summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/federatedfilesharing/l10n
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/federatedfilesharing/l10n')
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_CL.js58
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_CL.json56
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_PE.js58
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_PE.json56
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_PR.js58
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_PR.json56
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_PY.js58
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_PY.json56
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_UY.js58
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/es_UY.json56
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.js44
-rw-r--r--apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.json44
12 files changed, 614 insertions, 44 deletions
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_CL.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_CL.js
new file mode 100644
index 00000000000..c4be26868c2
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_CL.js
@@ -0,0 +1,58 @@
+OC.L10N.register(
+ "federatedfilesharing",
+ {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_CL.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_CL.json
new file mode 100644
index 00000000000..29ee41a77e4
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_CL.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{ "translations": {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PE.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PE.js
new file mode 100644
index 00000000000..c4be26868c2
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PE.js
@@ -0,0 +1,58 @@
+OC.L10N.register(
+ "federatedfilesharing",
+ {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PE.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PE.json
new file mode 100644
index 00000000000..29ee41a77e4
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PE.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{ "translations": {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PR.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PR.js
new file mode 100644
index 00000000000..c4be26868c2
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PR.js
@@ -0,0 +1,58 @@
+OC.L10N.register(
+ "federatedfilesharing",
+ {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PR.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PR.json
new file mode 100644
index 00000000000..29ee41a77e4
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PR.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{ "translations": {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PY.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PY.js
new file mode 100644
index 00000000000..c4be26868c2
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PY.js
@@ -0,0 +1,58 @@
+OC.L10N.register(
+ "federatedfilesharing",
+ {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PY.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PY.json
new file mode 100644
index 00000000000..29ee41a77e4
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_PY.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{ "translations": {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_UY.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_UY.js
new file mode 100644
index 00000000000..c4be26868c2
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_UY.js
@@ -0,0 +1,58 @@
+OC.L10N.register(
+ "federatedfilesharing",
+ {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},
+"nplurals=2; plural=(n != 1);");
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/es_UY.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_UY.json
new file mode 100644
index 00000000000..29ee41a77e4
--- /dev/null
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/es_UY.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{ "translations": {
+ "Federated sharing" : "Elementos compartidos",
+ "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "¿Desea agregar el elemento compartido remoto {name} de {owner}@{remote}?",
+ "Remote share" : "Elemento compartido remoto",
+ "Remote share password" : "Contraseña del elemento compartido remoto",
+ "Cancel" : "Cancelar",
+ "Add remote share" : "Agregar elemento compartido remoto",
+ "Copy" : "Copiar",
+ "Copied!" : "¡Copiado!",
+ "Not supported!" : "¡No soportado!",
+ "Press ⌘-C to copy." : "Presiona ⌘-C para copiar.",
+ "Press Ctrl-C to copy." : "Presiona Ctrl-C para copiar.",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "El ID es inválido",
+ "Server to server sharing is not enabled on this server" : "Compartir de servidor a servidor no está habilitado en este servidor",
+ "Couldn't establish a federated share." : "No fue posible establecer el elemento compartido. ",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "No fue posible establecer el elemento compartido federado, tal vez la contraseña sea incorrecta. ",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Solicitud de elemento compartido Federado enviada, recibiras una invitación. Verifica tus notificaciones.",
+ "The mountpoint name contains invalid characters." : "El nombre del punto de montaje contiene caracteres inválidos.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "No está permitido crear un elemento compartido federado con el dueño. ",
+ "Invalid or untrusted SSL certificate" : "Certificado SSL inválido o no de confianza",
+ "Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "No fue posible autenticarse ante el elemento compartido remoto, la contraseña puede estar incorrecta",
+ "Storage not valid" : "Almacenamiento inválido",
+ "Federated share added" : "Elemento compartido Federado agregado",
+ "Couldn't add remote share" : "No fue posible agregar el elemento compartido remoto",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Se presentó una falla al compartir %s, porque este elemento ya se encuentra compartido con %s",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "No está permitido crear un elelmento compartido federado con el mismo usuario",
+ "File is already shared with %s" : "El archivo ya ha sido compartido con %s",
+ "Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Se presentó una falla al compartir %s, no fue posible encontrar %s, tal vez el servidor no está alcanzable o usa un certificado auto-firmado.",
+ "Could not find share" : "No fue posible encontrar el elemento compartido",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s (de parte de %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Has recibido {share} como un elemento compartido remoto de {user} (de parte de {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Has recibido \"%3$s\" como un elemento compartido remoto de %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "Recibiste {share} como un elemento compartido remoto de {user}",
+ "Accept" : "Aceptar",
+ "Decline" : "Rechazar",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud, ver %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Compartir conmigo a través de mi ID de Nube Federada #Nextcloud",
+ "Sharing" : "Compartiendo",
+ "Federated Cloud Sharing" : "Compartiendo en la Nube Federada",
+ "Open documentation" : "Abrir documentación",
+ "Adjust how people can share between servers." : "Ajustar cómo las personas pueden compartir entre servidores. ",
+ "Allow users on this server to send shares to other servers" : "Permitirle a los usuarios de este servidor enviar elementos compartidos a otros servidores",
+ "Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Permitirle alos usuarios de este servidor recibir elementos compartidos de otros servidores",
+ "Search global and public address book for users" : "Buscar usuarios en las libretas de contactos globales y públicas",
+ "Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Permitirle a los usuarios publicar sus datos a una libreta de direcciones global y pública",
+ "Federated Cloud" : "Nube Federada",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "¡Puedes compartir con cualquiera que use NextCloud, ownCloud o Pydio! Solo ingresa tu ID de Nube Federada en ventana de diálogo de compartir. Se ve algo así como person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "Tu ID de Nube Federada:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "Compártelo para que tus amigos puedan compartir archivos contigo:",
+ "Add to your website" : "Agregar a tu sitio web",
+ "Share with me via Nextcloud" : "Compartir conmigo vía Nextcloud",
+ "HTML Code:" : "Código HTML:",
+ "Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Buscar una libreta de direcciones global y pública para los usuarios y permitir a los usuarios locales publicar sus datos",
+ "Share it:" : "Compartirlo:"
+},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
+} \ No newline at end of file
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.js b/apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.js
index 2f6963d3675..bfa3b728cf7 100644
--- a/apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.js
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.js
@@ -1,7 +1,7 @@
OC.L10N.register(
"federatedfilesharing",
{
- "Federated sharing" : "ფედერალიზირებული გაზიარება",
+ "Federated sharing" : "ფედერალური გაზიარება",
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "გსურთ დაამატოთ {owner}@{remote}-ის დისტანცური გაზიარება {name}?",
"Remote share" : "დისტანციური გაზიარება",
"Remote share password" : "დისტანციური გაზიარების პაროლი",
@@ -12,43 +12,43 @@ OC.L10N.register(
"Not supported!" : "არაა მხარდაჭერილი!",
"Press ⌘-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ ⌘-C.",
"Press Ctrl-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ Ctrl-C-ს.",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "ამ სერვერზე სერვერიდან სერვერზე გაზიარება არაა ჩართული",
- "Couldn't establish a federated share." : "ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ დამყარდა.",
- "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ დამყარდა, შეისაძლოა პაროლი არ იყოს მართებული.",
- "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "ფედერალიზირებული გაზიარების მოთხოვნა გაიგზავნა, თქვენ მიიღებთ მოწვევას. შეამოწმეთ თქვენი შეტყობინებები.",
+ "Couldn't establish a federated share." : "ფედერალური გაზიარება ვერ დამყარდა.",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "ფედერალური გაზიარება ვერ დამყარდა, შეისაძლოა პაროლი არ იყოს მართებული.",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "ფედერალური გაზიარების მოთხოვნა გაიგზავნა, თქვენ მიიღებთ მოწვევას. შეამოწმეთ თქვენი შეტყობინებები.",
"The mountpoint name contains invalid characters." : "დამონტაჟების წერტილის სახელი შეიცავს არასწორ სიმბოლოებს.",
- "Not allowed to create a federated share with the owner." : "მფლობელთან ფედერალიზირებული გაზიარების შექმნა არაა ნებადართული.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "მფლობელთან ფედერალური გაზიარების შექმნა არაა ნებადართული.",
"Invalid or untrusted SSL certificate" : "არასწორი ან არასანდო SSL სერტიფიკატი",
"Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "დისტანციურ გაზიარებასთან აუტენტიფიკაცია არ მოხერხდა, შესაძლოა პაროლი იყოს არასწორი",
"Storage not valid" : "საცავი არაა სწორი",
- "Federated share added" : "ფედერალიზირებული გაზიარება დაემატა",
- "Couldn't add remote share" : "ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ დაემატა",
- "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s-ს გაზიარება არ მოხერხდა, ეს ობიექტი %s-სთან უკვე გაზიარებულია",
- "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ შეიქმნება",
- "File is already shared with %s" : "ფაილი უკვე გაზიარებულია %s-თან",
+ "Federated share added" : "ფედერალური გაზიარება დაემატა",
+ "Couldn't add remote share" : "ფედერალური გაზიარება ვერ დაემატა",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s-ს გაზიარება არ მოხერხდა, ეს ობიექტი %s მომხმარებელთან უკვე გაზიარებულია",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალური გაზიარება ვერ შეიქმნება",
+ "File is already shared with %s" : "ფაილი უკვე გაზიარებულია მომხმარებელთან %s ",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვოპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია ან იყენებს თავის ხელმოწერილ სერტიფიკატს.",
"Could not find share" : "გაზიარება ვერ იქნა ნაპოვნი",
- "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება %1$s-სგან (სახელით %2$s)",
- "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "თქვენ მიიღეთ გაზიარება {share} როგორც დისტანციური გაზიარება {user}-სგან (სახელით {behalf})",
- "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება %1$s-სგან",
- "You received {share} as a remote share from {user}" : "თქვენ მიიღეთ {share} როგორც დისტანციური გაზიარება {user}-სგან",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან %1$s (სახელით %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "თქვენ მიიღეთ გაზიარება {share} როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან {user} (სახელით {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "თქვენ მიიღეთ {share} როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან {user}",
"Accept" : "მიღება",
"Decline" : "უარყოფა",
- "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალიზირებული ქლაუდ ID-ის მეშვეობით, იხილეთ %s",
- "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალიზირებული ქლაუდ ID-ის მეშვეობით",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალური ქლაუდ ID-ის მეშვეობით, იხილეთ %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალური ქლაუდ ID-ის მეშვეობით",
"Sharing" : "გაზიარება",
- "Federated Cloud Sharing" : "ფედერალიზირებული ქლაუდ გაზიარება",
+ "Federated Cloud Sharing" : "ფედერალური ქლაუდ გაზიარება",
"Open documentation" : "ღია დოკუმენტაცია",
"Adjust how people can share between servers." : "განაგეთ თუ როგორ შეუძლიათ ადამიანებს სერვერებს შორის მოახდინონ გაზიარება.",
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს ამ სერვერზე გააგზავნონ გაზიარებები სხვა სერვერებთან",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს ამ სერვერზე მიიღონ გაზიარებები სხვა სერვერებიდან",
"Search global and public address book for users" : "მოძებნეთ გლობალური და ღია მომხმარებლების მისამართების წიგნები",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს გამოაქყვეყნონ მათი მონაცემები გლობალურ და საზოგადო მისამართების წიგნებში",
- "Federated Cloud" : "ფედერალიზირებული ქლაუდი",
- "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "შეგიძლიათ გაუზიაროთ ნებისმიერ ადამიანს ვინც იყენებს Nextcloud-ს, ownCloud-ს ან Pydio!-ს უბრალოდ მოათავსეთ მათი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID-ები გაზიარების დიალოგში. ის გამოიყურება როგოც person@cloud.example.com",
- "Your Federated Cloud ID:" : "თქვენი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID:",
- "Share it so your friends can share files with you:" : "გააზიარეთ, რომ თქვენმა მეგობრებმაც შეზლონ ფაილების გაზიარება თქვენთან:",
+ "Federated Cloud" : "ფედერალური ქლაუდი",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "შეგიძლიათ გაუზიაროთ ნებისმიერ ადამიანს ვინც იყენებს Nextcloud-ს, ownCloud-ს ან Pydio!-ს უბრალოდ მოათავსეთ მათი ფედერალური ქლაუდ ID-ები გაზიარების დიალოგში. ის გამოიყურება როგოც person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "თქვენი ფედერალური ქლაუდ ID:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "გააზიარეთ, რომ თქვენმა მეგობრებმაც შეძლონ ფაილების გაზიარება თქვენთან:",
"Add to your website" : "საიტზე დამატება",
"Share with me via Nextcloud" : "გამიზიარე Nextcloud-ის მეშვეობით",
"HTML Code:" : "HTML კოდი:",
diff --git a/apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.json b/apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.json
index b3828a150a0..981fd12b0c1 100644
--- a/apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.json
+++ b/apps/federatedfilesharing/l10n/ka_GE.json
@@ -1,5 +1,5 @@
{ "translations": {
- "Federated sharing" : "ფედერალიზირებული გაზიარება",
+ "Federated sharing" : "ფედერალური გაზიარება",
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "გსურთ დაამატოთ {owner}@{remote}-ის დისტანცური გაზიარება {name}?",
"Remote share" : "დისტანციური გაზიარება",
"Remote share password" : "დისტანციური გაზიარების პაროლი",
@@ -10,43 +10,43 @@
"Not supported!" : "არაა მხარდაჭერილი!",
"Press ⌘-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ ⌘-C.",
"Press Ctrl-C to copy." : "კოპირებისთვის დააჭირეთ Ctrl-C-ს.",
- "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID",
+ "Invalid Federated Cloud ID" : "არასწორი ფედერალური ქლაუდ ID",
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "ამ სერვერზე სერვერიდან სერვერზე გაზიარება არაა ჩართული",
- "Couldn't establish a federated share." : "ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ დამყარდა.",
- "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ დამყარდა, შეისაძლოა პაროლი არ იყოს მართებული.",
- "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "ფედერალიზირებული გაზიარების მოთხოვნა გაიგზავნა, თქვენ მიიღებთ მოწვევას. შეამოწმეთ თქვენი შეტყობინებები.",
+ "Couldn't establish a federated share." : "ფედერალური გაზიარება ვერ დამყარდა.",
+ "Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "ფედერალური გაზიარება ვერ დამყარდა, შეისაძლოა პაროლი არ იყოს მართებული.",
+ "Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "ფედერალური გაზიარების მოთხოვნა გაიგზავნა, თქვენ მიიღებთ მოწვევას. შეამოწმეთ თქვენი შეტყობინებები.",
"The mountpoint name contains invalid characters." : "დამონტაჟების წერტილის სახელი შეიცავს არასწორ სიმბოლოებს.",
- "Not allowed to create a federated share with the owner." : "მფლობელთან ფედერალიზირებული გაზიარების შექმნა არაა ნებადართული.",
+ "Not allowed to create a federated share with the owner." : "მფლობელთან ფედერალური გაზიარების შექმნა არაა ნებადართული.",
"Invalid or untrusted SSL certificate" : "არასწორი ან არასანდო SSL სერტიფიკატი",
"Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "დისტანციურ გაზიარებასთან აუტენტიფიკაცია არ მოხერხდა, შესაძლოა პაროლი იყოს არასწორი",
"Storage not valid" : "საცავი არაა სწორი",
- "Federated share added" : "ფედერალიზირებული გაზიარება დაემატა",
- "Couldn't add remote share" : "ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ დაემატა",
- "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s-ს გაზიარება არ მოხერხდა, ეს ობიექტი %s-სთან უკვე გაზიარებულია",
- "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალიზირებული გაზიარება ვერ შეიქმნება",
- "File is already shared with %s" : "ფაილი უკვე გაზიარებულია %s-თან",
+ "Federated share added" : "ფედერალური გაზიარება დაემატა",
+ "Couldn't add remote share" : "ფედერალური გაზიარება ვერ დაემატა",
+ "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "%s-ს გაზიარება არ მოხერხდა, ეს ობიექტი %s მომხმარებელთან უკვე გაზიარებულია",
+ "Not allowed to create a federated share with the same user" : "იმავე მომხმარებელთან ფედერალური გაზიარება ვერ შეიქმნება",
+ "File is already shared with %s" : "ფაილი უკვე გაზიარებულია მომხმარებელთან %s ",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "%s-ის გაზიარება ვერ მოხერხდა, ვერ ვოპოვეთ %s, ალბათ სერვერი ახლა მიუწვდომელია ან იყენებს თავის ხელმოწერილ სერტიფიკატს.",
"Could not find share" : "გაზიარება ვერ იქნა ნაპოვნი",
- "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება %1$s-სგან (სახელით %2$s)",
- "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "თქვენ მიიღეთ გაზიარება {share} როგორც დისტანციური გაზიარება {user}-სგან (სახელით {behalf})",
- "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება %1$s-სგან",
- "You received {share} as a remote share from {user}" : "თქვენ მიიღეთ {share} როგორც დისტანციური გაზიარება {user}-სგან",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან %1$s (სახელით %2$s)",
+ "You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "თქვენ მიიღეთ გაზიარება {share} როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან {user} (სახელით {behalf})",
+ "You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან %1$s",
+ "You received {share} as a remote share from {user}" : "თქვენ მიიღეთ {share} როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან {user}",
"Accept" : "მიღება",
"Decline" : "უარყოფა",
- "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალიზირებული ქლაუდ ID-ის მეშვეობით, იხილეთ %s",
- "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალიზირებული ქლაუდ ID-ის მეშვეობით",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალური ქლაუდ ID-ის მეშვეობით, იხილეთ %s",
+ "Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "გააზიარეთ ჩემთან ჩემი #Nextcloud-ის ფედერალური ქლაუდ ID-ის მეშვეობით",
"Sharing" : "გაზიარება",
- "Federated Cloud Sharing" : "ფედერალიზირებული ქლაუდ გაზიარება",
+ "Federated Cloud Sharing" : "ფედერალური ქლაუდ გაზიარება",
"Open documentation" : "ღია დოკუმენტაცია",
"Adjust how people can share between servers." : "განაგეთ თუ როგორ შეუძლიათ ადამიანებს სერვერებს შორის მოახდინონ გაზიარება.",
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს ამ სერვერზე გააგზავნონ გაზიარებები სხვა სერვერებთან",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს ამ სერვერზე მიიღონ გაზიარებები სხვა სერვერებიდან",
"Search global and public address book for users" : "მოძებნეთ გლობალური და ღია მომხმარებლების მისამართების წიგნები",
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "დართეთ ნება მომხმარებლებს გამოაქყვეყნონ მათი მონაცემები გლობალურ და საზოგადო მისამართების წიგნებში",
- "Federated Cloud" : "ფედერალიზირებული ქლაუდი",
- "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "შეგიძლიათ გაუზიაროთ ნებისმიერ ადამიანს ვინც იყენებს Nextcloud-ს, ownCloud-ს ან Pydio!-ს უბრალოდ მოათავსეთ მათი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID-ები გაზიარების დიალოგში. ის გამოიყურება როგოც person@cloud.example.com",
- "Your Federated Cloud ID:" : "თქვენი ფედერალიზირებული ქლაუდ ID:",
- "Share it so your friends can share files with you:" : "გააზიარეთ, რომ თქვენმა მეგობრებმაც შეზლონ ფაილების გაზიარება თქვენთან:",
+ "Federated Cloud" : "ფედერალური ქლაუდი",
+ "You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "შეგიძლიათ გაუზიაროთ ნებისმიერ ადამიანს ვინც იყენებს Nextcloud-ს, ownCloud-ს ან Pydio!-ს უბრალოდ მოათავსეთ მათი ფედერალური ქლაუდ ID-ები გაზიარების დიალოგში. ის გამოიყურება როგოც person@cloud.example.com",
+ "Your Federated Cloud ID:" : "თქვენი ფედერალური ქლაუდ ID:",
+ "Share it so your friends can share files with you:" : "გააზიარეთ, რომ თქვენმა მეგობრებმაც შეძლონ ფაილების გაზიარება თქვენთან:",
"Add to your website" : "საიტზე დამატება",
"Share with me via Nextcloud" : "გამიზიარე Nextcloud-ის მეშვეობით",
"HTML Code:" : "HTML კოდი:",