diff options
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/pt_PT.json')
-rw-r--r-- | apps/settings/l10n/pt_PT.json | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/pt_PT.json b/apps/settings/l10n/pt_PT.json index d06a59a453c..f8be45dbd0c 100644 --- a/apps/settings/l10n/pt_PT.json +++ b/apps/settings/l10n/pt_PT.json @@ -151,7 +151,6 @@ "Details" : "Detalhes", "Changelog" : "Registo de alterações", "Add group" : "Adicionar grupo", - "Everyone" : "Para todos", "Admins" : "Administrador", "Show last login" : "Mostrar último login", "Show user backend" : "Mostrar interface do utilizador", @@ -213,7 +212,6 @@ "To run this you need the PHP POSIX extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "Para esta execução precisa da extensão PHP POSIX. Veja {iniciodaligação}documentação PHP{fimdaligação} para mais mais detalhes.", "As admin you can fine-tune the sharing behavior. Please see the documentation for more information." : "Como administrador pode afinar o comportamento de partilha. Por favor veja a documentação para mais informação.", "Allow apps to use the Share API" : "Permitir que os utilizadores usem a API de partilha", - "days" : "dias", "Enforce expiration date" : "Forçar a data de expiração", "Allow public uploads" : "Permitir Envios Públicos", "Always ask for a password" : "Pedir sempre a senha", @@ -265,6 +263,7 @@ "by" : "por", "The app will be downloaded from the app store" : "A aplicação será transferida da loja de aplicações", "Close" : "Fechar", + "Everyone" : "Para todos", "Error: This app can not be enabled because it makes the server unstable" : "Erro: Esta app não pode ser activada porque torna o servidor instável.", "SSL Root Certificates" : "Certificados SSL Root", "Common Name" : "Nome Comum", @@ -275,6 +274,7 @@ "mail" : "Correio", "Execute one task with each page loaded" : "Executar uma tarefa com cada página carregada", "Expire after " : "Expira após", + "days" : "dias", "Allow users to share via link" : "Permitir que os utilizadores partilhem através de hiperligação", "Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username or email address needs to be entered." : "permitir completar automáticamente nome do utilizador no diálogo de partilha. Se isto estiver inactivo é necessário introduzir o nome do utilizador ou o endereço de e-mail completo. ", "Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "Mostrar aviso legal na página de carregamento de ligações públicas. (Mostrar apenas quando a lista de ficheiros estiver oculta.)" |