summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/gl.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/gl.js')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/gl.js13
1 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/gl.js b/apps/dav/l10n/gl.js
index 76b330a1274..1128d66b3da 100644
--- a/apps/dav/l10n/gl.js
+++ b/apps/dav/l10n/gl.js
@@ -44,7 +44,7 @@ OC.L10N.register(
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Foi modificado un <strong>evento</strong> do calendario",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Foi modificado un <strong>asunto pendente</strong> do calendario",
"Contact birthdays" : "Aniversario do contacto",
- "%1$s via %2$s" : "%1$s a través de %2$s",
+ "%1$s via %2$s" : "%1$s mediante %2$s",
"Invitation canceled" : "Convite cancelado",
"Hello %s," : "Ola %s,",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "A xuntanza «%1$s» con %2$s foi cancelada.",
@@ -60,6 +60,9 @@ OC.L10N.register(
"More options …" : "Máis opcións …",
"More options at %s" : "Máis opcións en %s",
"Contacts" : "Contactos",
+ "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "É preciso configurar o seu %s para que empregue HTTPS para poder usar CalDAV e CardDAV con iOS / macOS.",
+ "Configures a CalDAV account" : "Configurar unha conta de CalDAV",
+ "Configures a CardDAV account" : "Configurar unha conta de CardDAV",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "Terminación WebDAV",
"Technical details" : "Detalles técnicos",
@@ -72,15 +75,17 @@ OC.L10N.register(
"Save" : "Gardar",
"Your attendance was updated successfully." : "A súa asistencia foi actualizada satisfactoriamente.",
"Calendar server" : "Servidor do calendario",
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale tamén o {calendarappstoreopen}aplicativo do Calendario{linkclose} ou {calendardocopen}conecte os seus escritorio e móbil para sincronizalos ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos asistentes",
- "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Asegúrese de ter configurado correctamente o correo de enriba.",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Asegúrese de ter configurado correctamente {emailopen}o servidor de correo-e{linkclose}.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Xerar automaticamente o calendario de aniversarios",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "O calendario de aniversarios xerase cun traballo en segundo plano",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Por isto, non estarán dispoñíbeis inmediatamente tras activalos, senón que aparecerán após certo tempo",
- "%s via %s" : "%s vía %s",
+ "%s via %s" : "%s mediante %s",
"The meeting »%s« with %s was canceled." : "A xuntanza «%s» con %s foi cancelada.",
"The meeting »%s« with %s was updated." : "A xuntanza «%s» con %s foi actualizada.",
"%s invited you to »%s«" : "%s convidouno a «%s»",
- "CalDAV server" : "Servidor CalDAV"
+ "CalDAV server" : "Servidor CalDAV",
+ "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Asegúrese de ter configurado correctamente o correo de enriba."
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");