summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/dav/l10n/zh_HK.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/dav/l10n/zh_HK.js')
-rw-r--r--apps/dav/l10n/zh_HK.js91
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/dav/l10n/zh_HK.js b/apps/dav/l10n/zh_HK.js
new file mode 100644
index 00000000000..8ee1cbba5db
--- /dev/null
+++ b/apps/dav/l10n/zh_HK.js
@@ -0,0 +1,91 @@
+OC.L10N.register(
+ "dav",
+ {
+ "Calendar" : "日曆",
+ "Todos" : "待辦事項",
+ "Personal" : "個人",
+ "{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} 建立了日曆 {calendar}",
+ "You created calendar {calendar}" : "您建立了日曆 {calendar}",
+ "{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} 刪除了日曆 {calendar}",
+ "You deleted calendar {calendar}" : "您刪除了日曆 {calendar}",
+ "{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} 更新了日曆 {calendar}",
+ "You updated calendar {calendar}" : "你更新了日曆 {calendar}",
+ "You shared calendar {calendar} as public link" : "你將 {calendar} 日曆以公開連結分享",
+ "You removed public link for calendar {calendar}" : "您刪除了 {calendar} 日曆的公開分享連結",
+ "{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} 與你分享了日曆 {calendar} ",
+ "You shared calendar {calendar} with {user}" : "您與 {user} 分享了日曆 {calendar} ",
+ "{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} 與 {user} 分享了日曆 {calendar} ",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} 停止與您分享日曆 {calendar}",
+ "You unshared calendar {calendar} from {user}" : "您停止與 {user} 分享日曆 {calendar}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} 停止與 {user} 分享日曆 {calendar}",
+ "{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} 停止與他們自己分享日曆 {calendar}",
+ "You shared calendar {calendar} with group {group}" : "您與群組 {group} 分享了日曆 {calendar}",
+ "{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} 與群組 {group} 分享了日曆 {calendar}",
+ "You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "您已停止與群組 {group} 分享日曆 {calendar}",
+ "You updated event {event} in calendar {calendar}" : "您更新了日曆 {calendar} 中的活動 {event}",
+ "Busy" : "忙碌中",
+ "You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "你重新開啟了 {calendar} 清單中的代辦事項 {todo}",
+ "Calendar and tasks" : "日曆和任務",
+ "A <strong>calendar</strong> was modified" : "一個<strong>日曆</strong>被更動",
+ "A calendar <strong>event</strong> was modified" : "一個日曆<strong>活動</strong>被更動",
+ "A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "一個日曆<strong>代辦事項</strong>被更動",
+ "Contact birthdays" : "聯絡人生日",
+ "Calendar:" : "日曆:",
+ "Date:" : "日期:",
+ "Where:" : "地點",
+ "Description:" : "描述",
+ "Untitled event" : "無標題活動",
+ "_%n year_::_%n years_" : ["%n 年"],
+ "_%n month_::_%n months_" : ["%n 月"],
+ "_%n day_::_%n days_" : ["%n 天"],
+ "_%n hour_::_%n hours_" : ["%n 小時"],
+ "_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n 分鐘"],
+ "Calendar: %s" : "日曆: %s",
+ "Date: %s" : "日期: %s",
+ "Description: %s" : "描述:%s",
+ "Where: %s" : "地點:%s",
+ "%1$s via %2$s" : "%1$s 由 %2$s",
+ "Invitation canceled" : "邀請被取消了",
+ "Invitation updated" : "邀請更新",
+ "Invitation" : "邀請",
+ "Title:" : "標題:",
+ "Time:" : "時間:",
+ "Location:" : "地點:",
+ "Link:" : "連結",
+ "Organizer:" : "主辦單位:",
+ "Attendees:" : "參加者:",
+ "Accept" : "接受",
+ "Decline" : "拒絕",
+ "More options …" : "更多選項 ...",
+ "More options at %s" : "%s有更多選項",
+ "Contacts" : "聯絡人",
+ "System in maintenance mode." : "系統處於維護模式。",
+ "Upgrade needed" : "需要升級",
+ "Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "您的 %s 必須要設定 HTTPS ,才能在 iOS/macOS 上使用 CalDAV 和 CardDAV",
+ "Configures a CalDAV account" : "設定一個 CalDAV 帳號",
+ "Configures a CardDAV account" : "設定一個 CardDAV 帳號",
+ "Events" : "活動",
+ "Tasks" : "工作項目",
+ "Untitled task" : "無標題任務",
+ "Completed on %s" : "完成於 %s",
+ "Due on %s by %s" : "截止日期為 %s %s",
+ "Due on %s" : "到期日 %s",
+ "WebDAV" : "WebDAV",
+ "WebDAV endpoint" : "WebDAV 端點",
+ "There was an error updating your attendance status." : "更新您的參與狀況時發生錯誤",
+ "Please contact the organizer directly." : "請直接聯繫主辦人",
+ "Are you accepting the invitation?" : "接受邀請嗎?",
+ "Tentative" : "測試的",
+ "Save" : "儲存",
+ "Your attendance was updated successfully." : "您的參與狀況成功更新",
+ "Calendar server" : "日曆伺服器",
+ "Send invitations to attendees" : "發送邀請函給參加者",
+ "Automatically generate a birthday calendar" : "自動建立 生日 日曆",
+ "Birthday calendars will be generated by a background job." : "生日日曆 將會在 後台 建立",
+ "Hello %s," : "%s您好,",
+ "The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "與 %2$s 的會議 %1$s 取消了",
+ "The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "與 %2$s 的會議 %1$s 有變動",
+ "%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s邀請您到%2$s",
+ "When:" : "時間"
+},
+"nplurals=1; plural=0;");