aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/settings/l10n/uk.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/uk.js')
-rw-r--r--apps/settings/l10n/uk.js4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/uk.js b/apps/settings/l10n/uk.js
index 671e116b1e1..f54f232beda 100644
--- a/apps/settings/l10n/uk.js
+++ b/apps/settings/l10n/uk.js
@@ -297,7 +297,7 @@ OC.L10N.register(
"Set default expiration date for shares via link or mail" : "Встановіть типовий термін дії спільних ресурсів за посиланням або електронною поштою",
"Default expiration time of shares in days" : "Типовий термін дії спільних ресурсів у днях",
"Privacy settings for sharing" : "Налаштування конфіденційності для спільного доступу",
- "If autocompletion \"same group\" and \"phone number integration\" are enabled a match in either is enough to show the user." : "Якщо увімкнуто автозавершення у \"тій самій групі\" та \"на основі інтеграції номеру телефону\", збігу в одному з таких критеріїв буде достатньо для показу користувача.",
+ "If autocompletion \"same group\" and \"phone number integration\" are enabled a match in either is enough to show the user." : "Якщо увімкнуто автозавершення у \"своїй групі\" та \"на основі інтеграції номеру телефону\", збігу в одному з таких критеріїв буде достатньо для показу користувача.",
"Allow autocompletion when entering the full name or email address (ignoring missing phonebook match and being in the same group)" : "Дозволити автозаповнення під час введення повного імені або адреси електронної пошти (ігнорування відсутніх збігів телефонної книги та перебування в одній групі)",
"Show disclaimer text on the public link upload page (only shown when the file list is hidden)" : "Показувати текст застереження на сторінці завантаження загальнодоступного посилання (відображається, лише якщо список файлів приховано)",
"Disclaimer text" : "Текст відмови від відповідальності",
@@ -789,7 +789,7 @@ OC.L10N.register(
"Exclude groups from sharing" : "Виключити групи зі спільного доступу",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "Ці групи зможуть отримувати спільні файли, але не зможуть створювати їх.",
"Allow username autocompletion in share dialog and allow access to the system address book" : "Дозволити автозаповнення імени користувача в діалоговому вікні спільного доступу, дозволити доступ до системної адресної книги",
- "Allow username autocompletion to users within the same groups and limit system address books to users in the same groups" : "Дозволити автозаповнення імени користувача в групах користувачів, обмежити доступ до системних адресних книг лише для цих груп",
+ "Allow username autocompletion to users within the same groups and limit system address books to users in the same groups" : "Дозволити автозаповнення імени користувача лише у своїх групах, обмежити доступ до системних адресних книг лише у своїх групах",
"Allow username autocompletion to users based on phone number integration" : "Дозволити користувачам автозаповнення імени користувача на основі інтеграції номера телефону",
"Old user imported certificates" : "Старі сертифікати, які було імпортовано користувачами",
"Missing optional index \"%s\" in table \"%s\"." : "Відсутній необов'язковий індекс\"%s\" у таблиці \"%s\".",