summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/bg.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/bg.js')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/bg.js97
1 files changed, 95 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/bg.js b/apps/dav/l10n/bg.js
index a16b8e84b4c..fdf849169f8 100644
--- a/apps/dav/l10n/bg.js
+++ b/apps/dav/l10n/bg.js
@@ -10,6 +10,8 @@ OC.L10N.register(
"You deleted calendar {calendar}" : "Изтрихте календар {calendar}",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} обнови календар {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "Обновихте календар {calendar}",
+ "{actor} restored calendar {calendar}" : "{actor} възстанови календар {calendar}",
+ "You restored calendar {calendar}" : "Вие възстановихте календар {calendar}",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Споделихте календара {calendar} с публична връзка",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Премахнахте публична връзка към календара {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} сподели календара {calendar} с вас",
@@ -29,6 +31,8 @@ OC.L10N.register(
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Изтрихте събитие {event} от календар {calendar}",
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} обнови събитие {event} в календар {calendar}",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Обновихте събитие {event} в календар {calendar}",
+ "{actor} restored event {event} of calendar {calendar}" : "{actor} възстанови събитие {event} от календар {calendar}",
+ "You restored event {event} of calendar {calendar}" : "Вие възстановихте събитие {event} от календар {calendar}",
"Busy" : "Зает",
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} създаде задача {todo} в списък {calendar}",
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Създадохте задача {todo} в списък {calendar}",
@@ -40,25 +44,114 @@ OC.L10N.register(
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Разрешихте задача {todo} в списък {calendar}",
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} възобнови задача {todo} в списък {calendar}",
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Възобновихте задача {todo} в списък {calendar}",
+ "Calendar, contacts and tasks" : "Календар, контакти и задачи",
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "Промяна на <strong>календар</strong>",
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Промяна на календарно <strong>събитие</strong>",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Промяна на календарна <strong>задача</strong>",
"Contact birthdays" : "Рождени дни на контакти",
+ "Death of %s" : "Смърт на %s",
+ "Calendar:" : "Календар:",
+ "Date:" : "Дата:",
+ "Where:" : "Къде:",
+ "Description:" : "Описание:",
"Untitled event" : "Събитие без заглавие",
+ "_%n year_::_%n years_" : ["%n години","%d години"],
+ "_%n month_::_%n months_" : ["%n месеци","%n месеци"],
+ "_%n day_::_%n days_" : ["%n дни","%n дни"],
+ "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n часове","%n часове"],
+ "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n минути","%n минути"],
+ "%s (in %s)" : "%s (в %s)",
"%s (%s ago)" : "%s (преди %s)",
+ "Calendar: %s" : "Календар: %s",
+ "Date: %s" : "Дата: %s",
+ "Description: %s" : "Описание: %s",
+ "Where: %s" : "Къде: %s",
+ "%1$s via %2$s" : "%1$s чрез %2$s",
+ "Cancelled: %1$s" : "Отказан: %1$s",
+ "Invitation canceled" : "Поканата е отказана",
+ "Re: %1$s" : "Re: %1$s",
+ "Invitation updated" : "Поканата е актуализирана",
+ "Invitation: %1$s" : "Покана: %1$s",
+ "Invitation" : "Покана",
+ "Title:" : "Заглавие:",
+ "Time:" : "Час:",
"Location:" : "Местоположение:",
"Link:" : "Връзка:",
+ "Organizer:" : "Organizer/организатор/:",
+ "Attendees:" : "Участници:",
"Accept" : "Приемане",
+ "Decline" : "Отхвърляне",
+ "More options …" : "Още опции ...",
+ "More options at %s" : "Още опции при %s",
"Contacts" : "Контакти",
+ "{actor} created address book {addressbook}" : "{actor} създаде адресна книга {addressbook}",
+ "You created address book {addressbook}" : "Вие създадохте адресна книга {addressbook}",
+ "{actor} deleted address book {addressbook}" : "{actor} изтри адресна книга {addressbook}",
+ "You deleted address book {addressbook}" : "Вие изтрихте адресна книга {addressbook}",
+ "{actor} updated address book {addressbook}" : "{actor} актуализира адресна книга {addressbook}",
+ "You updated address book {addressbook}" : "Вие актуализирахте адресна книга {addressbook}",
+ "{actor} shared address book {addressbook} with you" : "{actor} сподели адресна книга {addressbook} с вас",
+ "You shared address book {addressbook} with {user}" : "Вие споделихте адресна книга {addressbook} с {user}",
+ "{actor} shared address book {addressbook} with {user}" : "{actor} сподели адресна книга {addressbook} с {user}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from you" : "{actor} отмени споделяне на адресна книга {addressbook} от вас",
+ "You unshared address book {addressbook} from {user}" : "Вие отменихте споделяне на адресна книга {addressbook} от {user}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from {user}" : "{actor} отмени споделяне на адресна книга {addressbook} от {user}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from themselves" : "{actor} отмениха споделяне на адресна книга {addressbook} от самите тях ",
+ "You shared address book {addressbook} with group {group}" : "Вие споделихте адресна книга {addressbook} с група {group}",
+ "{actor} shared address book {addressbook} with group {group}" : "{actor} сподели адресна книга {addressbook} с група {group}",
+ "You unshared address book {addressbook} from group {group}" : "Вие отменихте споделяне на адресна книга {addressbook} от група {group}",
+ "{actor} unshared address book {addressbook} from group {group}" : "{actor} отмени споделяне на адресна книга {addressbook} от група {group}",
+ "{actor} created contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} създаде контакт {card} в адресна книга {addressbook}",
+ "You created contact {card} in address book {addressbook}" : "Вие създадохте контакт {card} в адресна книга {addressbook}",
+ "{actor} deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "{actor} изтри контакт {card} от адресна книга {addressbook}",
+ "You deleted contact {card} from address book {addressbook}" : "Вие изтрихте контакт {card} от адресна книга {addressbook}",
+ "{actor} updated contact {card} in address book {addressbook}" : "{actor} актуализира контакт {card} в адресна книга {addressbook}",
+ "You updated contact {card} in address book {addressbook}" : "Вие актуализирахте контакт {card} в адресна книга {addressbook}",
+ "A <strong>contact</strong> or <strong>address book</strong> was modified" : "Един <strong>contact</strong> или <strong>address book</strong> са променени",
+ "System is in maintenance mode." : "Системата е в режим на поддръжка.",
+ "Upgrade needed" : "Нужно е обновяване",
+ "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Вашият%s, трябва да бъде конфигуриран да използва HTTPS, за да използва CalDAV и CardDAV с iOS/macOS.",
+ "Configures a CalDAV account" : "Конфигурира профил в CalDAV",
+ "Configures a CardDAV account" : "Конфигурира профил в CalDAV",
+ "Events" : "Събития",
"Tasks" : "Задачи",
"Untitled task" : "Задача без заглавие",
+ "Completed on %s" : "Завършен на %s",
+ "Due on %s by %s" : "Краен срок на %s от %s",
+ "Due on %s" : "Краен срок на %s",
"WebDAV" : "WebDAV",
- "Tentative" : "Несигурно",
+ "WebDAV endpoint" : "WebDAV крайна точка",
+ "Availability" : "Наличност",
+ "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "Ако конфигурирате работното си време, другите потребители ще виждат кога сте извън офиса, при резервиране на среща.",
+ "Please select a time zone:" : "Моля, изберете часова зона:",
+ "to" : "до",
+ "Delete slot" : "Изтриване на слот",
+ "Add slot" : "Добавяне на слот",
"Save" : "Запазване",
+ "Monday" : "Понеделник",
+ "Tuesday" : "Вторник",
+ "Wednesday" : "Сряда",
+ "Thursday" : "Четвъртък",
+ "Friday" : "Петък",
+ "Saturday" : "Събота",
+ "Sunday" : "Неделя",
+ "Calendar server" : "Сървър на календар",
"Send invitations to attendees" : "Изпращане на покани до участниците",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматично генериране на календар с рождени дни.",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календарите с рождени дни се генерират от background job.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Това е причината поради която те не се появяват веднага, след като включите опцията.",
- "Hello %s," : "Здравейте %s,"
+ "Send notifications for events" : "Изпращане на известия за събития",
+ "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Известията се изпращат чрез фонови задания, така че те трябва да се случват достатъчно често.",
+ "Enable notifications for events via push" : "Активиране на известията за събития чрез push",
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Също така инсталирайте приложението {calendarappstoreopen}Календар{linkclose} или {calendardocopen}, свържете вашия настолен компютър и мобилен телефон за синхронизиране ↗{linkclose}.",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Моля, уверете се, че сте настроили правилно {emailopen} имейл сървъра{linkclose}.",
+ "There was an error updating your attendance status." : "Възникна грешка при актуализиране на състоянието на присъствието Ви.",
+ "Please contact the organizer directly." : "Моля, свържете се директно с организатора.",
+ "Are you accepting the invitation?" : "Приемате ли поканата?",
+ "Tentative" : "Несигурно",
+ "Number of guests" : "Брой на гостите ",
+ "Comment" : "Коментар",
+ "Your attendance was updated successfully." : "Вашето присъствие е актуализирано успешно.",
+ "Calendar and tasks" : "Календар и задачи"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");