aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/settings/l10n/pt_BR.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/pt_BR.json')
-rw-r--r--apps/settings/l10n/pt_BR.json6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/pt_BR.json b/apps/settings/l10n/pt_BR.json
index 187e64fe388..c893ba97279 100644
--- a/apps/settings/l10n/pt_BR.json
+++ b/apps/settings/l10n/pt_BR.json
@@ -209,6 +209,7 @@
"One or more mimetype migrations are available. Occasionally new mimetypes are added to better handle certain file types. Migrating the mimetypes take a long time on larger instances so this is not done automatically during upgrades. Use the command `occ maintenance:repair --include-expensive` to perform the migrations." : "Uma ou mais migrações de mimetype estão disponíveis. Ocasionalmente, novos mimetypes são adicionados para lidar melhor com certos tipos de arquivo. A migração dos mimetypes leva muito tempo em instâncias maiores, portanto, isso não é feito automaticamente durante as atualizações. Use o comando 'occ maintenance:repair --include-expensive' para executar as migrações.",
"MySQL row format" : "Formato row MYSQL",
"You are not using MySQL" : "Você não está usando MySQL",
+ "None of your tables use ROW_FORMAT=Compressed" : "Nenhuma de suas tabelas usa ROW_FORMAT=Compressed",
"MySQL Unicode support" : "Suporte MySQL Unicode",
"MySQL is used as database and does support 4-byte characters" : "MySQL é usado como banco de dados e suporta caracteres de 4 bytes",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL." : "MySQL é usado como banco de dados, mas não suporta caracteres de 4 bytes. Para poder lidar com caracteres de 4 bytes (como emojis) sem problemas em nomes de arquivos ou comentários, por exemplo, é recomendado habilitar o suporte de 4 bytes no MySQL.",
@@ -289,7 +290,6 @@
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "MariaDB versão 10.3 detectada, esta versão é fim de vida útil e só suportado como parte do Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s e <=%2$s é sugerido para melhor desempenho, estabilidade e funcionalidade com esta versão do Nextcloud.",
"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "MariaDB versão \"%1$s\" detectou. MariaDB >=%2$s e <=%3$s é sugerido para melhor desempenho, estabilidade e funcionalidade com esta versão do Nextcloud.",
"MySQL version \"%1$s\" detected. MySQL >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "Versão do MySQL \"%1$s\" detectou. MySQL >=%2$s e <=%3$s é sugerido para melhor desempenho, estabilidade e funcionalidade com esta versão do Nextcloud.",
- "PostgreSQL version \"%s\" detected. PostgreSQL >=12 and <=16 is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "Versão PostgreSQL \"%s\" detectou. PostgreSQL >=12 e <=16 é sugerido para melhor desempenho, estabilidade e funcionalidade com esta versão do Nextcloud.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend. This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation. To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\"." : "SQLite está sendo usado atualmente como banco de dados backend. Para instalações maiores, recomendamos que você mude para um back-end de banco de dados diferente. Isto é particularmente recomendado ao usar o cliente de desktop para sincronização de arquivos. Para migrar para outro banco de dados utilize a ferramenta de linha de comando: \"occ db:convert-type\".",
"Unknown database platform" : "Plataforma de banco de dados desconhecida",
"Architecture" : "Arquitetura",
@@ -351,6 +351,7 @@
"Groups allowed to share" : "Grupos com permissão para compartilhar",
"Groups excluded from sharing" : "Grupos excluídos do compartilhamento",
"Not allowed groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Grupos não permitidos ainda poderão receber compartilhamentos, mas não poderão iniciá-los.",
+ "Set default expiration date for internal shares" : "Definir data de expiração padrão para compartilhamentos internos",
"Enforce expiration date" : "Fazer cumprir a data de expiração",
"Default expiration time of new shares in days" : "Tempo de expiração padrão de novas ações em dias",
"Expire shares after x days" : "Expirarão ações após x dias",
@@ -906,6 +907,7 @@
"To allow this check to run you have to make sure that your webserver can connect to itself. Therefor it must be able to resolve and connect to at least one its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`." : "Para permitir que esta verificação seja executada, você deve garantir que seu servidor web possa se conectar a si mesmo. Portanto, ele deve ser capaz de resolver e se conectar a pelo menos um de seus `trusted_domains` ou ao `overwrite.cli.url`.",
"Could not check for JavaScript support via any of your `trusted_domains` nor `overwrite.cli.url`. This may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule. Please check manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type." : "Não foi possível verificar o suporte a JavaScript por meio de nenhum dos seus `trusted_domains` nem `overwrite.cli.url`. Isso pode ser o resultado de uma incompatibilidade de DNS no servidor ou de uma regra de firewall de saída. Verifique manualmente se o seu servidor web serve arquivos `.mjs` usando o tipo JavaScript MIME.",
"Active accounts" : "Contas ativas",
- "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Para permitir que esta verificação seja executada, você deve certificar-se de que seu servidor Web pode se conectar a si mesmo. Portanto, ele deve ser capaz de resolver e conectar-se a pelo menos um de seus `trusted_domains` ou `overwrite.cli.url`. Essa falha pode ser o resultado de uma incompatibilidade de DNS no servidor ou de uma regra de firewall de saída."
+ "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "Para permitir que esta verificação seja executada, você deve certificar-se de que seu servidor Web pode se conectar a si mesmo. Portanto, ele deve ser capaz de resolver e conectar-se a pelo menos um de seus `trusted_domains` ou `overwrite.cli.url`. Essa falha pode ser o resultado de uma incompatibilidade de DNS no servidor ou de uma regra de firewall de saída.",
+ "PostgreSQL version \"%s\" detected. PostgreSQL >=12 and <=16 is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "Versão PostgreSQL \"%s\" detectou. PostgreSQL >=12 e <=16 é sugerido para melhor desempenho, estabilidade e funcionalidade com esta versão do Nextcloud."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
} \ No newline at end of file