diff options
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/eu.json')
-rw-r--r-- | apps/dav/l10n/eu.json | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/eu.json b/apps/dav/l10n/eu.json index c020bde0274..4d95140c9bc 100644 --- a/apps/dav/l10n/eu.json +++ b/apps/dav/l10n/eu.json @@ -1,4 +1,14 @@ { "translations": { + "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instalatu ezazu {calendarappstoreopen}Egutegi aplikazioa{linkclose} ere, edo {calendardocopen}konektatu zure ordenagailua eta mugikorra sinkronizatzeko ↗{linkclose}.", + "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Mesedez egiaztatu {emailopen}posta elektroniko zerbitzaria{linkclose} ondo konfiguratuta dagoela.", + "Calendar server" : "Egutegi-zerbitzaria", + "Send invitations to attendees" : "Gonbidatutakoei gonbidapenak bidali", + "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatikoki sortu urtebetetzeen egutegia", + "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Urtebetetze egutegiak atzealdeko lan batek sortuko ditu.", + "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Beraz ez dira gaitu ostean agertuko baina denbora pasa ahala agertuko dira.", + "Send notifications for events" : "Bidali jakinarazpenak gertaerentzako", + "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira.", + "Enable notifications for events via push" : "Gaitu push bidezko jakinarazpenak gertaerentzat", "Calendar" : "Egutegia", "Todos" : "Egitekoak", "Personal" : "Pertsonala", @@ -93,16 +103,6 @@ "Tentative" : "Behin behinekoa", "Save" : "Gorde", "Your attendance was updated successfully." : "Zure parte-hartzea ondo eguneratu da.", - "Calendar server" : "Egutegi-zerbitzaria", - "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instalatu ezazu {calendarappstoreopen}Egutegi aplikazioa{linkclose} ere, edo {calendardocopen}konektatu zure ordenagailua eta mugikorra sinkronizatzeko ↗{linkclose}.", - "Send invitations to attendees" : "Gonbidatutakoei gonbidapenak bidali", - "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Mesedez egiaztatu {emailopen}posta elektroniko zerbitzaria{linkclose} ondo konfiguratuta dagoela.", - "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatikoki sortu urtebetetzeen egutegia", - "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Urtebetetze egutegiak atzealdeko lan batek sortuko ditu.", - "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Beraz ez dira gaitu ostean agertuko baina denbora pasa ahala agertuko dira.", - "Send notifications for events" : "Bidali jakinarazpenak gertaerentzako", - "Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira.", - "Enable notifications for events via push" : "Gaitu push bidezko jakinarazpenak gertaerentzat", "Hello %s," : "Kaixo 1%s,", "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "»%1$s« bilera %2$s(r)ekin bertan behera utzi da.", "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "»%1$s« bilera %2$s(r)ekin eguneratu egin da.", |