summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/pt_BR.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/pt_BR.js')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/pt_BR.js4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/pt_BR.js b/apps/dav/l10n/pt_BR.js
index c13ec150a6e..2201fdcad56 100644
--- a/apps/dav/l10n/pt_BR.js
+++ b/apps/dav/l10n/pt_BR.js
@@ -76,11 +76,11 @@ OC.L10N.register(
"Your attendance was updated successfully." : "Sua participação foi atualizada com sucesso.",
"Calendar server" : "Servidor de calendário",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instale também o {calendarappstoreopen}aplicativo de calendário{linkclose} ou {calendardocopen}conecte sua área de trabalho e celular à sincronização ↗{linkclose}.",
- "Send invitations to attendees" : "Envie convites aos participantes",
+ "Send invitations to attendees" : "Enviar convites aos participantes",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Certifique-se de configurar corretamente {emailopen}o servidor de e-mail{linkclose}.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Gerar um calendário de aniversários automaticamente",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Os calendários de aniversários serão gerados na retaguarda.",
- "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Portanto, eles não estarão disponíveis imediatamente ao ativar mas após algum tempo.",
+ "Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Portanto, eles não estarão disponíveis imediatamente após a ativação, mas depois de algum tempo.",
"%s via %s" : "%s via %s",
"The meeting »%s« with %s was canceled." : "A reunião »%s« com %s foi cancelada.",
"The meeting »%s« with %s was updated." : "A reunião »%s« com %s foi atualizada..",