diff options
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/zh_CN.json')
-rw-r--r-- | apps/dav/l10n/zh_CN.json | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/zh_CN.json b/apps/dav/l10n/zh_CN.json index 196629336de..051a53ef8df 100644 --- a/apps/dav/l10n/zh_CN.json +++ b/apps/dav/l10n/zh_CN.json @@ -71,16 +71,16 @@ "Where: %s" : "地点:%s", "%1$s via %2$s" : "%1$s 通过 %2$s", "Cancelled: %1$s" : "已取消:%1$s", - "\"%1$s\" has been canceled" : "\"%1$s\" 已被取消", + "\"%1$s\" has been canceled" : "“%1$s”已取消", "Re: %1$s" : "回复:%1$s", "%1$s has accepted your invitation" : "%1$s 已接受您的邀请", "%1$s has tentatively accepted your invitation" : "%1$s 暂时接受了您的邀请", "%1$s has declined your invitation" : "%1$s 已拒绝了您的邀请", "%1$s has responded to your invitation" : "%1$s 已回应了您的邀请", "Invitation updated: %1$s" : "邀请已更新:%1$s", - "%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s 已更新事件 \"%2$s\"", + "%1$s updated the event \"%2$s\"" : "%1$s 已更新事件“%2$s”", "Invitation: %1$s" : "邀请:%1$s", - "%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s 想邀请您加入 \"%2$s\"", + "%1$s would like to invite you to \"%2$s\"" : "%1$s 想邀请您加入“%2$s”", "Organizer:" : "组织者:", "Attendees:" : "与会者:", "Title:" : "标题:", @@ -135,22 +135,22 @@ "Could not rename part file assembled from chunks" : "无法重命名从分片组合的部分文件", "Failed to write file contents: %1$s" : "写入文件内容失败:%1$s", "File not found: %1$s" : "找不到文件:%1$s", - "System is in maintenance mode." : "系统处于维护模式 ", + "System is in maintenance mode." : "系统处于维护模式。", "Upgrade needed" : "需要升级", - "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "您的%s 需要配置使用HTTPS以在iOS/macOS中使用CalDAV和CardDAV。", + "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "您的 %s 需要配置使用 HTTPS 以在 iOS/macOS 中使用 CalDAV 和 CardDAV。", "Configures a CalDAV account" : "配置一个 CalDAV 账号", "Configures a CardDAV account" : "配置一个 CardDAV 账号", "Events" : "事件", "Tasks" : "任务", "Untitled task" : "无标题任务", "Completed on %s" : "已完成 %s", - "Due on %s by %s" : "到期于%s ,在%s之前", - "Due on %s" : "到期于%s", + "Due on %s by %s" : "到期于 %s,在 %s 之前", + "Due on %s" : "到期于 %s", "Migrated calendar (%1$s)" : "迁移的日历(%1$s)", "Calendars including events, details and attendees" : "日历包含活动、参与人和事件详情", "Contacts and groups" : "联系人和群组", "WebDAV" : "WebDAV", - "WebDAV endpoint" : "WebDAV端点", + "WebDAV endpoint" : "WebDAV 端点", "Availability" : "可用性", "If you configure your working hours, other users will see when you are out of office when they book a meeting." : "如果您配置了工作时间,其他用户在预订会议时就会了解您何时不在办公室。", "Time zone:" : "时区:", @@ -180,8 +180,8 @@ "Send reminder notifications to calendar sharees as well" : "同时向日历共享者发送提醒通知", "Reminders are always sent to organizers and attendees." : "始终向组织者和与会者发出提醒。", "Enable notifications for events via push" : "启用推送事件通知", - "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安装 {calendarappstoreopen}日历应用{linkclose},或者 {calendardocopen}连接您的桌面和移动端同步日历 ↗{linkclose}。", - "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "请确保正确设置 {emailopen}邮件服务器{linkclose}。", + "Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "也安装{calendarappstoreopen}日历应用{linkclose},或者{calendardocopen}连接您的桌面和移动端同步日历 ↗{linkclose}。", + "Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "请确保正确设置{emailopen}邮件服务器{linkclose}。", "There was an error updating your attendance status." : "更新您的出席状态时出错。", "Please contact the organizer directly." : "请直接联系组织者。", "Are you accepting the invitation?" : "您是否接受邀请?", |