aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/federatedfilesharing/l10n/fr.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/federatedfilesharing/l10n/fr.json')
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/fr.json2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/fr.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/fr.json
index c4798541b7f..2b97b117983 100644
--- a/apps/federatedfilesharing/l10n/fr.json
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/fr.json
@@ -1,5 +1,4 @@
{ "translations": {
- "Federated sharing" : "Partage fédéré",
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Voulez-vous ajouter le partage distant {name} depuis {owner}@{remote} ?",
"Remote share" : "Partage distant",
"Remote share password" : "Mot de passe du partage distant",
@@ -22,6 +21,7 @@
"File is already shared with %s" : "Le fichier est déjà partagé avec %s",
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Le partage de %1$s a échoué, impossible de trouver %2$s, le serveur est peut-être momentanément injoignable ou utilise un certificat auto-signé.",
"Could not find share" : "Impossible de trouver le partage",
+ "Federated sharing" : "Partage fédéré",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Vous avez reçu \"%3$s\" en tant que partage distant de %1$s (de la part de %2$s)",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Vous avez reçu {share} comme partage distant de la part de {user} (de la part de {behalf})",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Vous avez reçu \"%3$s\" comme partage distant de %1$s",