summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/hr.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/hr.js')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/hr.js97
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/hr.js b/apps/dav/l10n/hr.js
new file mode 100644
index 00000000000..0b97e05727f
--- /dev/null
+++ b/apps/dav/l10n/hr.js
@@ -0,0 +1,97 @@
+OC.L10N.register(
+ "dav",
+ {
+ "Calendar" : "Kalendar",
+ "Todos" : "Zadaci",
+ "Personal" : "Osobno",
+ "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} je stvorio kalendar {calendar}",
+ "You created calendar {calendar}" : "Stvorili ste kalendar {calendar}",
+ "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} je izbrisao kalendar {calendar}",
+ "You deleted calendar {calendar}" : "Izbrisali ste kalendar {calendar}",
+ "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} je ažurirao kalendar {calendar}",
+ "You updated calendar {calendar}" : "Ažurirali ste kalendar {calendar}",
+ "You shared calendar {calendar} as public link" : "Podijelili ste kalendar {calendar} putem javne poveznice",
+ "You removed public link for calendar {calendar}" : "Uklonili ste javnu poveznicu na kalendar {calendar}",
+ "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} dijeli kalendar {calendar} s vama",
+ "You shared calendar {calendar} with {user}" : "Podijelili ste kalendar {calendar} s {user}",
+ "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} dijeli kalendar {calendar} s {user}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} s vama",
+ "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Više ne dijelite kalendar {calendar} s {user}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} s {user}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} sam sa sobom",
+ "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Podijelili ste kalendar {kalendar} s grupom {group}",
+ "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} dijeli kalendar {calendar} s grupom {group}",
+ "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Više ne dijelite kalendar {calendar} s grupom {group}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} više ne dijeli kalendar {calendar} s grupom {group}",
+ "{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} je stvorio događaj {event} u kalendaru {calendar}",
+ "You created event {event} in calendar {calendar}" : "Stvorili ste događaj {event} u kalendaru {calendar}",
+ "{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} je izbrisao događaj {event} iz kalendara {calendar}",
+ "You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Izbrisali ste događaj {event} iz kalendara {calendar}",
+ "{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} je ažurirao događaj {event} u kalendaru {calendar}",
+ "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Ažurirali ste događaj {event} u kalendaru {calendar}",
+ "Busy" : "Zauzet",
+ "{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je stvorio zadatak {todo} u popisu {calendar}",
+ "You created todo {todo} in list {calendar}" : "Stvorili ste zadatak {todo} u popisu {calendar}",
+ "{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} je izbrisao zadatak {todo} s popisa {calendar}",
+ "You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Izbrisali ste zadatak {todo} s popisa {calendar}",
+ "{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je ažurirao zadatak {todo} u popisu {calendar}",
+ "You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Ažurirali ste zadatak {todo} u popisu {calendar}",
+ "{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je izvršio zadatak {todo} u popisu {calendar}",
+ "You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Izvršili ste zadatak {todo} u popisu {calendar}",
+ "{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} je ponovno otvorio zadatak {todo} u popisu {calendar}",
+ "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Ponovno ste otvorili zadatak {todo} u popisu {calendar}",
+ "A <strong>calendar</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>kalendar</strong>",
+ "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>događaj</strong> u kalendaru",
+ "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Izmijenjen je <strong>zadatak</strong> u kalendaru",
+ "Contact birthdays" : "Rođendani kontakata",
+ "Calendar:" : "Kalendar:",
+ "Date:" : "Datum:",
+ "Where:" : "Gdje:",
+ "Description:" : "Opis:",
+ "Untitled event" : "Događaj bez naslova",
+ "Date: %s" : "Datum: %s",
+ "Description: %s" : "Opis: %s",
+ "Where: %s" : "Gdje: %s",
+ "%1$s via %2$s" : "%1$s putem %2$s",
+ "Invitation canceled" : "Poziv je otkazan",
+ "Hello %s," : "Pozdrav %s,",
+ "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Otkazan je sastanak »%1$s« s %2$s.",
+ "Invitation updated" : "Poziv je ažuriran",
+ "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Ažuriran je sastanak »%1$s« s %2$s.",
+ "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s vas je pozvao na »%2$s«",
+ "When:" : "Kada:",
+ "Link:" : "Poveznica:",
+ "Accept" : "Prihvati",
+ "Decline" : "Odbij",
+ "More options …" : "Više mogućnosti…",
+ "More options at %s" : "Više mogućnosti na %s",
+ "Contacts" : "Kontakti",
+ "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Vaš %s treba konfigurirati za korištenje HTTPS-a kako bi se mogli upotrebljavati CalDAV i CardDAV s operacijskim sustavom iOS/macOS.",
+ "Configures a CalDAV account" : "Konfigurira CalDAV račun",
+ "Configures a CardDAV account" : "Konfigurira CardDAV račun",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
+ "WebDAV endpoint" : "WebDAV krajnja točka",
+ "Technical details" : "Tehničke informacije",
+ "Remote Address: %s" : "Udaljena adresa: %s",
+ "Request ID: %s" : "ID zahtjeva: %s",
+ "There was an error updating your attendance status." : "Došlo je do pogreške prilikom ažuriranja statusa prisutnosti.",
+ "Please contact the organizer directly." : "Izravno se obratite organizatoru.",
+ "Are you accepting the invitation?" : "Prihvaćate li poziv?",
+ "Tentative" : "Uvjetno",
+ "Save" : "Spremi",
+ "Your attendance was updated successfully." : "Vaša je prisutnost uspješno ažurirana.",
+ "Calendar server" : "Poslužitelj kalendara",
+ "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Također instalirajte {calendarappstoreopen}aplikaciju Kalendar{linkclose} ili {calendardocopen}povežite računalo i mobilni uređaj radi sinkroniziranja ↗{linkclose}.",
+ "Send invitations to attendees" : "Pošaljite pozive sudionicima",
+ "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Provjerite jeste li ispravno postavili {emailopen}poslužitelj e-pošte{linkclose}.",
+ "Automatically generate a birthday calendar" : "Automatski generiraj kalendar rođendana",
+ "Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendari rođendana generirat će se u pozadini.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Stoga neće biti dostupni odmah nakon omogućivanja, ali će se pojaviti nakon nekog vremena.",
+ "Send notifications for events" : "Šalji notifikacije za događaje",
+ "%s via %s" : "%s putem %s",
+ "The meeting »%s« with %s was canceled." : "Sastanak »%s« s %s je otkazan.",
+ "The meeting »%s« with %s was updated." : "Sastanak »%s« s %s je ažuriran.",
+ "%s invited you to »%s«" : "%s vas je pozvao na »%s«",
+ "Please make sure to properly set up the email settings above." : "Provjerite jeste li ispravno postavili navedene postavke e-pošte."
+},
+"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;");