aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/settings/l10n/gl.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/gl.js')
-rw-r--r--apps/settings/l10n/gl.js2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/gl.js b/apps/settings/l10n/gl.js
index 4cbeea40fce..473f3484e5d 100644
--- a/apps/settings/l10n/gl.js
+++ b/apps/settings/l10n/gl.js
@@ -141,6 +141,8 @@ OC.L10N.register(
"The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running." : "Faltan algunhas chave primarias na base de datos. Por mor do feito de que a adición de chave primarias en táboas grandes podería levar algún tempo, non se engadiron automaticamente. Ao executar «occ db:add-missing-primary-keys», esas chave primarias que faltan poderían engadirse manualmente mentres a instancia segue funcionando.",
"Database pending bigint migrations" : "Base de datos pendente de migracións «bigint»",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running \"occ db:convert-filecache-bigint\" those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline." : "Algunhas columnas da base de datos non teñen unha conversión a «big int». por mor do feito de que cambiar os tipos de columnas en grandes táboas pode levar algún tempo, non se cambian automaticamente. Ao executar «occ db:convert-filecache-bigint» poderían aplicarse manualmente os cambios pendentes. Esta operación debe realizarse mentres a instancia está sen conexión.",
+ "Debug mode" : "Modo de depuración",
+ "This instance is running in debug mode. Only enable this for local development and not in production environments." : "Esta instancia está a executarse en modo de depuración. Active isto só para o desenvolvemento local e non en contornos de produción.",
"Default phone region" : "Rexión telefónica predeterminada",
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective ISO 3166-1 code of the region to your config file." : "A súa instalación non ten definida a rexión telefónica predeterminada. Isto é preciso para validar os números de teléfono nos axustes do perfil sen un código de país. Para permitir números sen código de país, engada «default_phone_region» co respectivo código ISO 3166-1 da rexión ao seu ficheiro de configuración.",
"Email test" : "Correo de proba",