diff options
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/pl.json')
-rw-r--r-- | apps/settings/l10n/pl.json | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/pl.json b/apps/settings/l10n/pl.json index 44a11fe96f4..56de4c82e9d 100644 --- a/apps/settings/l10n/pl.json +++ b/apps/settings/l10n/pl.json @@ -276,7 +276,6 @@ "by {author}\n{license}" : "przez {author}\n{license}", "Enter group name" : "Wpisz nazwę grupy", "Add group" : "Dodaj grupę", - "Everyone" : "Wszyscy", "Admins" : "Administratorzy", "Disabled users" : "Zablokowani użytkownicy", "Remove group" : "Usuń grupę", @@ -367,7 +366,6 @@ "Allow apps to use the Share API" : "Zezwalaj aplikacjom na korzystanie z API udostępniania", "Set default expiration date for shares" : "Ustaw domyślną datę ważności udostępnień", "Expire after" : "Wygasa po", - "days" : "dniach", "Enforce expiration date" : "Wymuszaj datę wygaśnięcia", "Set default expiration date for shares to other servers" : "Ustaw domyślną datę ważności udostępnień na innych serwerach", "Allow users to share via link and emails" : "Zezwalaj użytkownikom na udostępnianie za pośrednictwem linków i e-maili", @@ -451,6 +449,7 @@ "Nextcloud Talk for Android" : "Nextcloud Talk dla Android", "Add user in group" : "Dodaj użytkownika do grupy", "Close" : "Zamknij ", + "Everyone" : "Wszyscy", "Error: This app can not be enabled because it makes the server unstable" : "Błąd: Ta aplikacja nie zostanie włączona ze względu na możliwość niestabilnej pracy serwera.", "SSL Root Certificates" : "Certyfikaty główne SSL", "Common Name" : "Nazwa CN", @@ -461,6 +460,7 @@ "mail" : "poczta", "Execute one task with each page loaded" : "Wykonuj jedno zadanie wraz z każdą wczytaną stroną.", "Expire after " : "Wygaś po ", + "days" : "dniach", "Allow users to share via link" : "Zezwalaj użytkownikom na udostępnianie za pośrednictwem linku", "Set default expiration date for link shares" : "Ustaw domyślną datę ważności dla udostępnień linku", "Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username or email address needs to be entered." : "Zezwalaj na automatyczne uzupełnianie nazwy użytkownika w oknie dialogowym udostępniania. Przy wyłączonej opcji wymagać będzie podania pełnej nazwy użytkownika lub adres e-mail.", |