calendriers", "There was a fail, while parsing the file." => "Une erreur est survenue pendant la lecture du fichier.", -"Sun." => "Dim.", -"Mon." => "Lun.", -"Tue." => "Mar.", -"Wed." => "Mer.", -"Thu." => "Jeu.", -"Fri." => "Ven.", -"Sat." => "Sam.", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Fév.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Avr.", -"May." => "Mai.", -"Jun." => "Jui.", -"Jul." => "Jit.", -"Aug." => "Aou.", -"Sep." => "Sep.", -"Oct." => "Oct.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Déc.", "Choose active calendars" => "Choix des calendriers actifs", -"New Calendar" => "Nouveau Calendrier", "CalDav Link" => "Lien CalDav", "Download" => "Télécharger", "Edit" => "Éditer", @@ -115,24 +96,26 @@ "Export" => "Exporter", "Title of the Event" => "Titre de l'événement", "Category" => "Catégorie", -"Select category" => "Sélectionner une catégorie", "All Day Event" => "Journée entière", "From" => "De", "To" => "À", "Advanced options" => "Options avancées", +"Location" => "Emplacement", +"Location of the Event" => "Emplacement de l'événement", +"Description" => "Description", +"Description of the Event" => "Description de l'événement", "Repeat" => "Répétition", "Advanced" => "Avancé", "Select weekdays" => "Sélection des jours de la semaine", "Select days" => "Sélection des jours", +"and the events day of year." => "et les événements de l'année par jour.", +"and the events day of month." => "et les événements du mois par jour.", "Select months" => "Sélection des mois", "Select weeks" => "Sélection des semaines", +"and the events week of year." => "et les événements de l'année par semaine.", "Interval" => "Intervalle", "End" => "Fin", "occurrences" => "occurrences", -"Location" => "Emplacement", -"Location of the Event" => "Emplacement de l'événement", -"Description" => "Description", -"Description of the Event" => "Description de l'événement", "Import a calendar file" => "Importer un fichier de calendriers", "Please choose the calendar" => "Choisissez le calendrier svp", "create a new calendar" => "Créer un nouveau calendrier", @@ -142,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "Calendrier importé avec succès", "Close Dialog" => "Fermer la fenêtre", "Create a new event" => "Créer un nouvel événement", +"Select category" => "Sélectionner une catégorie", "Timezone" => "Fuseau horaire", "Check always for changes of the timezone" => "Toujours vérifier d'éventuels changements de fuseau horaire", "Timeformat" => "Format de l'heure", diff --git a/apps/calendar/l10n/gl.php b/apps/calendar/l10n/gl.php index 6b74a04f923..7c747be26f4 100644 --- a/apps/calendar/l10n/gl.php +++ b/apps/calendar/l10n/gl.php @@ -1,10 +1,10 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Calendario equivocado", "New Timezone:" => "Novo fuso horario:", "Timezone changed" => "Fuso horario trocado", "Invalid request" => "Petición non válida", "Calendar" => "Calendario", -"Wrong calendar" => "Calendario equivocado", -"Birthday" => "Cumpleanos", +"Birthday" => "Aniversario", "Business" => "Traballo", "Call" => "Chamada", "Clients" => "Clientes", @@ -12,19 +12,19 @@ "Holidays" => "Vacacións", "Ideas" => "Ideas", "Journey" => "Viaxe", -"Jubilee" => "Aniversario", +"Jubilee" => "Aniversario especial", "Meeting" => "Reunión", "Other" => "Outro", -"Personal" => "Personal", +"Personal" => "Persoal", "Projects" => "Proxectos", "Questions" => "Preguntas", "Work" => "Traballo", "Does not repeat" => "Non se repite", "Daily" => "A diario", "Weekly" => "Semanalmente", -"Every Weekday" => "Tódalas semanas", +"Every Weekday" => "Todas as semanas", "Bi-Weekly" => "Cada dúas semanas", -"Monthly" => "Mensualmente", +"Monthly" => "Mensual", "Yearly" => "Anual", "never" => "nunca", "by occurrences" => "por acontecementos", @@ -56,52 +56,32 @@ "September" => "Setembro", "October" => "Outubro", "November" => "Novembro", -"December" => "Nadal", +"December" => "Decembro", "by events date" => "por data dos eventos", "by yearday(s)" => "por dia(s) do ano", "by weeknumber(s)" => "por número(s) de semana", "by day and month" => "por día e mes", -"Not an array" => "Non é un conxunto", "Date" => "Data", "Cal." => "Cal.", "All day" => "Todo o dia", "New Calendar" => "Novo calendario", "Missing fields" => "Faltan campos", "Title" => "Título", -"From Date" => "Desde Data", -"From Time" => "Desde Hora", -"To Date" => "a Data", -"To Time" => "a Hora", +"From Date" => "Desde a data", +"From Time" => "Desde a hora", +"To Date" => "á data", +"To Time" => "á hora", "The event ends before it starts" => "O evento remata antes de iniciarse", -"There was a database fail" => "Houbo un erro na base de datos", +"There was a database fail" => "Produciuse un erro na base de datos", "Week" => "Semana", "Month" => "Mes", "List" => "Lista", "Today" => "Hoxe", "Calendars" => "Calendarios", -"There was a fail, while parsing the file." => "Houbo un erro ao procesar o ficheiro", -"Sun." => "Dom.", -"Mon." => "Lun.", -"Tue." => "Mar.", -"Wed." => "Mer.", -"Thu." => "Xov.", -"Fri." => "Ven.", -"Sat." => "Sáb.", -"Jan." => "Xan.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Abr.", -"May." => "Mai.", -"Jun." => "Xuñ.", -"Jul." => "Xul.", -"Aug." => "Ago.", -"Sep." => "Set.", -"Oct." => "Out.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Nad.", +"There was a fail, while parsing the file." => "Produciuse un erro ao procesar o ficheiro", "Choose active calendars" => "Escolla os calendarios activos", "CalDav Link" => "Ligazón CalDav", -"Download" => "Baixar", +"Download" => "Descargar", "Edit" => "Editar", "Delete" => "Borrar", "New calendar" => "Novo calendario", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "Exportar", "Title of the Event" => "Título do evento", "Category" => "Categoría", -"Select category" => "Seleccionar categoría", -"All Day Event" => "Evento para todo o día", +"All Day Event" => "Eventos do día", "From" => "Desde", -"To" => "Para", +"To" => "a", "Advanced options" => "Opcións avanzadas", +"Location" => "Localización", +"Location of the Event" => "Localización do evento", +"Description" => "Descrición", +"Description of the Event" => "Descrición do evento", "Repeat" => "Repetir", "Advanced" => "Avanzado", "Select weekdays" => "Seleccionar días da semana", @@ -128,28 +111,25 @@ "and the events day of year." => "e día dos eventos no ano.", "and the events day of month." => "e día dos eventos no mes.", "Select months" => "Seleccione meses", -"Select weeks" => "Seleccione semanas", +"Select weeks" => "Seleccionar semanas", "and the events week of year." => "e semana dos eventos no ano.", "Interval" => "Intervalo", "End" => "Fin", "occurrences" => "acontecementos", -"Location" => "Localización", -"Location of the Event" => "Localización do evento", -"Description" => "Descripción", -"Description of the Event" => "Descripción do evento", -"Import a calendar file" => "Importar ficheiro de calendario", +"Import a calendar file" => "Importar un ficheiro de calendario", "Please choose the calendar" => "Por favor, seleccione o calendario", "create a new calendar" => "crear un novo calendario", "Name of new calendar" => "Nome do novo calendario", "Import" => "Importar", "Importing calendar" => "Importar calendario", -"Calendar imported successfully" => "Calendario importado con éxito", -"Close Dialog" => "Pechar cadro", +"Calendar imported successfully" => "Calendario importado correctamente", +"Close Dialog" => "Pechar diálogo", "Create a new event" => "Crear un novo evento", +"Select category" => "Seleccionar categoría", "Timezone" => "Fuso horario", "Check always for changes of the timezone" => "Comprobar sempre cambios de fuso horario", "Timeformat" => "Formato de hora", "24h" => "24h", "12h" => "12h", -"Calendar CalDAV syncing address:" => "Dirección de sincronización do calendario CalDAV:" +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Enderezo de sincronización do calendario CalDAV:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/he.php b/apps/calendar/l10n/he.php index a399a9ff676..d8bd1c5f002 100644 --- a/apps/calendar/l10n/he.php +++ b/apps/calendar/l10n/he.php @@ -1,8 +1,8 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "לוח שנה לא נכון", "Timezone changed" => "אזור זמן השתנה", "Invalid request" => "בקשה לא חוקית", "Calendar" => "ח שנה", -"Wrong calendar" => "לוח שנה לא נכון", "Birthday" => "יום הולדת", "Business" => "עסקים", "Call" => "שיחה", @@ -25,8 +25,8 @@ "Bi-Weekly" => "דו שבועי", "Monthly" => "חודשי", "Yearly" => "שנתי", -"Not an array" => "לא מערך", "All day" => "היום", +"New Calendar" => "לוח שנה חדש", "Title" => "כותרת", "Week" => "שבוע", "Month" => "חודש", @@ -35,7 +35,6 @@ "Calendars" => "לוחות שנה", "There was a fail, while parsing the file." => "אירעה שגיאה בעת פענוח הקובץ.", "Choose active calendars" => "בחר לוחות שנה פעילים", -"New Calendar" => "לוח שנה חדש", "CalDav Link" => "קישור CalDav", "Download" => "הורדה", "Edit" => "עריכה", @@ -52,16 +51,16 @@ "Export" => "יצוא", "Title of the Event" => "כותרת האירוע", "Category" => "קטגוריה", -"Select category" => "בחר קטגוריה", "All Day Event" => "אירוע של כל היום", "From" => "מאת", "To" => "עבור", -"Repeat" => "חזרה", "Location" => "מיקום", "Location of the Event" => "מיקום האירוע", "Description" => "תיאור", "Description of the Event" => "תיאור האירוע", +"Repeat" => "חזרה", "Import" => "יבוא", "Create a new event" => "יצירת אירוע חדש", +"Select category" => "בחר קטגוריה", "Timezone" => "אזור זמן" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/hr.php b/apps/calendar/l10n/hr.php index 1778511edee..2b2efacd31e 100644 --- a/apps/calendar/l10n/hr.php +++ b/apps/calendar/l10n/hr.php @@ -1,8 +1,8 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Pogrešan kalendar", "Timezone changed" => "Vremenska zona promijenjena", "Invalid request" => "Neispravan zahtjev", "Calendar" => "Kalendar", -"Wrong calendar" => "Pogrešan kalendar", "Birthday" => "Rođendan", "Business" => "Poslovno", "Call" => "Poziv", @@ -25,8 +25,8 @@ "Bi-Weekly" => "Dvotjedno", "Monthly" => "Mjesečno", "Yearly" => "Godišnje", -"Not an array" => "Nije niz", "All day" => "Cijeli dan", +"New Calendar" => "Novi Kalendar", "Missing fields" => "Nedostaju polja", "Title" => "Naslov", "From Date" => "Datum Od", @@ -42,7 +42,6 @@ "Calendars" => "Kalendari", "There was a fail, while parsing the file." => "Pogreška pri čitanju datoteke.", "Choose active calendars" => "Odaberite aktive kalendare", -"New Calendar" => "Novi Kalendar", "CalDav Link" => "CalDav Poveznica", "Download" => "Spremi lokalno", "Edit" => "Uredi", @@ -59,19 +58,19 @@ "Export" => "Izvoz", "Title of the Event" => "Naslov Događaja", "Category" => "Kategorija", -"Select category" => "Odabir kategorije", "All Day Event" => "Cjelodnevni događaj", "From" => "Od", "To" => "Za", "Advanced options" => "Napredne mogućnosti", -"Repeat" => "Ponavljanje", "Location" => "Lokacija", "Location of the Event" => "Lokacija Događaja", "Description" => "Opis", "Description of the Event" => "Opis događaja", +"Repeat" => "Ponavljanje", "Please choose the calendar" => "Odaberite kalendar", "Import" => "Uvoz", "Create a new event" => "Unesi novi događaj", +"Select category" => "Odabir kategorije", "Timezone" => "Vremenska zona", "Timeformat" => "Format vremena", "24h" => "24h", diff --git a/apps/calendar/l10n/hu_HU.php b/apps/calendar/l10n/hu_HU.php index 3c52551abb3..5afc24305e7 100644 --- a/apps/calendar/l10n/hu_HU.php +++ b/apps/calendar/l10n/hu_HU.php @@ -1,8 +1,8 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Hibás naptár", "Timezone changed" => "Időzóna megváltozott", "Invalid request" => "Érvénytelen kérés", "Calendar" => "Naptár", -"Wrong calendar" => "Hibás naptár", "Birthday" => "Születésap", "Business" => "Üzlet", "Call" => "Hívás", @@ -25,8 +25,8 @@ "Bi-Weekly" => "Kéthetente", "Monthly" => "Havi", "Yearly" => "Évi", -"Not an array" => "Nem egy tömb", "All day" => "Egész nap", +"New Calendar" => "Új naptár", "Missing fields" => "Hiányzó mezők", "Title" => "Cím", "From Date" => "Napjától", @@ -42,7 +42,6 @@ "Calendars" => "Naptárak", "There was a fail, while parsing the file." => "Probléma volt a fájl elemzése közben.", "Choose active calendars" => "Aktív naptár kiválasztása", -"New Calendar" => "Új naptár", "CalDav Link" => "CalDAV link", "Download" => "Letöltés", "Edit" => "Szerkesztés", @@ -59,17 +58,17 @@ "Export" => "Export", "Title of the Event" => "Az esemény címe", "Category" => "Kategória", -"Select category" => "Kategória kiválasztása", "All Day Event" => "Egész napos esemény", "Advanced options" => "Haladó beállítások", -"Repeat" => "Ismétlés", "Location" => "Hely", "Location of the Event" => "Az esemény helyszíne", "Description" => "Leírás", "Description of the Event" => "Az esemény leírása", +"Repeat" => "Ismétlés", "Please choose the calendar" => "Válassz naptárat", "Import" => "Importálás", "Create a new event" => "Új esemény létrehozása", +"Select category" => "Kategória kiválasztása", "Timezone" => "Időzóna", "Timeformat" => "Időformátum", "24h" => "24h", diff --git a/apps/calendar/l10n/ia.php b/apps/calendar/l10n/ia.php index 547c96e5a07..89f8ad20342 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ia.php +++ b/apps/calendar/l10n/ia.php @@ -1,27 +1,86 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"New Timezone:" => "Nove fuso horari", +"Invalid request" => "Requesta invalide.", "Calendar" => "Calendario", +"Call" => "Appello", +"Meeting" => "Incontro", +"Other" => "Altere", +"Personal" => "Personal", "Projects" => "Projectos", +"Questions" => "Demandas", "Work" => "Travalio", +"never" => "nunquam", +"by date" => "per data", +"Monday" => "Lunedi", +"Tuesday" => "Martedi", +"Wednesday" => "Mercuridi", +"Thursday" => "Jovedi", +"Friday" => "Venerdi", +"Saturday" => "Sabbato", +"Sunday" => "Dominica", +"first" => "prime", +"second" => "secunde", +"third" => "tertie", +"last" => "ultime", +"January" => "januario", +"February" => "Februario", +"March" => "Martio", +"April" => "April", +"May" => "Mai", +"June" => "Junio", +"July" => "Julio", +"August" => "Augusto", +"September" => "Septembre", +"October" => "Octobre", +"November" => "Novembre", +"December" => "Decembre", +"Date" => "Data", "All day" => "Omne die", +"New Calendar" => "Nove calendario", "Title" => "Titulo", +"From Date" => "Data de initio", +"From Time" => "Hora de initio", +"To Date" => "Data de fin", +"To Time" => "Hora de fin", "Week" => "Septimana", "Month" => "Mense", "List" => "Lista", "Today" => "Hodie", "Calendars" => "Calendarios", "Choose active calendars" => "Selectionar calendarios active", -"New Calendar" => "Nove calendario", "Download" => "Discarga", "Edit" => "Modificar", "Delete" => "Deler", +"New calendar" => "Nove calendario", "Edit calendar" => "Modificar calendario", "Active" => "Active", "Calendar color" => "Color de calendario", "Save" => "Salveguardar", "Submit" => "Inviar", "Cancel" => "Cancellar", -"Select category" => "Selectionar categoria", +"Edit an event" => "Modificar evento", +"Export" => "Exportar", +"Title of the Event" => "Titulo del evento.", +"Category" => "Categoria", "From" => "Ab", "To" => "A", -"Description" => "Description" +"Advanced options" => "Optiones avantiate", +"Location" => "Loco", +"Location of the Event" => "Loco del evento.", +"Description" => "Description", +"Description of the Event" => "Description del evento", +"Repeat" => "Repeter", +"Advanced" => "Avantiate", +"Select months" => "Seliger menses", +"Select weeks" => "Seliger septimanas", +"Interval" => "Intervallo", +"End" => "Fin", +"Import a calendar file" => "Importar un file de calendario", +"Please choose the calendar" => "Selige el calendario", +"Name of new calendar" => "Nomine del calendario", +"Import" => "Importar", +"Close Dialog" => "Clauder dialogo", +"Create a new event" => "Crear un nove evento", +"Select category" => "Selectionar categoria", +"Timezone" => "Fuso horari" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/id.php b/apps/calendar/l10n/id.php index a52891813c9..ac0734abba4 100644 --- a/apps/calendar/l10n/id.php +++ b/apps/calendar/l10n/id.php @@ -30,11 +30,11 @@ "All Day Event" => "Agenda di Semua Hari", "From" => "Dari", "To" => "Ke", -"Repeat" => "Ulangi", "Location" => "Lokasi", "Location of the Event" => "Lokasi Agenda", "Description" => "Deskripsi", "Description of the Event" => "Deskripsi dari Agenda", +"Repeat" => "Ulangi", "Create a new event" => "Buat agenda baru", "Timezone" => "Zonawaktu" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/it.php b/apps/calendar/l10n/it.php index cb125043593..fc43d5faed3 100644 --- a/apps/calendar/l10n/it.php +++ b/apps/calendar/l10n/it.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Calendario sbagliato", "New Timezone:" => "Nuovo fuso orario:", "Timezone changed" => "Fuso orario cambiato", "Invalid request" => "Richiesta non valida", "Calendar" => "Calendario", -"Wrong calendar" => "Calendario sbagliato", "Birthday" => "Compleanno", "Business" => "Azienda", "Call" => "Chiama", @@ -22,7 +22,7 @@ "Does not repeat" => "Non ripetere", "Daily" => "Giornaliero", "Weekly" => "Settimanale", -"Every Weekday" => "Ogni settimana", +"Every Weekday" => "Ogni giorno della settimana", "Bi-Weekly" => "Ogni due settimane", "Monthly" => "Mensile", "Yearly" => "Annuale", @@ -61,94 +61,74 @@ "by yearday(s)" => "per giorno/i dell'anno", "by weeknumber(s)" => "per numero/i settimana", "by day and month" => "per giorno e mese", -"Not an array" => "Non è un array", "Date" => "Data", "Cal." => "Cal.", -"All day" => "Tutti i giorni", +"All day" => "Tutti il giorno", +"New Calendar" => "Nuovo calendario", "Missing fields" => "Campi mancanti", "Title" => "Titolo", "From Date" => "Dal giorno", -"From Time" => "Ora inizio", -"To Date" => "al giorno", -"To Time" => "Ora fine", +"From Time" => "Ora iniziale", +"To Date" => "Al giorno", +"To Time" => "Ora finale", "The event ends before it starts" => "L'evento finisce prima d'iniziare", -"There was a database fail" => "C'è stato un errore col database", +"There was a database fail" => "Si è verificato un errore del database", "Week" => "Settimana", "Month" => "Mese", -"List" => "Lista", +"List" => "Elenco", "Today" => "Oggi", "Calendars" => "Calendari", -"There was a fail, while parsing the file." => "C'è stato un errore nel parsing del file.", -"Sun." => "Dom.", -"Mon." => "Lun.", -"Tue." => "Mar.", -"Wed." => "Mer.", -"Thu." => "Gio.", -"Fri." => "Ven.", -"Sat." => "Sab.", -"Jan." => "Gen.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Apr.", -"May." => "Mag.", -"Jun." => "Giu.", -"Jul." => "Lug.", -"Aug." => "Ago.", -"Sep." => "Set.", -"Oct." => "Ott.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dic.", -"Choose active calendars" => "Selezionare calendari attivi", -"New Calendar" => "Nuovo Calendario", -"CalDav Link" => "CalDav Link", -"Download" => "Download", +"There was a fail, while parsing the file." => "Si è verificato un errore durante l'analisi del file.", +"Choose active calendars" => "Scegli i calendari attivi", +"CalDav Link" => "Collegamento CalDav", +"Download" => "Scarica", "Edit" => "Modifica", "Delete" => "Elimina", "New calendar" => "Nuovo calendario", "Edit calendar" => "Modifica calendario", -"Displayname" => "Mostra nome", +"Displayname" => "Nome visualizzato", "Active" => "Attivo", "Calendar color" => "Colore calendario", "Save" => "Salva", "Submit" => "Invia", "Cancel" => "Annulla", -"Edit an event" => "Modifica evento", +"Edit an event" => "Modifica un evento", "Export" => "Esporta", -"Title of the Event" => "Titolo evento", +"Title of the Event" => "Titolo dell'evento", "Category" => "Categoria", -"Select category" => "Seleziona categoria", -"All Day Event" => "Tutti gli eventi del giorno", +"All Day Event" => "Evento che occupa tutta la giornata", "From" => "Da", "To" => "A", "Advanced options" => "Opzioni avanzate", +"Location" => "Luogo", +"Location of the Event" => "Luogo dell'evento", +"Description" => "Descrizione", +"Description of the Event" => "Descrizione dell'evento", "Repeat" => "Ripeti", "Advanced" => "Avanzato", "Select weekdays" => "Seleziona i giorni della settimana", "Select days" => "Seleziona i giorni", -"and the events day of year." => "e il giorno dell'anno degli eventi", -"and the events day of month." => "e il giorno del mese degli eventi", +"and the events day of year." => "e il giorno dell'anno degli eventi.", +"and the events day of month." => "e il giorno del mese degli eventi.", "Select months" => "Seleziona i mesi", "Select weeks" => "Seleziona le settimane", -"and the events week of year." => "e la settimana dell'anno degli eventi", +"and the events week of year." => "e la settimana dell'anno degli eventi.", "Interval" => "Intervallo", "End" => "Fine", "occurrences" => "occorrenze", -"Location" => "Luogo", -"Location of the Event" => "Luogo evento", -"Description" => "Descrizione", -"Description of the Event" => "Descrizione evento", -"Import a calendar file" => "Importa un file calendario", -"Please choose the calendar" => "Per favore scegli il calendario", +"Import a calendar file" => "Importa un file di calendario", +"Please choose the calendar" => "Scegli il calendario", "create a new calendar" => "Crea un nuovo calendario", "Name of new calendar" => "Nome del nuovo calendario", "Import" => "Importa", -"Importing calendar" => "Sto importando il calendario", -"Calendar imported successfully" => "Calendario importato con successo", +"Importing calendar" => "Importazione del calendario in corso", +"Calendar imported successfully" => "Calendario importato correttamente", "Close Dialog" => "Chiudi la finestra di dialogo", -"Create a new event" => "Crea evento", +"Create a new event" => "Crea un nuovo evento", +"Select category" => "Seleziona una categoria", "Timezone" => "Fuso orario", "Check always for changes of the timezone" => "Controlla sempre i cambiamenti di fuso orario", -"Timeformat" => "Formato ora", +"Timeformat" => "Formato orario", "24h" => "24h", "12h" => "12h", "Calendar CalDAV syncing address:" => "Indirizzo sincronizzazione calendario CalDAV:" diff --git a/apps/calendar/l10n/ja_JP.php b/apps/calendar/l10n/ja_JP.php index 0645f6a2a2c..d4a4b5f0185 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ja_JP.php +++ b/apps/calendar/l10n/ja_JP.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "誤ったカレンダーです", "New Timezone:" => "新しいタイムゾーン:", "Timezone changed" => "タイムゾーンが変更されました", "Invalid request" => "無効なリクエストです", "Calendar" => "カレンダー", -"Wrong calendar" => "誤ったカレンダーです", "Birthday" => "誕生日", "Business" => "ビジネス", "Call" => "電話をかける", @@ -61,10 +61,10 @@ "by yearday(s)" => "日番号で指定", "by weeknumber(s)" => "週番号で指定", "by day and month" => "月と日で指定", -"Not an array" => "配列ではありません", "Date" => "日付", "Cal." => "カレンダー", "All day" => "終日", +"New Calendar" => "新しくカレンダーを作成する", "Missing fields" => "項目がありません", "Title" => "タイトル", "From Date" => "開始日", @@ -79,27 +79,7 @@ "Today" => "今日", "Calendars" => "カレンダー", "There was a fail, while parsing the file." => "ファイルを構文解析する際に失敗しました", -"Sun." => "日", -"Mon." => "月", -"Tue." => "火", -"Wed." => "水", -"Thu." => "木", -"Fri." => "金", -"Sat." => "土", -"Jan." => "1月", -"Feb." => "2月", -"Mar." => "3月", -"Apr." => "4月", -"May." => "5月", -"Jun." => "6月", -"Jul." => "7月", -"Aug." => "8月", -"Sep." => "9月", -"Oct." => "10月", -"Nov." => "11月", -"Dec." => "12月", "Choose active calendars" => "アクティブなカレンダーを選択してください", -"New Calendar" => "新しくカレンダーを作成する", "CalDav Link" => "CalDavへのリンク", "Download" => "ダウンロード", "Edit" => "編集", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "エクスポート", "Title of the Event" => "イベントのタイトル", "Category" => "カテゴリー", -"Select category" => "カテゴリーを選択してください", "All Day Event" => "終日イベント", "From" => "開始", "To" => "終了", "Advanced options" => "詳細設定", +"Location" => "場所", +"Location of the Event" => "イベントの場所", +"Description" => "メモ", +"Description of the Event" => "イベントのメモ", "Repeat" => "繰り返す", "Advanced" => "詳細設定", "Select weekdays" => "曜日を指定", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "周期", "End" => "繰り返す期間", "occurrences" => "回繰り返す", -"Location" => "場所", -"Location of the Event" => "イベントの場所", -"Description" => "メモ", -"Description of the Event" => "イベントのメモ", "Import a calendar file" => "カレンダーファイルをインポート", "Please choose the calendar" => "カレンダーを選択してください", "create a new calendar" => "新規カレンダーの作成", @@ -146,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "カレンダーの取り込みに成功しました", "Close Dialog" => "閉じる", "Create a new event" => "新しいイベントを作成する", +"Select category" => "カテゴリーを選択してください", "Timezone" => "タイムゾーン", "Check always for changes of the timezone" => "タイムゾーン変更を常に確認する", "Timeformat" => "時刻のフォーマット", diff --git a/apps/calendar/l10n/ko.php b/apps/calendar/l10n/ko.php new file mode 100644 index 00000000000..5b22ef0156a --- /dev/null +++ b/apps/calendar/l10n/ko.php @@ -0,0 +1,135 @@ +<?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "잘못된 달력", +"New Timezone:" => "새로운 시간대 설정", +"Timezone changed" => "시간대 변경됨", +"Invalid request" => "잘못된 요청", +"Calendar" => "달력", +"Birthday" => "생일", +"Business" => "사업", +"Call" => "통화", +"Clients" => "클라이언트", +"Deliverer" => "배송", +"Holidays" => "공휴일", +"Ideas" => "생각", +"Journey" => "여행", +"Jubilee" => "기념일", +"Meeting" => "미팅", +"Other" => "기타", +"Personal" => "개인", +"Projects" => "프로젝트", +"Questions" => "질문", +"Work" => "작업", +"Does not repeat" => "반복 없음", +"Daily" => "매일", +"Weekly" => "매주", +"Every Weekday" => "매주 특정 요일", +"Bi-Weekly" => "2주마다", +"Monthly" => "매월", +"Yearly" => "매년", +"never" => "전혀", +"by occurrences" => "번 이후", +"by date" => "날짜", +"by monthday" => "월", +"by weekday" => "주", +"Monday" => "월요일", +"Tuesday" => "화요일", +"Wednesday" => "수요일", +"Thursday" => "목요일", +"Friday" => "금요일", +"Saturday" => "토요일", +"Sunday" => "일요일", +"events week of month" => "이달의 한 주 일정", +"first" => "첫번째", +"second" => "두번째", +"third" => "세번째", +"fourth" => "네번째", +"fifth" => "다섯번째", +"last" => "마지막", +"January" => "1월", +"February" => "2월", +"March" => "3월", +"April" => "4월", +"May" => "5월", +"June" => "6월", +"July" => "7월", +"August" => "8월", +"September" => "9월", +"October" => "10월", +"November" => "11월", +"December" => "12월", +"by events date" => "이벤트 날짜 순", +"by yearday(s)" => "날짜 번호 순", +"by weeknumber(s)" => "주 번호 순", +"by day and month" => "날짜 순", +"Date" => "날짜", +"Cal." => "달력", +"All day" => "매일", +"New Calendar" => "새로운 달력", +"Missing fields" => "기입란이 비어있습니다", +"Title" => "제목", +"From Date" => "시작날짜", +"From Time" => "시작시간", +"To Date" => "마침 날짜", +"To Time" => "마침 시간", +"The event ends before it starts" => "마침일정이 시작일정 보다 빠릅니다. ", +"There was a database fail" => "데이터베이스 에러입니다.", +"Week" => "주", +"Month" => "달", +"List" => "목록", +"Today" => "오늘", +"Calendars" => "달력", +"There was a fail, while parsing the file." => "파일을 처리하는 중 오류가 발생하였습니다.", +"Choose active calendars" => "활성 달력 선택", +"CalDav Link" => "CalDav 링크", +"Download" => "다운로드", +"Edit" => "편집", +"Delete" => "삭제", +"New calendar" => "새로운 달력", +"Edit calendar" => "달력 편집", +"Displayname" => "표시 이름", +"Active" => "활성", +"Calendar color" => "달력 색상", +"Save" => "저장", +"Submit" => "보내기", +"Cancel" => "취소", +"Edit an event" => "이벤트 편집", +"Export" => "출력", +"Title of the Event" => "이벤트 제목", +"Category" => "분류", +"All Day Event" => "종일 이벤트", +"From" => "시작", +"To" => "끝", +"Advanced options" => "고급 설정", +"Location" => "위치", +"Location of the Event" => "이벤트 위치", +"Description" => "설명", +"Description of the Event" => "이벤트 설명", +"Repeat" => "반복", +"Advanced" => "고급", +"Select weekdays" => "요일 선택", +"Select days" => "날짜 선택", +"and the events day of year." => "그리고 이 해의 일정", +"and the events day of month." => "그리고 이 달의 일정", +"Select months" => "달 선택", +"Select weeks" => "주 선택", +"and the events week of year." => "그리고 이 해의 주간 일정", +"Interval" => "간격", +"End" => "끝", +"occurrences" => "번 이후", +"Import a calendar file" => "달력 파일 가져오기", +"Please choose the calendar" => "달력을 선택해 주세요", +"create a new calendar" => "새 달력 만들기", +"Name of new calendar" => "새 달력 이름", +"Import" => "입력", +"Importing calendar" => "달력 입력", +"Calendar imported successfully" => "달력 입력을 성공적으로 마쳤습니다.", +"Close Dialog" => "대화 마침", +"Create a new event" => "새 이벤트 만들기", +"Select category" => "선택 카테고리", +"Timezone" => "시간대", +"Check always for changes of the timezone" => "항상 시간대 변경 확인하기", +"Timeformat" => "시간 형식 설정", +"24h" => "24시간", +"12h" => "12시간", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "달력 CalDav 동기화 주소" +); diff --git a/apps/calendar/l10n/lb.php b/apps/calendar/l10n/lb.php index 08b8d88f2a2..23e94d1cd12 100644 --- a/apps/calendar/l10n/lb.php +++ b/apps/calendar/l10n/lb.php @@ -1,8 +1,8 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Falschen Kalenner", "Timezone changed" => "Zäitzon geännert", "Invalid request" => "Ongülteg Requête", "Calendar" => "Kalenner", -"Wrong calendar" => "Falschen Kalenner", "Birthday" => "Gebuertsdag", "Business" => "Geschäftlech", "Call" => "Uruff", @@ -25,8 +25,8 @@ "Bi-Weekly" => "All zweet Woch", "Monthly" => "All Mount", "Yearly" => "All Joer", -"Not an array" => "Keen array", "All day" => "All Dag", +"New Calendar" => "Neien Kalenner", "Missing fields" => "Felder déi feelen", "Title" => "Titel", "From Date" => "Vun Datum", @@ -42,7 +42,6 @@ "Calendars" => "Kalenneren", "There was a fail, while parsing the file." => "Feeler beim lueden vum Fichier.", "Choose active calendars" => "Wiel aktiv Kalenneren aus", -"New Calendar" => "Neien Kalenner", "CalDav Link" => "CalDav Link", "Download" => "Eroflueden", "Edit" => "Editéieren", @@ -59,19 +58,19 @@ "Export" => "Export", "Title of the Event" => "Titel vum Evenement", "Category" => "Kategorie", -"Select category" => "Kategorie auswielen", "All Day Event" => "Ganz-Dag Evenement", "From" => "Vun", "To" => "Fir", "Advanced options" => "Avancéiert Optiounen", -"Repeat" => "Widderhuelen", "Location" => "Uert", "Location of the Event" => "Uert vum Evenement", "Description" => "Beschreiwung", "Description of the Event" => "Beschreiwung vum Evenement", +"Repeat" => "Widderhuelen", "Please choose the calendar" => "Wiel den Kalenner aus", "Import" => "Import", "Create a new event" => "En Evenement maachen", +"Select category" => "Kategorie auswielen", "Timezone" => "Zäitzon", "Timeformat" => "Zäit Format", "24h" => "24h", diff --git a/apps/calendar/l10n/lt_LT.php b/apps/calendar/l10n/lt_LT.php index 7cc74887f75..3edf7b54691 100644 --- a/apps/calendar/l10n/lt_LT.php +++ b/apps/calendar/l10n/lt_LT.php @@ -1,17 +1,24 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Ne tas kalendorius", +"New Timezone:" => "Nauja laiko juosta:", "Timezone changed" => "Laiko zona pakeista", "Invalid request" => "Klaidinga užklausa", "Calendar" => "Kalendorius", -"Wrong calendar" => "Ne tas kalendorius", "Birthday" => "Gimtadienis", "Business" => "Verslas", "Call" => "Skambučiai", "Clients" => "Klientai", +"Deliverer" => "Vykdytojas", "Holidays" => "Išeiginės", "Ideas" => "Idėjos", "Journey" => "Kelionė", "Jubilee" => "Jubiliejus", "Meeting" => "Susitikimas", +"Other" => "Kiti", +"Personal" => "Asmeniniai", +"Projects" => "Projektai", +"Questions" => "Klausimai", +"Work" => "Darbas", "Does not repeat" => "Nekartoti", "Daily" => "Kasdien", "Weekly" => "Kiekvieną savaitę", @@ -19,10 +26,37 @@ "Bi-Weekly" => "Kas dvi savaites", "Monthly" => "Kiekvieną mėnesį", "Yearly" => "Kiekvienais metais", -"Not an array" => "Ne masyvas", +"never" => "niekada", +"by date" => "pagal datą", +"by monthday" => "pagal mėnesio dieną", +"by weekday" => "pagal savaitės dieną", +"Monday" => "Pirmadienis", +"Tuesday" => "Antradienis", +"Wednesday" => "Trečiadienis", +"Thursday" => "Ketvirtadienis", +"Friday" => "Penktadienis", +"Saturday" => "Šeštadienis", +"Sunday" => "Sekmadienis", +"January" => "Sausis", +"February" => "Vasaris", +"March" => "Kovas", +"April" => "Balandis", +"May" => "Gegužė", +"June" => "Birželis", +"July" => "Liepa", +"August" => "Rugpjūtis", +"September" => "Rugsėjis", +"October" => "Spalis", +"November" => "Lapkritis", +"December" => "Gruodis", +"Date" => "Data", +"Cal." => "Kal.", "All day" => "Visa diena", +"New Calendar" => "Naujas kalendorius", "Missing fields" => "Trūkstami laukai", "Title" => "Pavadinimas", +"From Date" => "Nuo datos", +"From Time" => "Nuo laiko", "To Date" => "Iki datos", "To Time" => "Iki laiko", "The event ends before it starts" => "Įvykis baigiasi anksčiau nei jis prasideda", @@ -34,7 +68,6 @@ "Calendars" => "Kalendoriai", "There was a fail, while parsing the file." => "Apdorojant failą įvyko klaida.", "Choose active calendars" => "Pasirinkite naudojamus kalendorius", -"New Calendar" => "Naujas kalendorius", "CalDav Link" => "CalDav adresas", "Download" => "Atsisiųsti", "Edit" => "Keisti", @@ -43,6 +76,7 @@ "Edit calendar" => "Taisyti kalendorių", "Displayname" => "Pavadinimas", "Active" => "Naudojamas", +"Calendar color" => "Kalendoriaus spalva", "Save" => "Išsaugoti", "Submit" => "Išsaugoti", "Cancel" => "Atšaukti", @@ -50,20 +84,31 @@ "Export" => "Eksportuoti", "Title of the Event" => "Įvykio pavadinimas", "Category" => "Kategorija", -"Select category" => "Pasirinkite kategoriją", "All Day Event" => "Visos dienos įvykis", "From" => "Nuo", "To" => "Iki", "Advanced options" => "Papildomi nustatymai", -"Repeat" => "Kartoti", "Location" => "Vieta", "Location of the Event" => "Įvykio vieta", "Description" => "Aprašymas", "Description of the Event" => "Įvykio aprašymas", +"Repeat" => "Kartoti", +"Select weekdays" => "Pasirinkite savaitės dienas", +"Select days" => "Pasirinkite dienas", +"Interval" => "Intervalas", +"End" => "Pabaiga", +"Import a calendar file" => "Importuoti kalendoriaus failą", "Please choose the calendar" => "Pasirinkite kalendorių", +"create a new calendar" => "sukurti naują kalendorių", +"Name of new calendar" => "Naujo kalendoriaus pavadinimas", "Import" => "Importuoti", +"Importing calendar" => "Importuojamas kalendorius", +"Calendar imported successfully" => "Kalendorius sėkmingai importuotas", +"Close Dialog" => "Uždaryti", "Create a new event" => "Sukurti naują įvykį", +"Select category" => "Pasirinkite kategoriją", "Timezone" => "Laiko juosta", +"Check always for changes of the timezone" => "Visada tikrinti laiko zonos pasikeitimus", "Timeformat" => "Laiko formatas", "24h" => "24val", "12h" => "12val", diff --git a/apps/calendar/l10n/mk.php b/apps/calendar/l10n/mk.php new file mode 100644 index 00000000000..784adfc8f24 --- /dev/null +++ b/apps/calendar/l10n/mk.php @@ -0,0 +1,131 @@ +<?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Погрешен календар", +"New Timezone:" => "Нова временска зона:", +"Timezone changed" => "Временската зона е променета", +"Invalid request" => "Неправилно барање", +"Calendar" => "Календар", +"Birthday" => "Роденден", +"Business" => "Деловно", +"Call" => "Повикај", +"Clients" => "Клиенти", +"Deliverer" => "Доставувач", +"Holidays" => "Празници", +"Ideas" => "Идеи", +"Journey" => "Патување", +"Jubilee" => "Јубилеј", +"Meeting" => "Состанок", +"Other" => "Останато", +"Personal" => "Лично", +"Projects" => "Проекти", +"Questions" => "Прашања", +"Work" => "Работа", +"Does not repeat" => "Не се повторува", +"Daily" => "Дневно", +"Weekly" => "Седмично", +"Every Weekday" => "Секој работен ден", +"Bi-Weekly" => "Дво-седмично", +"Monthly" => "Месечно", +"Yearly" => "Годишно", +"never" => "никогаш", +"by occurrences" => "по настан", +"by date" => "по датум", +"by monthday" => "по ден во месецот", +"by weekday" => "по работен ден", +"Monday" => "Понеделник", +"Tuesday" => "Вторник", +"Wednesday" => "Среда", +"Thursday" => "Четврток", +"Friday" => "Петок", +"Saturday" => "Сабота", +"Sunday" => "Недела", +"first" => "прв", +"second" => "втор", +"third" => "трет", +"fourth" => "четврт", +"fifth" => "пет", +"last" => "последен", +"January" => "Јануари", +"February" => "Февруари", +"March" => "Март", +"April" => "Април", +"May" => "Мај", +"June" => "Јуни", +"July" => "Јули", +"August" => "Август", +"September" => "Септември", +"October" => "Октомври", +"November" => "Ноември", +"December" => "Декември", +"by events date" => "по датумот на настанот", +"by yearday(s)" => "по вчерашните", +"by weeknumber(s)" => "по број на седмицата", +"by day and month" => "по ден и месец", +"Date" => "Датум", +"Cal." => "Кал.", +"All day" => "Цел ден", +"New Calendar" => "Нов календар", +"Missing fields" => "Полиња кои недостасуваат", +"Title" => "Наслов", +"From Date" => "Од датум", +"From Time" => "Од време", +"To Date" => "До датум", +"To Time" => "До време", +"The event ends before it starts" => "Овој настан завршува пред за почне", +"There was a database fail" => "Имаше проблем со базата", +"Week" => "Седмица", +"Month" => "Месец", +"List" => "Листа", +"Today" => "Денеска", +"Calendars" => "Календари", +"There was a fail, while parsing the file." => "Имаше проблем при парсирање на датотеката.", +"Choose active calendars" => "Избери активни календари", +"CalDav Link" => "Врска за CalDav", +"Download" => "Преземи", +"Edit" => "Уреди", +"Delete" => "Избриши", +"New calendar" => "Нов календар", +"Edit calendar" => "Уреди календар", +"Displayname" => "Име за приказ", +"Active" => "Активен", +"Calendar color" => "Боја на календарот", +"Save" => "Сними", +"Submit" => "Прати", +"Cancel" => "Откажи", +"Edit an event" => "Уреди настан", +"Export" => "Извези", +"Title of the Event" => "Наслов на настанот", +"Category" => "Категорија", +"All Day Event" => "Целодневен настан", +"From" => "Од", +"To" => "До", +"Advanced options" => "Напредни опции", +"Location" => "Локација", +"Location of the Event" => "Локација на настанот", +"Description" => "Опис", +"Description of the Event" => "Опис на настанот", +"Repeat" => "Повтори", +"Advanced" => "Напредно", +"Select weekdays" => "Избери работни денови", +"Select days" => "Избери денови", +"Select months" => "Избери месеци", +"Select weeks" => "Избери седмици", +"Interval" => "интервал", +"End" => "Крај", +"occurrences" => "повторувања", +"Import a calendar file" => "Внеси календар од датотека ", +"Please choose the calendar" => "Ве молам изберете го календарот", +"create a new calendar" => "создади нов календар", +"Name of new calendar" => "Име на новиот календар", +"Import" => "Увези", +"Importing calendar" => "Увезување на календар", +"Calendar imported successfully" => "Календарот беше успешно увезен", +"Close Dialog" => "Затвори дијалог", +"Create a new event" => "Создади нов настан", +"Select category" => "Избери категорија", +"Timezone" => "Временска зона", +"Check always for changes of the timezone" => "Секогаш провери за промени на временската зона", +"Timeformat" => "Формат на времето", +"24h" => "24ч", +"12h" => "12ч", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "CalDAV календар адресата за синхронизација:" +); diff --git a/apps/calendar/l10n/ms_MY.php b/apps/calendar/l10n/ms_MY.php index 663cc6a6468..2cb3ac41c30 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ms_MY.php +++ b/apps/calendar/l10n/ms_MY.php @@ -1,7 +1,24 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Silap kalendar", +"New Timezone:" => "Timezone Baru", "Timezone changed" => "Zon waktu diubah", "Invalid request" => "Permintaan tidak sah", "Calendar" => "Kalendar", +"Birthday" => "Hari lahir", +"Business" => "Perniagaan", +"Call" => "Panggilan", +"Clients" => "Klien", +"Deliverer" => "Penghantar", +"Holidays" => "Cuti", +"Ideas" => "Idea", +"Journey" => "Perjalanan", +"Jubilee" => "Jubli", +"Meeting" => "Perjumpaan", +"Other" => "Lain", +"Personal" => "Peribadi", +"Projects" => "Projek", +"Questions" => "Soalan", +"Work" => "Kerja", "Does not repeat" => "Tidak berulang", "Daily" => "Harian", "Weekly" => "Mingguan", @@ -9,32 +26,110 @@ "Bi-Weekly" => "Dua kali seminggu", "Monthly" => "Bulanan", "Yearly" => "Tahunan", +"never" => "jangan", +"by occurrences" => "dari kekerapan", +"by date" => "dari tarikh", +"by monthday" => "dari haribulan", +"by weekday" => "dari hari minggu", +"Monday" => "Isnin", +"Tuesday" => "Selasa", +"Wednesday" => "Rabu", +"Thursday" => "Khamis", +"Friday" => "Jumaat", +"Saturday" => "Sabtu", +"Sunday" => "Ahad", +"events week of month" => "event minggu dari bulan", +"first" => "pertama", +"second" => "kedua", +"third" => "ketiga", +"fourth" => "keempat", +"fifth" => "kelima", +"last" => "akhir", +"January" => "Januari", +"February" => "Februari", +"March" => "Mac", +"April" => "April", +"May" => "Mei", +"June" => "Jun", +"July" => "Julai", +"August" => "Ogos", +"September" => "September", +"October" => "Oktober", +"November" => "November", +"December" => "Disember", +"by events date" => "dari tarikh event", +"by yearday(s)" => "dari tahun", +"by weeknumber(s)" => "dari nombor minggu", +"by day and month" => "dari hari dan bulan", +"Date" => "Tarikh", +"Cal." => "Kalendar", "All day" => "Sepanjang hari", +"New Calendar" => "Kalendar baru", +"Missing fields" => "Ruangan tertinggal", "Title" => "Tajuk", +"From Date" => "Dari tarikh", +"From Time" => "Masa Dari", +"To Date" => "Sehingga kini", +"To Time" => "Semasa", +"The event ends before it starts" => "Peristiwa berakhir sebelum bermula", +"There was a database fail" => "Terdapat kegagalan pada pengkalan data", "Week" => "Minggu", "Month" => "Bulan", +"List" => "Senarai", "Today" => "Hari ini", "Calendars" => "Kalendar", "There was a fail, while parsing the file." => "Berlaku kegagalan ketika penguraian fail. ", "Choose active calendars" => "Pilih kalendar yang aktif", +"CalDav Link" => "Pautan CalDav", "Download" => "Muat turun", "Edit" => "Edit", +"Delete" => "Hapus", +"New calendar" => "Kalendar baru", "Edit calendar" => "Edit kalendar", "Displayname" => "Paparan nama", "Active" => "Aktif", "Calendar color" => "Warna kalendar", +"Save" => "Simpan", "Submit" => "Hantar", +"Cancel" => "Batal", "Edit an event" => "Edit agenda", +"Export" => "Export", "Title of the Event" => "Tajuk agenda", "Category" => "kategori", "All Day Event" => "Agenda di sepanjang hari ", "From" => "Dari", "To" => "ke", -"Repeat" => "Ulang", +"Advanced options" => "Pilihan maju", "Location" => "Lokasi", "Location of the Event" => "Lokasi agenda", "Description" => "Huraian", "Description of the Event" => "Huraian agenda", +"Repeat" => "Ulang", +"Advanced" => "Maju", +"Select weekdays" => "Pilih hari minggu", +"Select days" => "Pilih hari", +"and the events day of year." => "dan hari event dalam tahun.", +"and the events day of month." => "dan hari event dalam bulan.", +"Select months" => "Pilih bulan", +"Select weeks" => "Pilih minggu", +"and the events week of year." => "dan event mingguan dalam setahun.", +"Interval" => "Tempoh", +"End" => "Tamat", +"occurrences" => "Peristiwa", +"Import a calendar file" => "Import fail kalendar", +"Please choose the calendar" => "Sila pilih kalendar", +"create a new calendar" => "Cipta kalendar baru", +"Name of new calendar" => "Nama kalendar baru", +"Import" => "Import", +"Importing calendar" => "Import kalendar", +"Calendar imported successfully" => "Kalendar berjaya diimport", +"Close Dialog" => "Tutup dialog", "Create a new event" => "Buat agenda baru", -"Timezone" => "Zon waktu" +"Select category" => "Pilih kategori", +"Timezone" => "Zon waktu", +"Check always for changes of the timezone" => "Sentiasa mengemaskini perubahan zon masa", +"Timeformat" => "Timeformat", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Kelendar CalDAV mengemaskini alamat:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/nb_NO.php b/apps/calendar/l10n/nb_NO.php index e7ecf47b6ed..216794f4304 100644 --- a/apps/calendar/l10n/nb_NO.php +++ b/apps/calendar/l10n/nb_NO.php @@ -1,38 +1,133 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Feil kalender", +"New Timezone:" => "Ny tidssone:", "Timezone changed" => "Tidssone endret", "Invalid request" => "Ugyldig forespørsel", "Calendar" => "Kalender", +"Birthday" => "Bursdag", +"Business" => "Forretninger", +"Clients" => "Kunder", +"Holidays" => "Ferie", +"Ideas" => "Ideér", +"Journey" => "Reise", +"Jubilee" => "Jubileum", +"Meeting" => "Møte", +"Other" => "Annet", +"Personal" => "ersonlig", +"Projects" => "Prosjekter", +"Questions" => "Spørsmål", +"Work" => "Arbeid", "Does not repeat" => "Gjentas ikke", "Daily" => "Daglig", "Weekly" => "Ukentlig", "Every Weekday" => "Hver ukedag", +"Bi-Weekly" => "Annenhver uke", "Monthly" => "Månedlig", "Yearly" => "Årlig", +"never" => "aldri", +"by occurrences" => "etter hyppighet", +"by date" => "etter dato", +"by monthday" => "etter dag i måned", +"by weekday" => "etter ukedag", +"Monday" => "Mandag", +"Tuesday" => "Tirsdag", +"Wednesday" => "Onsdag", +"Thursday" => "Torsdag", +"Friday" => "Fredag", +"Saturday" => "Lørdag", +"Sunday" => "Søndag", +"events week of month" => "begivenhetens uke denne måneden", +"first" => "første", +"second" => "andre", +"third" => "tredje", +"fourth" => "fjerde", +"fifth" => "femte", +"last" => "siste", +"January" => "Januar", +"February" => "Februar", +"March" => "Mars", +"April" => "April", +"May" => "Mai", +"June" => "Juni", +"July" => "Juli", +"August" => "August", +"September" => "September", +"October" => "Oktober", +"November" => "November", +"December" => "Desember", +"by events date" => "etter hendelsenes dato", +"by yearday(s)" => "etter dag i året", +"by weeknumber(s)" => "etter ukenummer/-numre", +"by day and month" => "etter dag og måned", +"Date" => "Dato", +"Cal." => "Kal.", "All day" => "Hele dagen ", +"New Calendar" => "Ny kalender", +"Missing fields" => "Manglende felt", "Title" => "Tittel", +"From Date" => "Fra dato", +"From Time" => "Fra tidspunkt", +"To Date" => "Til dato", +"To Time" => "Til tidspunkt", +"The event ends before it starts" => "En hendelse kan ikke slutte før den har begynt.", +"There was a database fail" => "Det oppstod en databasefeil.", "Week" => "Uke", "Month" => "ned", +"List" => "Liste", "Today" => "I dag", "Calendars" => "Kalendre", +"There was a fail, while parsing the file." => "Det oppstod en feil under åpningen av filen.", "Choose active calendars" => "Velg en aktiv kalender", +"CalDav Link" => "CalDav-lenke", "Download" => "Last ned", "Edit" => "Endre", +"Delete" => "Slett", +"New calendar" => "Ny kalender", "Edit calendar" => "Rediger kalender", "Displayname" => "Visningsnavn", "Active" => "Aktiv", "Calendar color" => "Kalenderfarge", +"Save" => "Lagre", "Submit" => "Lagre", +"Cancel" => "Avbryt", "Edit an event" => "Rediger en hendelse", +"Export" => "Eksporter", "Title of the Event" => "Hendelsestittel", "Category" => "Kategori", "All Day Event" => "Hele dagen-hendelse", "From" => "Fra", "To" => "Til", -"Repeat" => "Gjenta", +"Advanced options" => "Avanserte innstillinger", "Location" => "Sted", "Location of the Event" => "Hendelsessted", "Description" => "Beskrivelse", "Description of the Event" => "Hendelesebeskrivelse", +"Repeat" => "Gjenta", +"Advanced" => "Avansert", +"Select weekdays" => "Velg ukedager", +"Select days" => "Velg dager", +"and the events day of year." => "og hendelsenes dag i året.", +"and the events day of month." => "og hendelsenes dag i måneden.", +"Select months" => "Velg måneder", +"Select weeks" => "Velg uker", +"and the events week of year." => "og hendelsenes uke i året.", +"Interval" => "Intervall", +"End" => "Slutt", +"occurrences" => "forekomster", +"Import a calendar file" => "Importer en kalenderfil", +"Please choose the calendar" => "Vennligst velg kalenderen", +"create a new calendar" => "Lag en ny kalender", +"Name of new calendar" => "Navn på ny kalender:", +"Import" => "Importer", +"Importing calendar" => "Importerer kalender", +"Calendar imported successfully" => "Kalenderen ble importert uten feil", +"Close Dialog" => "Lukk dialog", "Create a new event" => "Opprett en ny hendelse", -"Timezone" => "Tidssone" +"Select category" => "Velg kategori", +"Timezone" => "Tidssone", +"Check always for changes of the timezone" => "Se alltid etter endringer i tidssone", +"Timeformat" => "Tidsformat:", +"24h" => "24 t", +"12h" => "12 t", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Kalender CalDAV synkroniseringsadresse" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/nl.php b/apps/calendar/l10n/nl.php index e80694d610e..948dcf13c60 100644 --- a/apps/calendar/l10n/nl.php +++ b/apps/calendar/l10n/nl.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Verkeerde kalender", "New Timezone:" => "Nieuwe tijdszone:", "Timezone changed" => "Tijdzone is veranderd", "Invalid request" => "Ongeldige aanvraag", "Calendar" => "Kalender", -"Wrong calendar" => "Verkeerde kalender", "Birthday" => "Verjaardag", "Business" => "Zakelijk", "Call" => "Bellen", @@ -60,9 +60,10 @@ "by yearday(s)" => "volgens jaardag(en)", "by weeknumber(s)" => "volgens weeknummer(s)", "by day and month" => "per dag en maand", -"Not an array" => "Geen array", "Date" => "Datum", +"Cal." => "Cal.", "All day" => "Hele dag", +"New Calendar" => "Nieuwe Kalender", "Missing fields" => "missende velden", "Title" => "Titel", "From Date" => "Begindatum", @@ -77,27 +78,7 @@ "Today" => "Vandaag", "Calendars" => "Kalenders", "There was a fail, while parsing the file." => "Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bestand.", -"Sun." => "Zo.", -"Mon." => "Ma.", -"Tue." => "Di.", -"Wed." => "Woe.", -"Thu." => "Do.", -"Fri." => "Vrij.", -"Sat." => "Zat.", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Maart", -"Apr." => "April", -"May." => "Mei", -"Jun." => "Jun.", -"Jul." => "Jul.", -"Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sept.", -"Oct." => "Okt.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dec.", "Choose active calendars" => "Kies actieve kalenders", -"New Calendar" => "Nieuwe Kalender", "CalDav Link" => "CalDav Link", "Download" => "Download", "Edit" => "Bewerken", @@ -114,26 +95,33 @@ "Export" => "Exporteren", "Title of the Event" => "Titel van de afspraak", "Category" => "Categorie", -"Select category" => "Kies een categorie", "All Day Event" => "Hele dag", "From" => "Van", "To" => "Aan", "Advanced options" => "Geavanceerde opties", +"Location" => "Locatie", +"Location of the Event" => "Locatie van de afspraak", +"Description" => "Beschrijving", +"Description of the Event" => "Beschrijving van het evenement", "Repeat" => "Herhalen", "Advanced" => "Geavanceerd", "Select weekdays" => "Selecteer weekdagen", "Select days" => "Selecteer dagen", "Select months" => "Selecteer maanden", "Select weeks" => "Selecteer weken", +"Interval" => "Interval", "End" => "Einde", "occurrences" => "gebeurtenissen", -"Location" => "Locatie", -"Location of the Event" => "Locatie van de afspraak", -"Description" => "Beschrijving", -"Description of the Event" => "Beschrijving van het evenement", +"Import a calendar file" => "Importeer een agenda bestand", "Please choose the calendar" => "Kies de kalender", +"create a new calendar" => "Maak een nieuw agenda", +"Name of new calendar" => "Naam van de nieuwe agenda", "Import" => "Importeer", +"Importing calendar" => "Importeer agenda", +"Calendar imported successfully" => "Agenda succesvol geïmporteerd", +"Close Dialog" => "Sluit venster", "Create a new event" => "Maak een nieuwe afspraak", +"Select category" => "Kies een categorie", "Timezone" => "Tijdzone", "Check always for changes of the timezone" => "Controleer altijd op aanpassingen van de tijdszone", "Timeformat" => "Tijdformaat", diff --git a/apps/calendar/l10n/nn_NO.php b/apps/calendar/l10n/nn_NO.php index be1c7a02940..79119e8100b 100644 --- a/apps/calendar/l10n/nn_NO.php +++ b/apps/calendar/l10n/nn_NO.php @@ -1,8 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Feil kalender", +"New Timezone:" => "Ny tidssone:", "Timezone changed" => "Endra tidssone", "Invalid request" => "Ugyldig førespurnad", "Calendar" => "Kalender", -"Wrong calendar" => "Feil kalender", "Birthday" => "Bursdag", "Business" => "Forretning", "Call" => "Telefonsamtale", @@ -25,9 +26,53 @@ "Bi-Weekly" => "Annakvar veke", "Monthly" => "Kvar månad", "Yearly" => "Kvart år", -"Not an array" => "Ikkje ein matrise", +"never" => "aldri", +"by occurrences" => "av førekomstar", +"by date" => "av dato", +"by monthday" => "av månadsdag", +"by weekday" => "av vekedag", +"Monday" => "Måndag", +"Tuesday" => "Tysdag", +"Wednesday" => "Onsdag", +"Thursday" => "Torsdag", +"Friday" => "Fredag", +"Saturday" => "Laurdag", +"Sunday" => "Søndag", +"events week of month" => "hendingas veke av månad", +"first" => "første", +"second" => "andre", +"third" => "tredje", +"fourth" => "fjerde", +"fifth" => "femte", +"last" => "siste", +"January" => "Januar", +"February" => "Februar", +"March" => "Mars", +"April" => "April", +"May" => "Mai", +"June" => "Juni", +"July" => "Juli", +"August" => "August", +"September" => "September", +"October" => "Oktober", +"November" => "November", +"December" => "Desember", +"by events date" => "av hendingsdato", +"by yearday(s)" => "av årsdag(ar)", +"by weeknumber(s)" => "av vekenummer", +"by day and month" => "av dag og månad", +"Date" => "Dato", +"Cal." => "Kal.", "All day" => "Heile dagen", +"New Calendar" => "Ny kalender", +"Missing fields" => "Manglande felt", "Title" => "Tittel", +"From Date" => "Frå dato", +"From Time" => "Frå tid", +"To Date" => "Til dato", +"To Time" => "Til tid", +"The event ends before it starts" => "Hendinga endar før den startar", +"There was a database fail" => "Det oppstod ein databasefeil", "Week" => "Veke", "Month" => "Månad", "List" => "Liste", @@ -35,7 +80,6 @@ "Calendars" => "Kalendarar", "There was a fail, while parsing the file." => "Feil ved tolking av fila.", "Choose active calendars" => "Vel aktive kalendarar", -"New Calendar" => "Ny kalender", "CalDav Link" => "CalDav-lenkje", "Download" => "Last ned", "Edit" => "Endra", @@ -49,17 +93,43 @@ "Submit" => "Lagra", "Cancel" => "Avbryt", "Edit an event" => "Endra ein hending", +"Export" => "Eksporter", "Title of the Event" => "Tittel på hendinga", "Category" => "Kategori", -"Select category" => "Vel kategori", "All Day Event" => "Heildagshending", "From" => "Frå", "To" => "Til", -"Repeat" => "Gjenta", +"Advanced options" => "Avanserte alternativ", "Location" => "Stad", "Location of the Event" => "Stad for hendinga", "Description" => "Skildring", "Description of the Event" => "Skildring av hendinga", +"Repeat" => "Gjenta", +"Advanced" => "Avansert", +"Select weekdays" => "Vel vekedagar", +"Select days" => "Vel dagar", +"and the events day of year." => "og hendingane dag for år.", +"and the events day of month." => "og hendingane dag for månad.", +"Select months" => "Vel månedar", +"Select weeks" => "Vel veker", +"and the events week of year." => "og hendingane veke av året.", +"Interval" => "Intervall", +"End" => "Ende", +"occurrences" => "førekomstar", +"Import a calendar file" => "Importer ei kalenderfil", +"Please choose the calendar" => "Venlegast vel kalenderen", +"create a new calendar" => "Lag ny kalender", +"Name of new calendar" => "Namn for ny kalender", +"Import" => "Importer", +"Importing calendar" => "Importerar kalender", +"Calendar imported successfully" => "Kalender importert utan feil", +"Close Dialog" => "Steng dialog", "Create a new event" => "Opprett ei ny hending", -"Timezone" => "Tidssone" +"Select category" => "Vel kategori", +"Timezone" => "Tidssone", +"Check always for changes of the timezone" => "Sjekk alltid for endringar i tidssona", +"Timeformat" => "Tidsformat", +"24h" => "24t", +"12h" => "12t", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Kalender CalDAV synkroniseringsadresse:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/pl.php b/apps/calendar/l10n/pl.php index a654c878d3c..520c67d4240 100644 --- a/apps/calendar/l10n/pl.php +++ b/apps/calendar/l10n/pl.php @@ -1,28 +1,28 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Nieprawidłowy kalendarz", "New Timezone:" => "Nowa strefa czasowa:", -"Timezone changed" => "Strefa czasowa została zmieniona", +"Timezone changed" => "Zmieniono strefę czasową", "Invalid request" => "Nieprawidłowe żądanie", "Calendar" => "Kalendarz", -"Wrong calendar" => "Zły kalendarz", "Birthday" => "Urodziny", -"Business" => "Interes", -"Call" => "Rozmowa", +"Business" => "Interesy", +"Call" => "Rozmowy", "Clients" => "Klienci", -"Deliverer" => "Przesyłka", +"Deliverer" => "Dostawcy", "Holidays" => "Święta", "Ideas" => "Pomysły", -"Journey" => "Podróż", -"Jubilee" => "Jubileusz", -"Meeting" => "Spotkanie", +"Journey" => "Podróże", +"Jubilee" => "Jubileusze", +"Meeting" => "Spotkania", "Other" => "Inne", -"Personal" => "Osobisty", +"Personal" => "Osobiste", "Projects" => "Projekty", "Questions" => "Pytania", -"Work" => "Praca", -"Does not repeat" => "Nie powtarza się", +"Work" => "Zawodowe", +"Does not repeat" => "Brak", "Daily" => "Codziennie", "Weekly" => "Tygodniowo", -"Every Weekday" => "Każdy dzień tygodnia", +"Every Weekday" => "Każdego dnia tygodnia", "Bi-Weekly" => "Dwa razy w tygodniu", "Monthly" => "Miesięcznie", "Yearly" => "Rocznie", @@ -38,6 +38,7 @@ "Friday" => "Piątek", "Saturday" => "Sobota", "Sunday" => "Niedziela", +"events week of month" => "wydarzenia miesiąca", "first" => "pierwszy", "second" => "drugi", "third" => "trzeci", @@ -59,13 +60,14 @@ "by events date" => "po datach wydarzeń", "by yearday(s)" => "po dniach roku", "by weeknumber(s)" => "po tygodniach", -"Not an array" => "Nie ma w tablicy", +"by day and month" => "przez dzień i miesiąc", "Date" => "Data", "Cal." => "Kal.", "All day" => "Cały dzień", +"New Calendar" => "Nowy kalendarz", "Missing fields" => "Brakujące pola", -"Title" => "Tytuł", -"From Date" => "Od dnia", +"Title" => "Nazwa", +"From Date" => "Od daty", "From Time" => "Od czasu", "To Date" => "Do daty", "To Time" => "Do czasu", @@ -76,50 +78,33 @@ "List" => "Lista", "Today" => "Dzisiaj", "Calendars" => "Kalendarze", -"There was a fail, while parsing the file." => "Nastąpił problem przy parsowaniu pliku..", -"Sun." => "Nie.", -"Mon." => "Poń.", -"Tue." => "Wto.", -"Wed." => "Śro.", -"Thu." => "Czw.", -"Fri." => "Pią.", -"Sat." => "So.", -"Jan." => "Sty.", -"Feb." => "Lut.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Kwi.", -"May." => "Maj", -"Jun." => "Cze.", -"Jul." => "Lip.", -"Aug." => "Sie.", -"Sep." => "Wrz.", -"Oct." => "Paź.", -"Nov." => "Lis.", -"Dec." => "Gru.", -"Choose active calendars" => "Wybierz aktywne kalendarze", -"New Calendar" => "Nowy kalendarz", -"CalDav Link" => "Link do CalDAV", -"Download" => "Pobierz", -"Edit" => "Edytuj", -"Delete" => "Usuń", +"There was a fail, while parsing the file." => "Nie udało się przetworzyć pliku.", +"Choose active calendars" => "Wybór aktywnych kalendarzy", +"CalDav Link" => "Wyświetla odnośnik CalDAV", +"Download" => "Pobiera kalendarz", +"Edit" => "Edytuje kalendarz", +"Delete" => "Usuwa kalendarz", "New calendar" => "Nowy kalendarz", -"Edit calendar" => "Edycja kalendarza", -"Displayname" => "Displayname", +"Edit calendar" => "Edytowanie kalendarza", +"Displayname" => "Wyświetlana nazwa", "Active" => "Aktywny", -"Calendar color" => "Kalendarz kolor", +"Calendar color" => "Kolor", "Save" => "Zapisz", "Submit" => "Prześlij", "Cancel" => "Anuluj", -"Edit an event" => "Edycja zdarzenia", +"Edit an event" => "Edytowanie wydarzenia", "Export" => "Wyeksportuj", -"Title of the Event" => "Tytuł zdarzenia", +"Title of the Event" => "Nazwa wydarzenia", "Category" => "Kategoria", -"Select category" => "Wybierz kategorię", -"All Day Event" => "Całodniowe wydarzenie", -"From" => "Z", +"All Day Event" => "Wydarzenie całodniowe", +"From" => "Od", "To" => "Do", "Advanced options" => "Opcje zaawansowane", -"Repeat" => "Powtórz", +"Location" => "Lokalizacja", +"Location of the Event" => "Lokalizacja wydarzenia", +"Description" => "Opis", +"Description of the Event" => "Opis wydarzenia", +"Repeat" => "Powtarzanie", "Advanced" => "Zaawansowane", "Select weekdays" => "Wybierz dni powszechne", "Select days" => "Wybierz dni", @@ -128,16 +113,19 @@ "Select months" => "Wybierz miesiące", "Select weeks" => "Wybierz tygodnie", "and the events week of year." => "oraz wydarzenia roku.", -"Interval" => "Przedział", +"Interval" => "Interwał", "End" => "Koniec", "occurrences" => "wystąpienia", -"Location" => "Lokalizacja", -"Location of the Event" => "Lokalizacja zdarzenia", -"Description" => "Opis", -"Description of the Event" => "Opis zdarzenia", +"Import a calendar file" => "Zaimportuj plik kalendarza", "Please choose the calendar" => "Proszę wybrać kalendarz", +"create a new calendar" => "stwórz nowy kalendarz", +"Name of new calendar" => "Nazwa kalendarza", "Import" => "Import", -"Create a new event" => "Stwórz nowe wydarzenie", +"Importing calendar" => "Importuje kalendarz", +"Calendar imported successfully" => "Zaimportowano kalendarz", +"Close Dialog" => "Zamknij okno", +"Create a new event" => "Tworzenie nowego wydarzenia", +"Select category" => "Wybierz kategorię", "Timezone" => "Strefa czasowa", "Check always for changes of the timezone" => "Zawsze sprawdzaj zmiany strefy czasowej", "Timeformat" => "Format czasu", diff --git a/apps/calendar/l10n/pt_BR.php b/apps/calendar/l10n/pt_BR.php index 324a85aa136..c89c1a9ffe2 100644 --- a/apps/calendar/l10n/pt_BR.php +++ b/apps/calendar/l10n/pt_BR.php @@ -1,8 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Calendário incorreto", +"New Timezone:" => "Novo fuso horário", "Timezone changed" => "Fuso horário alterado", "Invalid request" => "Pedido inválido", "Calendar" => "Calendário", -"Wrong calendar" => "Calendário incorreto", "Birthday" => "Aniversário", "Business" => "Negócio", "Call" => "Chamada", @@ -25,8 +26,45 @@ "Bi-Weekly" => "De duas em duas semanas", "Monthly" => "Mensal", "Yearly" => "Anual", -"Not an array" => "Não é um array", +"never" => "nunca", +"by occurrences" => "por ocorrências", +"by date" => "por data", +"by monthday" => "por dia do mês", +"by weekday" => "por dia da semana", +"Monday" => "Segunda-feira", +"Tuesday" => "Terça-feira", +"Wednesday" => "Quarta-feira", +"Thursday" => "Quinta-feira", +"Friday" => "Sexta-feira", +"Saturday" => "Sábado", +"Sunday" => "Domingo", +"events week of month" => "semana do evento no mês", +"first" => "primeiro", +"second" => "segundo", +"third" => "terceiro", +"fourth" => "quarto", +"fifth" => "quinto", +"last" => "último", +"January" => "Janeiro", +"February" => "Fevereiro", +"March" => "Março", +"April" => "Abril", +"May" => "Maio", +"June" => "Junho", +"July" => "Julho", +"August" => "Agosto", +"September" => "Setembro", +"October" => "Outubro", +"November" => "Novembro", +"December" => "Dezembro", +"by events date" => "eventos por data", +"by yearday(s)" => "por dia(s) do ano", +"by weeknumber(s)" => "por número(s) da semana", +"by day and month" => "por dia e mês", +"Date" => "Data", +"Cal." => "Cal.", "All day" => "Todo o dia", +"New Calendar" => "Novo Calendário", "Missing fields" => "Campos incompletos", "Title" => "Título", "From Date" => "Desde a Data", @@ -42,7 +80,6 @@ "Calendars" => "Calendários", "There was a fail, while parsing the file." => "Houve uma falha, ao analisar o arquivo.", "Choose active calendars" => "Escolha calendários ativos", -"New Calendar" => "Novo Calendário", "CalDav Link" => "Link para CalDav", "Download" => "Baixar", "Edit" => "Editar", @@ -59,20 +96,38 @@ "Export" => "Exportar", "Title of the Event" => "Título do evento", "Category" => "Categoria", -"Select category" => "Selecionar categoria", "All Day Event" => "Evento de dia inteiro", "From" => "De", "To" => "Para", "Advanced options" => "Opções avançadas", -"Repeat" => "Repetir", "Location" => "Local", "Location of the Event" => "Local do evento", "Description" => "Descrição", "Description of the Event" => "Descrição do Evento", +"Repeat" => "Repetir", +"Advanced" => "Avançado", +"Select weekdays" => "Selecionar dias da semana", +"Select days" => "Selecionar dias", +"and the events day of year." => "e o dia do evento no ano.", +"and the events day of month." => "e o dia do evento no mês.", +"Select months" => "Selecionar meses", +"Select weeks" => "Selecionar semanas", +"and the events week of year." => "e a semana do evento no ano.", +"Interval" => "Intervalo", +"End" => "Final", +"occurrences" => "ocorrências", +"Import a calendar file" => "Importar um arquivo de calendário", "Please choose the calendar" => "Por favor, escolha o calendário", +"create a new calendar" => "criar um novo calendário", +"Name of new calendar" => "Nome do novo calendário", "Import" => "Importar", +"Importing calendar" => "Importar calendário", +"Calendar imported successfully" => "Calendário importado com sucesso", +"Close Dialog" => "Fechar caixa de diálogo", "Create a new event" => "Criar um novo evento", +"Select category" => "Selecionar categoria", "Timezone" => "Fuso horário", +"Check always for changes of the timezone" => "Verificar sempre mudanças no fuso horário", "Timeformat" => "Formato da Hora", "24h" => "24h", "12h" => "12h", diff --git a/apps/calendar/l10n/pt_PT.php b/apps/calendar/l10n/pt_PT.php index fd6ba7b9a60..867a10a70b3 100644 --- a/apps/calendar/l10n/pt_PT.php +++ b/apps/calendar/l10n/pt_PT.php @@ -1,8 +1,135 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Calendário errado", +"New Timezone:" => "Nova zona horária", +"Timezone changed" => "Zona horária alterada", +"Invalid request" => "Pedido inválido", "Calendar" => "Calendário", +"Birthday" => "Dia de anos", +"Business" => "Negócio", +"Call" => "Telefonar", +"Clients" => "Clientes", +"Deliverer" => "Entregar", +"Holidays" => "Férias", +"Ideas" => "Ideias", +"Journey" => "Jornada", +"Jubilee" => "Jublieu", +"Meeting" => "Encontro", +"Other" => "Outro", +"Personal" => "Pessoal", +"Projects" => "Projetos", +"Questions" => "Perguntas", +"Work" => "Trabalho", +"Does not repeat" => "Não repete", +"Daily" => "Diário", +"Weekly" => "Semanal", +"Every Weekday" => "Todos os dias da semana", +"Bi-Weekly" => "Bi-semanal", +"Monthly" => "Mensal", +"Yearly" => "Anual", +"never" => "nunca", +"by occurrences" => "por ocorrências", +"by date" => "por data", +"by monthday" => "por dia do mês", +"by weekday" => "por dia da semana", +"Monday" => "Segunda", +"Tuesday" => "Terça", +"Wednesday" => "Quarta", +"Thursday" => "Quinta", +"Friday" => "Sexta", +"Saturday" => "Sábado", +"Sunday" => "Domingo", +"events week of month" => "Eventos da semana do mês", +"first" => "primeiro", +"second" => "segundo", +"third" => "terçeiro", +"fourth" => "quarto", +"fifth" => "quinto", +"last" => "último", +"January" => "Janeiro", +"February" => "Fevereiro", +"March" => "Março", +"April" => "Abril", +"May" => "Maio", +"June" => "Junho", +"July" => "Julho", +"August" => "Agosto", +"September" => "Setembro", +"October" => "Outubro", +"November" => "Novembro", +"December" => "Dezembro", +"by events date" => "por data de evento", +"by yearday(s)" => "por dia(s) do ano", +"by weeknumber(s)" => "por número(s) da semana", +"by day and month" => "por dia e mês", +"Date" => "Data", +"Cal." => "Cal.", "All day" => "Todo o dia", +"New Calendar" => "Novo calendário", +"Missing fields" => "Falta campos", +"Title" => "Título", +"From Date" => "Da data", +"From Time" => "Da hora", +"To Date" => "Para data", +"To Time" => "Para hora", +"The event ends before it starts" => "O evento acaba antes de começar", +"There was a database fail" => "Houve uma falha de base de dados", "Week" => "Semana", "Month" => "Mês", +"List" => "Lista", "Today" => "Hoje", -"Calendars" => "Calendários" +"Calendars" => "Calendários", +"There was a fail, while parsing the file." => "Houve uma falha durante a análise do ficheiro", +"Choose active calendars" => "Escolhe calendários ativos", +"CalDav Link" => "Endereço CalDav", +"Download" => "Transferir", +"Edit" => "Editar", +"Delete" => "Apagar", +"New calendar" => "Novo calendário", +"Edit calendar" => "Editar calendário", +"Displayname" => "Nome de exibição", +"Active" => "Ativo", +"Calendar color" => "Cor do calendário", +"Save" => "Guardar", +"Submit" => "Submeter", +"Cancel" => "Cancelar", +"Edit an event" => "Editar um evento", +"Export" => "Exportar", +"Title of the Event" => "Título do evento", +"Category" => "Categoria", +"All Day Event" => "Evento de dia inteiro", +"From" => "De", +"To" => "Para", +"Advanced options" => "Opções avançadas", +"Location" => "Localização", +"Location of the Event" => "Localização do evento", +"Description" => "Descrição", +"Description of the Event" => "Descrição do evento", +"Repeat" => "Repetir", +"Advanced" => "Avançado", +"Select weekdays" => "Seleciona os dias da semana", +"Select days" => "Seleciona os dias", +"and the events day of year." => "e o dia de eventos do ano.", +"and the events day of month." => "e o dia de eventos do mês.", +"Select months" => "Seleciona os meses", +"Select weeks" => "Seleciona as semanas", +"and the events week of year." => "e a semana de eventos do ano.", +"Interval" => "Intervalo", +"End" => "Fim", +"occurrences" => "ocorrências", +"Import a calendar file" => "Importar um ficheiro de calendário", +"Please choose the calendar" => "Por favor escolhe o calendário", +"create a new calendar" => "criar novo calendário", +"Name of new calendar" => "Nome do novo calendário", +"Import" => "Importar", +"Importing calendar" => "A importar calendário", +"Calendar imported successfully" => "Calendário importado com sucesso", +"Close Dialog" => "Fechar diálogo", +"Create a new event" => "Criar novo evento", +"Select category" => "Selecionar categoria", +"Timezone" => "Zona horária", +"Check always for changes of the timezone" => "Verificar sempre por alterações na zona horária", +"Timeformat" => "Formato da hora", +"24h" => "24h", +"12h" => "12h", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Endereço de sincronização CalDav do calendário" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/ro.php b/apps/calendar/l10n/ro.php index 026c251e53c..f2b7707186a 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ro.php +++ b/apps/calendar/l10n/ro.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Calendar greșit", "New Timezone:" => "Fus orar nou:", -"Timezone changed" => "A fost schimbat fusul orar", +"Timezone changed" => "Fus orar schimbat", "Invalid request" => "Cerere eronată", "Calendar" => "Calendar", -"Wrong calendar" => "Calendar greșit", "Birthday" => "Zi de naștere", "Business" => "Afaceri", "Call" => "Sună", @@ -19,11 +19,11 @@ "Projects" => "Proiecte", "Questions" => "Întrebări", "Work" => "Servici", -"Does not repeat" => "Nu se repetă", +"Does not repeat" => "Nerepetabil", "Daily" => "Zilnic", "Weekly" => "Săptămânal", -"Every Weekday" => "În fiecare săptămână", -"Bi-Weekly" => "Din două în două săptămâni", +"Every Weekday" => "În fiecare zii a săptămânii", +"Bi-Weekly" => "La fiecare două săptămâni", "Monthly" => "Lunar", "Yearly" => "Anual", "never" => "niciodată", @@ -38,7 +38,7 @@ "Friday" => "Vineri", "Saturday" => "Sâmbătă", "Sunday" => "Duminică", -"events week of month" => "evenimentele săptămânii din luna.", +"events week of month" => "evenimentele săptămânii din luna", "first" => "primul", "second" => "al doilea", "third" => "al treilea", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "după ziua(zilele) anului", "by weeknumber(s)" => "după numărul săptămânii", "by day and month" => "după zi și lună", -"Not an array" => "Not an array", "Date" => "Data", "Cal." => "Cal.", "All day" => "Toată ziua", @@ -80,35 +79,16 @@ "Today" => "Astăzi", "Calendars" => "Calendare", "There was a fail, while parsing the file." => "A fost întâmpinată o eroare în procesarea fișierului", -"Sun." => "D", -"Mon." => "L", -"Tue." => "M", -"Wed." => "M", -"Thu." => "J", -"Fri." => "V", -"Sat." => "S", -"Jan." => "Ian.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Apr.", -"May." => "Mai.", -"Jun." => "Iun.", -"Jul." => "Iul.", -"Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sept.", -"Oct." => "Oct.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dec.", -"Choose active calendars" => "Alege activitățile din calendar", -"CalDav Link" => "Link CalDav", +"Choose active calendars" => "Alege calendarele active", +"CalDav Link" => "Legătură CalDav", "Download" => "Descarcă", "Edit" => "Modifică", "Delete" => "Șterge", "New calendar" => "Calendar nou", -"Edit calendar" => "Modifcă acest calendar", -"Displayname" => "Nume", +"Edit calendar" => "Modifică calendarul", +"Displayname" => "Nume afișat", "Active" => "Activ", -"Calendar color" => "Culoare calendar", +"Calendar color" => "Culoarea calendarului", "Save" => "Salveză", "Submit" => "Trimite", "Cancel" => "Anulează", @@ -116,27 +96,26 @@ "Export" => "Exportă", "Title of the Event" => "Numele evenimentului", "Category" => "Categorie", -"Select category" => "Alege categoria", "All Day Event" => "Toată ziua", "From" => "De la", "To" => "Către", "Advanced options" => "Opțiuni avansate", +"Location" => "Locație", +"Location of the Event" => "Locația evenimentului", +"Description" => "Descriere", +"Description of the Event" => "Descrierea evenimentului", "Repeat" => "Repetă", "Advanced" => "Avansat", "Select weekdays" => "Selectează zilele săptămânii", "Select days" => "Selectează zilele", -"and the events day of year." => "și evenimentele zilei.", -"and the events day of month." => "și evenimentele zilei din lună.", +"and the events day of year." => "și evenimentele de zi cu zi ale anului.", +"and the events day of month." => "și evenimentele de zi cu zi ale lunii.", "Select months" => "Selectează lunile", "Select weeks" => "Selectează săptămânile", -"and the events week of year." => "și evenimentele săptămânii.", +"and the events week of year." => "și evenimentele săptămânale ale anului.", "Interval" => "Interval", "End" => "Sfârșit", "occurrences" => "repetiții", -"Location" => "Localizare", -"Location of the Event" => "Localizarea evenimentului", -"Description" => "Descriere", -"Description of the Event" => "Descrierea evenimentului", "Import a calendar file" => "Importă un calendar", "Please choose the calendar" => "Alegeți calendarul", "create a new calendar" => "crează un calendar nou", @@ -145,10 +124,11 @@ "Importing calendar" => "Importă calendar", "Calendar imported successfully" => "Calendarul a fost importat cu succes", "Close Dialog" => "Închide", -"Create a new event" => "Crează un evenimetn nou", +"Create a new event" => "Crează un eveniment nou", +"Select category" => "Selecteză categoria", "Timezone" => "Fus orar", "Check always for changes of the timezone" => "Verifică mereu pentru schimbări ale fusului orar", -"Timeformat" => "Format de timp", +"Timeformat" => "Forma de afișare a orei", "24h" => "24h", "12h" => "12h", "Calendar CalDAV syncing address:" => "Adresa pentru sincronizarea calendarului CalDAV" diff --git a/apps/calendar/l10n/ru.php b/apps/calendar/l10n/ru.php index 675fcecf18c..ff33dd66632 100644 --- a/apps/calendar/l10n/ru.php +++ b/apps/calendar/l10n/ru.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Неверный календарь", "New Timezone:" => "Новый часовой пояс:", "Timezone changed" => "Часовой пояс изменён", "Invalid request" => "Неверный запрос", "Calendar" => "Календарь", -"Wrong calendar" => "Неверный календарь", "Birthday" => "День рождения", "Business" => "Бизнес", "Call" => "Звонить", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "по дням недели", "by weeknumber(s)" => "по номерам недели", "by day and month" => "по дню и месяцу", -"Not an array" => "Не массив", "Date" => "Дата", "Cal." => "Кал.", "All day" => "Весь день", @@ -80,25 +79,6 @@ "Today" => "Сегодня", "Calendars" => "Календари", "There was a fail, while parsing the file." => "Не удалось обработать файл.", -"Sun." => "Вс.", -"Mon." => "Пн.", -"Tue." => "Вт.", -"Wed." => "Ср.", -"Thu." => "Чт.", -"Fri." => "Пт.", -"Sat." => "Сб.", -"Jan." => "Янв.", -"Feb." => "Фев.", -"Mar." => "Мар.", -"Apr." => "Сен.", -"May." => "Май.", -"Jun." => "Июн.", -"Jul." => "Июл.", -"Aug." => "Авг.", -"Sep." => "Сен.", -"Oct." => "Окт.", -"Nov." => "Ноя.", -"Dec." => "Дек.", "Choose active calendars" => "Выберите активные календари", "CalDav Link" => "Ссылка для CalDav", "Download" => "Скачать", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "Экспортировать", "Title of the Event" => "Название событие", "Category" => "Категория", -"Select category" => "Выбрать категорию", "All Day Event" => "Событие на весь день", "From" => "От", "To" => "До", "Advanced options" => "Дополнительные параметры", +"Location" => "Место", +"Location of the Event" => "Место события", +"Description" => "Описание", +"Description of the Event" => "Описание события", "Repeat" => "Повтор", "Advanced" => "Дополнительно", "Select weekdays" => "Выбрать дни недели", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "Интервал", "End" => "Окончание", "occurrences" => "повторений", -"Location" => "Место", -"Location of the Event" => "Место события", -"Description" => "Описание", -"Description of the Event" => "Описание события", "Import a calendar file" => "Импортировать календарь из файла", "Please choose the calendar" => "Пожалуйста, выберите календарь", "create a new calendar" => "Создать новый календарь", @@ -146,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "Календарь успешно импортирован", "Close Dialog" => "Закрыть Сообщение", "Create a new event" => "Создать новое событие", +"Select category" => "Выбрать категорию", "Timezone" => "Часовой пояс", "Check always for changes of the timezone" => "Всегда проверяйте изменение часового пояса", "Timeformat" => "Формат времени", diff --git a/apps/calendar/l10n/sk_SK.php b/apps/calendar/l10n/sk_SK.php index 6023a7af139..3455c2bc75f 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sk_SK.php +++ b/apps/calendar/l10n/sk_SK.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Zlý kalendár", "New Timezone:" => "Nová časová zóna:", "Timezone changed" => "Časové pásmo zmenené", "Invalid request" => "Neplatná požiadavka", "Calendar" => "Kalendár", -"Wrong calendar" => "Zlý kalendár", "Birthday" => "Narodeniny", "Business" => "Podnikanie", "Call" => "Hovor", @@ -22,13 +22,15 @@ "Does not repeat" => "Neopakovať", "Daily" => "Denne", "Weekly" => "Týždenne", -"Every Weekday" => "Každý výkend", +"Every Weekday" => "Každý deň v týždni", "Bi-Weekly" => "Každý druhý týždeň", "Monthly" => "Mesačne", "Yearly" => "Ročne", "never" => "nikdy", "by occurrences" => "podľa výskytu", "by date" => "podľa dátumu", +"by monthday" => "podľa dňa v mesiaci", +"by weekday" => "podľa dňa v týždni", "Monday" => "Pondelok", "Tuesday" => "Utorok", "Wednesday" => "Streda", @@ -36,6 +38,7 @@ "Friday" => "Piatok", "Saturday" => "Sobota", "Sunday" => "Nedeľa", +"events week of month" => "týždenné udalosti v mesiaci", "first" => "prvý", "second" => "druhý", "third" => "tretí", @@ -55,17 +58,19 @@ "November" => "November", "December" => "December", "by events date" => "podľa dátumu udalosti", +"by yearday(s)" => "po dňoch", +"by weeknumber(s)" => "podľa čísel týždňov", "by day and month" => "podľa dňa a mesiaca", -"Not an array" => "Nie je pole", "Date" => "Dátum", +"Cal." => "Kal.", "All day" => "Celý deň", "New Calendar" => "Nový kalendár", "Missing fields" => "Nevyplnené položky", "Title" => "Nadpis", -"From Date" => "Od Dátumu", -"From Time" => "Od Času", -"To Date" => "Do Dátumu", -"To Time" => "Do Času", +"From Date" => "Od dátumu", +"From Time" => "Od času", +"To Date" => "Do dátumu", +"To Time" => "Do času", "The event ends before it starts" => "Udalosť končí ešte pred tým než začne", "There was a database fail" => "Nastala chyba databázy", "Week" => "Týždeň", @@ -74,25 +79,6 @@ "Today" => "Dnes", "Calendars" => "Kalendáre", "There was a fail, while parsing the file." => "Nastala chyba počas parsovania súboru.", -"Sun." => "Ned.", -"Mon." => "Pon.", -"Tue." => "Ut.", -"Wed." => "Str.", -"Thu." => "Štv.", -"Fri." => "Pia.", -"Sat." => "So.", -"Jan." => "Jan.", -"Feb." => "Feb.", -"Mar." => "Mar.", -"Apr." => "Apr.", -"May." => "Máj", -"Jun." => "Jún", -"Jul." => "Júl", -"Aug." => "Aug.", -"Sep." => "Sep.", -"Oct." => "Okt.", -"Nov." => "Nov.", -"Dec." => "Dec.", "Choose active calendars" => "Zvoľte aktívne kalendáre", "CalDav Link" => "CalDav odkaz", "Download" => "Stiahnuť", @@ -108,25 +94,28 @@ "Cancel" => "Zrušiť", "Edit an event" => "Upraviť udalosť", "Export" => "Exportovať", -"Title of the Event" => "Nadpis Udalosti", +"Title of the Event" => "Nadpis udalosti", "Category" => "Kategória", -"Select category" => "Vybrať kategóriu", "All Day Event" => "Celodenná udalosť", "From" => "Od", "To" => "Do", "Advanced options" => "Pokročilé možnosti", +"Location" => "Poloha", +"Location of the Event" => "Poloha udalosti", +"Description" => "Popis", +"Description of the Event" => "Popis udalosti", "Repeat" => "Opakovať", "Advanced" => "Pokročilé", +"Select weekdays" => "Do času", "Select days" => "Vybrať dni", +"and the events day of year." => "a denné udalosti v roku.", +"and the events day of month." => "a denné udalosti v mesiaci.", "Select months" => "Vybrať mesiace", "Select weeks" => "Vybrať týždne", +"and the events week of year." => "a týždenné udalosti v roku.", "Interval" => "Interval", "End" => "Koniec", "occurrences" => "výskyty", -"Location" => "Poloha", -"Location of the Event" => "Poloha Udalosti", -"Description" => "Popis", -"Description of the Event" => "Popis Udalosti", "Import a calendar file" => "Importovať súbor kalendára", "Please choose the calendar" => "Prosím zvoľte kalendár", "create a new calendar" => "vytvoriť nový kalendár", @@ -134,9 +123,11 @@ "Import" => "Importovať", "Importing calendar" => "Importujem kalendár", "Calendar imported successfully" => "Kalendár úspešne importovaný", -"Close Dialog" => "Zatvoriť Dialóg", +"Close Dialog" => "Zatvoriť dialóg", "Create a new event" => "Vytvoriť udalosť", +"Select category" => "Vybrať kategóriu", "Timezone" => "Časová zóna", +"Check always for changes of the timezone" => "Vždy kontroluj zmeny časového pásma", "Timeformat" => "Formát času", "24h" => "24h", "12h" => "12h", diff --git a/apps/calendar/l10n/sl.php b/apps/calendar/l10n/sl.php index 753a31ac665..f20f5026dc5 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sl.php +++ b/apps/calendar/l10n/sl.php @@ -1,9 +1,10 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( -"Timezone changed" => "Časovna Cona spremenjena", -"Invalid request" => "Neveljavna zahteva", -"Calendar" => "Kolendar", -"Wrong calendar" => "Napačen Kolendar", -"Birthday" => "Rojstni Dan", +"Wrong calendar" => "Napačen koledar", +"New Timezone:" => "Nov časovni pas:", +"Timezone changed" => "Časovni pas je bil spremenjen", +"Invalid request" => "Neveljaven zahtevek", +"Calendar" => "Koledar", +"Birthday" => "Rojstni dan", "Business" => "Poslovno", "Call" => "Pokliči", "Clients" => "Stranke", @@ -22,11 +23,48 @@ "Daily" => "Dnevno", "Weekly" => "Tedensko", "Every Weekday" => "Vsak dan v tednu", -"Bi-Weekly" => "Dvakrat Tedensko", +"Bi-Weekly" => "Dvakrat tedensko", "Monthly" => "Mesečno", "Yearly" => "Letno", -"Not an array" => "Not an array", +"never" => "nikoli", +"by occurrences" => "po številu dogodkov", +"by date" => "po datumu", +"by monthday" => "po dnevu v mesecu", +"by weekday" => "po dnevu v tednu", +"Monday" => "ponedeljek", +"Tuesday" => "torek", +"Wednesday" => "sreda", +"Thursday" => "četrtek", +"Friday" => "petek", +"Saturday" => "sobota", +"Sunday" => "nedelja", +"events week of month" => "dogodki tedna v mesecu", +"first" => "prvi", +"second" => "drugi", +"third" => "tretji", +"fourth" => "četrti", +"fifth" => "peti", +"last" => "zadnji", +"January" => "januar", +"February" => "februar", +"March" => "marec", +"April" => "april", +"May" => "maj", +"June" => "junij", +"July" => "julij", +"August" => "avgust", +"September" => "september", +"October" => "oktober", +"November" => "november", +"December" => "december", +"by events date" => "po datumu dogodka", +"by yearday(s)" => "po številu let", +"by weeknumber(s)" => "po tednu v letu", +"by day and month" => "po dnevu in mesecu", +"Date" => "Datum", +"Cal." => "Kol.", "All day" => "Cel dan", +"New Calendar" => "Nov koledar", "Missing fields" => "Mankajoča polja", "Title" => "Naslov", "From Date" => "od Datum", @@ -34,47 +72,64 @@ "To Date" => "do Datum", "To Time" => "do Čas", "The event ends before it starts" => "Dogodek se konča preden se začne", -"There was a database fail" => "Napaka v podatkovni bazi. Kontaktirajte Administratorja", +"There was a database fail" => "Napaka v podatkovni zbirki", "Week" => "Teden", "Month" => "Mesec", "List" => "Seznam", "Today" => "Danes", -"Calendars" => "Kolendarji", +"Calendars" => "Koledarji", "There was a fail, while parsing the file." => "Pri razčlenjevanju datoteke je prišlo do napake.", -"Choose active calendars" => "Izberi aktivni Kolendar", -"New Calendar" => "Nov Kolendar", -"CalDav Link" => "CalDav Povezava", -"Download" => "Naloži dol", +"Choose active calendars" => "Izberite aktivne koledarje", +"CalDav Link" => "CalDav povezava", +"Download" => "Prenesi", "Edit" => "Uredi", "Delete" => "Izbriši", -"New calendar" => "Nov Kolendar", -"Edit calendar" => "Uredi Kolendar", -"Displayname" => "Prikazano Ime", +"New calendar" => "Nov koledar", +"Edit calendar" => "Uredi koledar", +"Displayname" => "Ime za prikaz", "Active" => "Aktivno", -"Calendar color" => "Barva Kolendarja", +"Calendar color" => "Barva koledarja", "Save" => "Shrani", "Submit" => "Potrdi", "Cancel" => "Prekliči", -"Edit an event" => "Uredi Dogodek", +"Edit an event" => "Uredi dogodek", "Export" => "Izvozi", -"Title of the Event" => "Naslov", +"Title of the Event" => "Naslov dogodka", "Category" => "Kategorija", -"Select category" => "Izberi Kategorijo", -"All Day Event" => "Celodnevni Dogodek", +"All Day Event" => "Celodnevni dogodek", "From" => "Od", -"To" => "Za", -"Advanced options" => "Napredne Možnosti", -"Repeat" => "Ponovi", -"Location" => "Lokacija", -"Location of the Event" => "Lokacija dogodka", +"To" => "Do", +"Advanced options" => "Napredne možnosti", +"Location" => "Kraj", +"Location of the Event" => "Kraj dogodka", "Description" => "Opis", -"Description of the Event" => "Opis Dogodka", -"Please choose the calendar" => "Izberi kolendar", +"Description of the Event" => "Opis dogodka", +"Repeat" => "Ponovi", +"Advanced" => "Napredno", +"Select weekdays" => "Izberite dneve v tednu", +"Select days" => "Izberite dneve", +"and the events day of year." => "in dnevu dogodka v letu.", +"and the events day of month." => "in dnevu dogodka v mesecu.", +"Select months" => "Izberite mesece", +"Select weeks" => "Izberite tedne", +"and the events week of year." => "in tednu dogodka v letu.", +"Interval" => "Časovni razmik", +"End" => "Konec", +"occurrences" => "ponovitev", +"Import a calendar file" => "Uvozi datoteko koledarja", +"Please choose the calendar" => "Izberi koledar", +"create a new calendar" => "Ustvari nov koledar", +"Name of new calendar" => "Ime novega koledarja", "Import" => "Uvozi", +"Importing calendar" => "Uvažam koledar", +"Calendar imported successfully" => "Koledar je bil uspešno uvožen", +"Close Dialog" => "Zapri dialog", "Create a new event" => "Ustvari nov dogodek", -"Timezone" => "Časovna Cona", -"Timeformat" => "Časovni format", +"Select category" => "Izberi kategorijo", +"Timezone" => "Časovni pas", +"Check always for changes of the timezone" => "Vedno preveri za spremembe časovnega pasu", +"Timeformat" => "Zapis časa", "24h" => "24ur", "12h" => "12ur", -"Calendar CalDAV syncing address:" => "Kolendarjev CalDAV sinhronizacijski naslov" +"Calendar CalDAV syncing address:" => "CalDAV sinhronizacijski naslov koledarja:" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/sr.php b/apps/calendar/l10n/sr.php index f006c9ec8e6..5798c66e0ab 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sr.php +++ b/apps/calendar/l10n/sr.php @@ -1,8 +1,8 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Погрешан календар", "Timezone changed" => "Временска зона је промењена", "Invalid request" => "Неисправан захтев", "Calendar" => "Календар", -"Wrong calendar" => "Погрешан календар", "Birthday" => "Рођендан", "Business" => "Посао", "Call" => "Позив", @@ -25,8 +25,8 @@ "Bi-Weekly" => "двонедељно", "Monthly" => "месечно", "Yearly" => "годишње", -"Not an array" => "Није област", "All day" => "Цео дан", +"New Calendar" => "Нови календар", "Title" => "Наслов", "Week" => "Недеља", "Month" => "Месец", @@ -35,7 +35,6 @@ "Calendars" => "Календари", "There was a fail, while parsing the file." => "дошло је до грешке при расчлањивању фајла.", "Choose active calendars" => "Изаберите активне календаре", -"New Calendar" => "Нови календар", "CalDav Link" => "КалДав веза", "Download" => "Преузми", "Edit" => "Уреди", @@ -51,15 +50,15 @@ "Edit an event" => "Уреди догађај", "Title of the Event" => "Наслов догађаја", "Category" => "Категорија", -"Select category" => "Изаберите категорију", "All Day Event" => "Целодневни догађај", "From" => "Од", "To" => "До", -"Repeat" => "Понављај", "Location" => "Локација", "Location of the Event" => "Локација догађаја", "Description" => "Опис", "Description of the Event" => "Опис догађаја", +"Repeat" => "Понављај", "Create a new event" => "Направи нови догађај", +"Select category" => "Изаберите категорију", "Timezone" => "Временска зона" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/sr@latin.php b/apps/calendar/l10n/sr@latin.php index ea0181919d9..c261f903f76 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sr@latin.php +++ b/apps/calendar/l10n/sr@latin.php @@ -1,8 +1,8 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Pogrešan kalendar", "Timezone changed" => "Vremenska zona je promenjena", "Invalid request" => "Neispravan zahtev", "Calendar" => "Kalendar", -"Wrong calendar" => "Pogrešan kalendar", "Birthday" => "Rođendan", "Business" => "Posao", "Call" => "Poziv", @@ -25,8 +25,8 @@ "Bi-Weekly" => "dvonedeljno", "Monthly" => "mesečno", "Yearly" => "godišnje", -"Not an array" => "Nije oblast", "All day" => "Ceo dan", +"New Calendar" => "Novi kalendar", "Title" => "Naslov", "Week" => "Nedelja", "Month" => "Mesec", @@ -35,7 +35,6 @@ "Calendars" => "Kalendari", "There was a fail, while parsing the file." => "došlo je do greške pri rasčlanjivanju fajla.", "Choose active calendars" => "Izaberite aktivne kalendare", -"New Calendar" => "Novi kalendar", "CalDav Link" => "KalDav veza", "Download" => "Preuzmi", "Edit" => "Uredi", @@ -51,15 +50,15 @@ "Edit an event" => "Uredi događaj", "Title of the Event" => "Naslov događaja", "Category" => "Kategorija", -"Select category" => "Izaberite kategoriju", "All Day Event" => "Celodnevni događaj", "From" => "Od", "To" => "Do", -"Repeat" => "Ponavljaj", "Location" => "Lokacija", "Location of the Event" => "Lokacija događaja", "Description" => "Opis", "Description of the Event" => "Opis događaja", +"Repeat" => "Ponavljaj", "Create a new event" => "Napravi novi događaj", +"Select category" => "Izaberite kategoriju", "Timezone" => "Vremenska zona" ); diff --git a/apps/calendar/l10n/sv.php b/apps/calendar/l10n/sv.php index 8923395a34d..ee19c6b7374 100644 --- a/apps/calendar/l10n/sv.php +++ b/apps/calendar/l10n/sv.php @@ -1,8 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Fel kalender", +"New Timezone:" => "Ny tidszon:", "Timezone changed" => "Tidszon ändrad", "Invalid request" => "Ogiltig begäran", "Calendar" => "Kalender", -"Wrong calendar" => "Fel kalender", "Birthday" => "Födelsedag", "Business" => "Företag", "Call" => "Ringa", @@ -25,8 +26,45 @@ "Bi-Weekly" => "Varannan vecka", "Monthly" => "Varje månad", "Yearly" => "Årligen", -"Not an array" => "ingen rad", +"never" => "aldrig", +"by occurrences" => "efter händelser", +"by date" => "efter datum", +"by monthday" => "efter dag i månaden", +"by weekday" => "efter veckodag", +"Monday" => "Måndag", +"Tuesday" => "Tisdag", +"Wednesday" => "Onsdag", +"Thursday" => "Torsdag", +"Friday" => "Fredag", +"Saturday" => "Lördag", +"Sunday" => "Söndag", +"events week of month" => "händelse vecka av månad", +"first" => "första", +"second" => "andra", +"third" => "tredje", +"fourth" => "fjärde", +"fifth" => "femte", +"last" => "sist", +"January" => "Januari", +"February" => "Februari", +"March" => "Mars", +"April" => "April", +"May" => "Maj", +"June" => "Juni", +"July" => "Juli", +"August" => "Augusti", +"September" => "September", +"October" => "Oktober", +"November" => "November", +"December" => "December", +"by events date" => "efter händelsedatum", +"by yearday(s)" => "efter årsdag(ar)", +"by weeknumber(s)" => "efter veckonummer", +"by day and month" => "efter dag och månad", +"Date" => "Datum", +"Cal." => "Kal.", "All day" => "Hela dagen", +"New Calendar" => "Ny kalender", "Missing fields" => "Saknade fält", "Title" => "Rubrik", "From Date" => "Från datum", @@ -42,7 +80,6 @@ "Calendars" => "Kalendrar", "There was a fail, while parsing the file." => "Det blev ett fel medan filen analyserades.", "Choose active calendars" => "Välj aktiva kalendrar", -"New Calendar" => "Ny kalender", "CalDav Link" => "CalDAV-länk", "Download" => "Ladda ner", "Edit" => "Redigera", @@ -59,20 +96,38 @@ "Export" => "Exportera", "Title of the Event" => "Rubrik för händelsen", "Category" => "Kategori", -"Select category" => "Välj kategori", "All Day Event" => "Hela dagen", "From" => "Från", "To" => "Till", "Advanced options" => "Avancerade alternativ", -"Repeat" => "Upprepa", "Location" => "Plats", "Location of the Event" => "Platsen för händelsen", "Description" => "Beskrivning", "Description of the Event" => "Beskrivning av händelse", +"Repeat" => "Upprepa", +"Advanced" => "Avancerad", +"Select weekdays" => "Välj veckodagar", +"Select days" => "Välj dagar", +"and the events day of year." => "och händelsedagen för året.", +"and the events day of month." => "och händelsedagen för månaden.", +"Select months" => "Välj månader", +"Select weeks" => "Välj veckor", +"and the events week of year." => "och händelsevecka för året.", +"Interval" => "Hur ofta", +"End" => "Slut", +"occurrences" => "Händelser", +"Import a calendar file" => "Importera en kalenderfil", "Please choose the calendar" => "Välj kalender", +"create a new calendar" => "skapa en ny kalender", +"Name of new calendar" => "Namn på ny kalender", "Import" => "Importera", +"Importing calendar" => "Importerar kalender", +"Calendar imported successfully" => "Kalender importerades utan problem", +"Close Dialog" => "Stäng ", "Create a new event" => "Skapa en ny händelse", +"Select category" => "Välj kategori", "Timezone" => "Tidszon", +"Check always for changes of the timezone" => "Kontrollera alltid ändringar i tidszon.", "Timeformat" => "Tidsformat", "24h" => "24h", "12h" => "12h", diff --git a/apps/calendar/l10n/th_TH.php b/apps/calendar/l10n/th_TH.php index 60f4701211f..7dda3943b6f 100644 --- a/apps/calendar/l10n/th_TH.php +++ b/apps/calendar/l10n/th_TH.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "ปฏิทินไม่ถูกต้อง", "New Timezone:" => "สร้างโซนเวลาใหม่:", "Timezone changed" => "โซนเวลาถูกเปลี่ยนแล้ว", "Invalid request" => "คำร้องขอไม่ถูกต้อง", "Calendar" => "ปฏิทิน", -"Wrong calendar" => "ปฏิทินไม่ถูกต้อง", "Birthday" => "วันเกิด", "Business" => "ธุรกิจ", "Call" => "โทรติดต่อ", @@ -61,10 +61,10 @@ "by yearday(s)" => "ของเมื่อวานนี้", "by weeknumber(s)" => "จากหมายเลขของสัปดาห์", "by day and month" => "ตามวันและเดือน", -"Not an array" => "ไม่ใช่อาเรย์", "Date" => "วันที่", "Cal." => "คำนวณ", "All day" => "ทั้งวัน", +"New Calendar" => "สร้างปฏิทินใหม่", "Missing fields" => "ช่องฟิลด์เกิดการสูญหาย", "Title" => "ชื่อกิจกรรม", "From Date" => "จากวันที่", @@ -79,27 +79,7 @@ "Today" => "วันนี้", "Calendars" => "ปฏิทิน", "There was a fail, while parsing the file." => "เกิดความล้มเหลวในการแยกไฟล์", -"Sun." => "อา.", -"Mon." => "จ.", -"Tue." => "อ.", -"Wed." => "พ.", -"Thu." => "พฤ.", -"Fri." => "ศ.", -"Sat." => "ส.", -"Jan." => "ม.ค.", -"Feb." => "ก.พ.", -"Mar." => "มี.ค.", -"Apr." => "เม.ย.", -"May." => "พ.ค.", -"Jun." => "มิ.ย.", -"Jul." => "ก.ค.", -"Aug." => "ส.ค.", -"Sep." => "ก.ย.", -"Oct." => "ต.ค.", -"Nov." => "พ.ย.", -"Dec." => "ธ.ค.", "Choose active calendars" => "เลือกปฏิทินที่ต้องการใช้งาน", -"New Calendar" => "สร้างปฏิทินใหม่", "CalDav Link" => "ลิงค์ CalDav", "Download" => "ดาวน์โหลด", "Edit" => "แก้ไข", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "ส่งออกข้อมูล", "Title of the Event" => "ชื่อของกิจกรรม", "Category" => "หมวดหมู่", -"Select category" => "เลือกหมวดหมู่", "All Day Event" => "เป็นกิจกรรมตลอดทั้งวัน", "From" => "จาก", "To" => "ถึง", "Advanced options" => "ตัวเลือกขั้นสูง", +"Location" => "สถานที่", +"Location of the Event" => "สถานที่จัดกิจกรรม", +"Description" => "คำอธิบาย", +"Description of the Event" => "คำอธิบายเกี่ยวกับกิจกรรม", "Repeat" => "ทำซ้ำ", "Advanced" => "ขั้นสูง", "Select weekdays" => "เลือกสัปดาห์", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "ช่วงเวลา", "End" => "สิ้นสุด", "occurrences" => "จำนวนที่ปรากฏ", -"Location" => "สถานที่", -"Location of the Event" => "สถานที่จัดกิจกรรม", -"Description" => "คำอธิบาย", -"Description of the Event" => "คำอธิบายเกี่ยวกับกิจกรรม", "Import a calendar file" => "นำเข้าไฟล์ปฏิทิน", "Please choose the calendar" => "กรณาเลือกปฏิทิน", "create a new calendar" => "สร้างปฏิทินใหม่", @@ -146,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "ปฏิทินถูกนำเข้าข้อมูลเรียบร้อยแล้ว", "Close Dialog" => "ปิดกล่องข้อความโต้ตอบ", "Create a new event" => "สร้างกิจกรรมใหม่", +"Select category" => "เลือกหมวดหมู่", "Timezone" => "โซนเวลา", "Check always for changes of the timezone" => "ตรวจสอบการเปลี่ยนแปลงโซนเวลาอยู่เสมอ", "Timeformat" => "รูปแบบการแสดงเวลา", diff --git a/apps/calendar/l10n/tr.php b/apps/calendar/l10n/tr.php index 6a46c239c7d..aa72c76ebab 100644 --- a/apps/calendar/l10n/tr.php +++ b/apps/calendar/l10n/tr.php @@ -1,8 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "Yanlış takvim", +"New Timezone:" => "Yeni Zamandilimi:", "Timezone changed" => "Zaman dilimi değiştirildi", "Invalid request" => "Geçersiz istek", "Calendar" => "Takvim", -"Wrong calendar" => "Yanlış takvim", "Birthday" => "Doğum günü", "Business" => "İş", "Call" => "Arama", @@ -25,8 +26,44 @@ "Bi-Weekly" => "İki haftada bir", "Monthly" => "Aylık", "Yearly" => "Yıllı", -"Not an array" => "Bir dizi değil", +"never" => "asla", +"by occurrences" => "sıklığa göre", +"by date" => "tarihe göre", +"by monthday" => "ay günlerine göre", +"by weekday" => "hafta günlerine göre", +"Monday" => "Pazartesi", +"Tuesday" => "Salı", +"Wednesday" => "Çarşamba", +"Thursday" => "Perşembe", +"Friday" => "Cuma", +"Saturday" => "Cumartesi", +"Sunday" => "Pazar", +"first" => "birinci", +"second" => "ikinci", +"third" => "üçüncü", +"fourth" => "dördüncü", +"fifth" => "beşinci", +"last" => "sonuncu", +"January" => "Ocak", +"February" => "Şubat", +"March" => "Mart", +"April" => "Nisan", +"May" => "Mayıs", +"June" => "Haziran", +"July" => "Temmuz", +"August" => "Ağustos", +"September" => "Eylül", +"October" => "Ekim", +"November" => "Kasım", +"December" => "Aralık", +"by events date" => "olay tarihine göre", +"by yearday(s)" => "yıl gün(ler)ine göre", +"by weeknumber(s)" => "hafta sayı(lar)ına göre", +"by day and month" => "gün ve aya göre", +"Date" => "Tarih", +"Cal." => "Takv.", "All day" => "Tüm gün", +"New Calendar" => "Yeni Takvim", "Missing fields" => "Eksik alanlar", "Title" => "Başlık", "From Date" => "Bu Tarihten", @@ -42,14 +79,13 @@ "Calendars" => "Takvimler", "There was a fail, while parsing the file." => "Dosya okunurken başarısızlık oldu.", "Choose active calendars" => "Aktif takvimleri seçin", -"New Calendar" => "Yeni Takvim", "CalDav Link" => "CalDav Bağlantısı", "Download" => "İndir", "Edit" => "Düzenle", "Delete" => "Sil", "New calendar" => "Yeni takvim", "Edit calendar" => "Takvimi düzenle", -"Displayname" => "Görünümadı", +"Displayname" => "Görünüm adı", "Active" => "Aktif", "Calendar color" => "Takvim rengi", "Save" => "Kaydet", @@ -59,19 +95,27 @@ "Export" => "Dışa aktar", "Title of the Event" => "Olayın Başlığı", "Category" => "Kategori", -"Select category" => "Kategori seçin", "All Day Event" => "Tüm Gün Olay", "From" => "Kimden", "To" => "Kime", "Advanced options" => "Gelişmiş opsiyonlar", -"Repeat" => "Tekrar", "Location" => "Konum", "Location of the Event" => "Olayın Konumu", "Description" => "Açıklama", "Description of the Event" => "Olayın Açıklaması", +"Repeat" => "Tekrar", +"Advanced" => "Gelişmiş", +"Select weekdays" => "Hafta günlerini seçin", +"Select days" => "Günleri seçin", +"Select months" => "Ayları seç", +"Select weeks" => "Haftaları seç", +"Interval" => "Aralık", +"End" => "Son", "Please choose the calendar" => "Lütfen takvimi seçin", +"Name of new calendar" => "Yeni takvimin adı", "Import" => "İçe Al", "Create a new event" => "Yeni olay oluştur", +"Select category" => "Kategori seçin", "Timezone" => "Zaman dilimi", "Timeformat" => "Saat biçimi", "24h" => "24s", diff --git a/apps/calendar/l10n/uk.php b/apps/calendar/l10n/uk.php new file mode 100644 index 00000000000..892896742da --- /dev/null +++ b/apps/calendar/l10n/uk.php @@ -0,0 +1,89 @@ +<?php $TRANSLATIONS = array( +"New Timezone:" => "Новий часовий пояс", +"Timezone changed" => "Часовий пояс змінено", +"Calendar" => "Календар", +"Birthday" => "День народження", +"Business" => "Справи", +"Call" => "Подзвонити", +"Clients" => "Клієнти", +"Holidays" => "Свята", +"Ideas" => "Ідеї", +"Journey" => "Поїздка", +"Jubilee" => "Ювілей", +"Meeting" => "Зустріч", +"Other" => "Інше", +"Personal" => "Особисте", +"Projects" => "Проекти", +"Questions" => "Запитання", +"Work" => "Робота", +"Does not repeat" => "Не повторювати", +"Daily" => "Щоденно", +"Weekly" => "Щотижня", +"Every Weekday" => "По будням", +"Bi-Weekly" => "Кожні дві неділі", +"Monthly" => "Щомісяця", +"Yearly" => "Щорічно", +"never" => "ніколи", +"Monday" => "Понеділок", +"Tuesday" => "Вівторок", +"Wednesday" => "Середа", +"Thursday" => "Четвер", +"Friday" => "П'ятниця", +"Saturday" => "Субота", +"Sunday" => "Неділя", +"first" => "перший", +"second" => "другий", +"third" => "третій", +"fourth" => "четвертий", +"fifth" => "п'ятий", +"last" => "останній", +"January" => "Січень", +"February" => "Лютий", +"March" => "Березень", +"April" => "Квітень", +"May" => "Травень", +"June" => "Червень", +"July" => "Липень", +"August" => "Серпень", +"September" => "Вересень", +"October" => "Жовтень", +"November" => "Листопад", +"December" => "Грудень", +"Date" => "Дата", +"Cal." => "Кал.", +"All day" => "Увесь день", +"New Calendar" => "новий Календар", +"Title" => "Назва", +"Week" => "Тиждень", +"Month" => "Місяць", +"List" => "Список", +"Today" => "Сьогодні", +"Calendars" => "Календарі", +"There was a fail, while parsing the file." => "Сталася помилка при обробці файлу", +"Choose active calendars" => "Вибрати активні календарі", +"Download" => "Завантажити", +"Edit" => "Редагувати", +"New calendar" => "Новий календар", +"Edit calendar" => "Редагувати календар", +"Active" => "Активний", +"Calendar color" => "Колір календаря", +"Title of the Event" => "Назва події", +"Category" => "Категорія", +"From" => "З", +"To" => "По", +"Location" => "Місце", +"Location of the Event" => "Місце події", +"Description" => "Опис", +"Description of the Event" => "Опис події", +"Repeat" => "Повторювати", +"Import a calendar file" => "Імпортувати файл календаря", +"create a new calendar" => "створити новий календар", +"Name of new calendar" => "Назва нового календаря", +"Calendar imported successfully" => "Календар успішно імпортовано", +"Create a new event" => "Створити нову подію", +"Timezone" => "Часовий пояс", +"Timeformat" => "Формат часу", +"24h" => "24г", +"12h" => "12г", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "Адреса синхронізації календаря CalDAV:" +); diff --git a/apps/calendar/l10n/zh_CN.php b/apps/calendar/l10n/zh_CN.php index bed47610b90..8cd909cc7f8 100644 --- a/apps/calendar/l10n/zh_CN.php +++ b/apps/calendar/l10n/zh_CN.php @@ -1,9 +1,9 @@ <?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "错误的日历", "New Timezone:" => "新时区:", "Timezone changed" => "时区已修改", "Invalid request" => "非法请求", "Calendar" => "日历", -"Wrong calendar" => "错误的日历", "Birthday" => "生日", "Business" => "商务", "Call" => "呼叫", @@ -61,7 +61,6 @@ "by yearday(s)" => "按每年的某天", "by weeknumber(s)" => "按星期数", "by day and month" => "按天和月份", -"Not an array" => "不是一个数组", "Date" => "日期", "Cal." => "日历", "All day" => "全天", @@ -80,25 +79,6 @@ "Today" => "今天", "Calendars" => "日历", "There was a fail, while parsing the file." => "解析文件失败", -"Sun." => "周日", -"Mon." => "周一", -"Tue." => "周二", -"Wed." => "周三", -"Thu." => "周四", -"Fri." => "周五", -"Sat." => "周六", -"Jan." => "1月", -"Feb." => "2月", -"Mar." => "3月", -"Apr." => "4月", -"May." => "5月", -"Jun." => "6月", -"Jul." => "7月", -"Aug." => "8月", -"Sep." => "9月", -"Oct." => "10月", -"Nov." => "11月", -"Dec." => "12月", "Choose active calendars" => "选择活动日历", "CalDav Link" => "CalDav 链接", "Download" => "下载", @@ -116,11 +96,14 @@ "Export" => "导出", "Title of the Event" => "事件标题", "Category" => "分类", -"Select category" => "选择分类", "All Day Event" => "全天事件", "From" => "自", "To" => "至", "Advanced options" => "高级选项", +"Location" => "地点", +"Location of the Event" => "事件地点", +"Description" => "描述", +"Description of the Event" => "事件描述", "Repeat" => "重复", "Advanced" => "高级", "Select weekdays" => "选择星期中的某天", @@ -133,10 +116,6 @@ "Interval" => "间隔", "End" => "结束", "occurrences" => "次", -"Location" => "地点", -"Location of the Event" => "事件地点", -"Description" => "描述", -"Description of the Event" => "事件描述", "Import a calendar file" => "导入日历文件", "Please choose the calendar" => "请选择日历", "create a new calendar" => "创建新日历", @@ -146,6 +125,7 @@ "Calendar imported successfully" => "导入日历成功", "Close Dialog" => "关闭对话框", "Create a new event" => "创建新事件", +"Select category" => "选择分类", "Timezone" => "时区", "Check always for changes of the timezone" => "选中则总是按照时区变化", "Timeformat" => "时间格式", diff --git a/apps/calendar/l10n/zh_TW.php b/apps/calendar/l10n/zh_TW.php new file mode 100644 index 00000000000..2b8fc790cca --- /dev/null +++ b/apps/calendar/l10n/zh_TW.php @@ -0,0 +1,128 @@ +<?php $TRANSLATIONS = array( +"Wrong calendar" => "錯誤日曆", +"New Timezone:" => "新時區:", +"Timezone changed" => "時區已變更", +"Invalid request" => "無效請求", +"Calendar" => "日曆", +"Birthday" => "生日", +"Business" => "商業", +"Call" => "呼叫", +"Clients" => "客戶", +"Deliverer" => "遞送者", +"Holidays" => "節日", +"Ideas" => "主意", +"Journey" => "旅行", +"Jubilee" => "周年慶", +"Meeting" => "會議", +"Other" => "其他", +"Personal" => "個人", +"Projects" => "計畫", +"Questions" => "問題", +"Work" => "工作", +"Does not repeat" => "不重覆", +"Daily" => "每日", +"Weekly" => "每週", +"Every Weekday" => "每週末", +"Bi-Weekly" => "每雙週", +"Monthly" => "每月", +"Yearly" => "每年", +"never" => "絕不", +"by occurrences" => "由事件", +"by date" => "由日期", +"by weekday" => "由平日", +"Monday" => "週一", +"Tuesday" => "週二", +"Wednesday" => "週三", +"Thursday" => "週四", +"Friday" => "週五", +"Saturday" => "週六", +"Sunday" => "週日", +"first" => "第一", +"second" => "第二", +"third" => "第三", +"fourth" => "第四", +"fifth" => "第五", +"last" => "最後", +"January" => "一月", +"February" => "二月", +"March" => "三月", +"April" => "四月", +"May" => "五月", +"June" => "六月", +"July" => "七月", +"August" => "八月", +"September" => "九月", +"October" => "十月", +"November" => "十一月", +"December" => "十二月", +"by events date" => "由事件日期", +"by weeknumber(s)" => "由週數", +"by day and month" => "由日與月", +"Date" => "日期", +"All day" => "整天", +"New Calendar" => "新日曆", +"Missing fields" => "遺失欄位", +"Title" => "標題", +"From Date" => "自日期", +"From Time" => "至時間", +"To Date" => "至日期", +"To Time" => "至時間", +"The event ends before it starts" => "事件的結束在開始之前", +"There was a database fail" => "資料庫錯誤", +"Week" => "週", +"Month" => "月", +"List" => "清單", +"Today" => "今日", +"Calendars" => "日曆", +"There was a fail, while parsing the file." => "解析檔案時失敗。", +"Choose active calendars" => "選擇一個作用中的日曆", +"CalDav Link" => "CalDav 聯結", +"Download" => "下載", +"Edit" => "編輯", +"Delete" => "刪除", +"New calendar" => "新日曆", +"Edit calendar" => "編輯日曆", +"Displayname" => "顯示名稱", +"Active" => "作用中", +"Calendar color" => "日曆顏色", +"Save" => "儲存", +"Submit" => "提出", +"Cancel" => "取消", +"Edit an event" => "編輯事件", +"Export" => "匯出", +"Title of the Event" => "事件標題", +"Category" => "分類", +"All Day Event" => "全天事件", +"From" => "自", +"To" => "至", +"Advanced options" => "進階選項", +"Location" => "位置", +"Location of the Event" => "事件位置", +"Description" => "描述", +"Description of the Event" => "事件描述", +"Repeat" => "重覆", +"Advanced" => "進階", +"Select weekdays" => "選擇平日", +"Select days" => "選擇日", +"Select months" => "選擇月", +"Select weeks" => "選擇週", +"Interval" => "間隔", +"End" => "結束", +"occurrences" => "事件", +"Import a calendar file" => "匯入日曆檔案", +"Please choose the calendar" => "請選擇日曆", +"create a new calendar" => "建立新日曆", +"Name of new calendar" => "新日曆名稱", +"Import" => "匯入", +"Importing calendar" => "匯入日曆", +"Calendar imported successfully" => "已成功匯入日曆", +"Close Dialog" => "關閉對話", +"Create a new event" => "建立一個新事件", +"Select category" => "選擇分類", +"Timezone" => "時區", +"Check always for changes of the timezone" => "總是檢查是否變更了時區", +"Timeformat" => "日期格式", +"24h" => "24小時制", +"12h" => "12小時制", +"Calendar CalDAV syncing address:" => "CalDAV 的日曆同步地址:" +); |