aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/settings/l10n/zh_TW.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/settings/l10n/zh_TW.json')
-rw-r--r--apps/settings/l10n/zh_TW.json11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/apps/settings/l10n/zh_TW.json b/apps/settings/l10n/zh_TW.json
index d304fb98390..2b8bcdc7613 100644
--- a/apps/settings/l10n/zh_TW.json
+++ b/apps/settings/l10n/zh_TW.json
@@ -209,8 +209,8 @@
"One or more mimetype migrations are available. Occasionally new mimetypes are added to better handle certain file types. Migrating the mimetypes take a long time on larger instances so this is not done automatically during upgrades. Use the command `occ maintenance:repair --include-expensive` to perform the migrations." : "有一個或多個 MIME 類型的遷移可用。有時候會新增 MIME 類型以更好地處理特定檔案類型。在較大的站台上遷移 MIME 類型需要較長時間,因此在升級流程中不會自動執行。請使用命令 `occ maintenance:repair --include-expensive` 來執行遷移。",
"MySQL row format" : "MySQL 列格式",
"You are not using MySQL" : "您並未使用 MySQL",
- "None of your table use ROW_FORMAT=Compressed" : "您的資料表中並未使用 ROW_FORMAT=Compressed",
- "_Table %s is not using ROW_FORMAT=Dynamic. This format offers the best database performances for Nextcloud. Please change the row format to Dynamic._::_Some tables are not using ROW_FORMAT=Dynamic. This format offers the best database performances for Nextcloud. Please change the row format to Dynamic on the following tables: %s._" : ["部份資料表並未使用 ROW_FORMAT=Dynamic。此格式為 Nextcloud 提供最佳的資料庫效能。請將以下資料表的列格式變更為 Dynamic:%s。"],
+ "None of your tables use ROW_FORMAT=Compressed" : "您的資料表中並未使用 ROW_FORMAT=Compressed",
+ "Incorrect row format found in your database. ROW_FORMAT=Dynamic offers the best database performances for Nextcloud. Please update row format on the following list: %s." : "在您的資料庫中找到不正確的列格式。ROW_FORMAT=Dynamic 可為 Nextcloud 提供最佳的資料庫效能。請更新下列清單中的列格式:%s",
"MySQL Unicode support" : "MySQL Unicode 支援",
"MySQL is used as database and does support 4-byte characters" : "MySQL 用作資料庫並支援 4 位元組字元",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL." : "MySQL 用作資料庫但並不支援 4 位元組字元。例如,為了能處理檔案名稱或是留言中的 4 位元組字元(例如表情符號)。建議您啟用 MySQL 中支援 4 位元組字元的功能。",
@@ -291,7 +291,6 @@
"MariaDB version 10.3 detected, this version is end-of-life and only supported as part of Ubuntu 20.04. MariaDB >=%1$s and <=%2$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "偵測到 MariaDB 版本 10.3,此版本已終止支援,僅作為 Ubuntu 20.04 的一部份提供支援。建議使用 MariaDB >=%1$s 且 <=%2$s 以取得此版本 Nextcloud 的最佳效能、穩定性與功能。",
"MariaDB version \"%1$s\" detected. MariaDB >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "偵測到 MariaDB 版本「%1$s」。建議使用 MariaDB >=%2$s 且 <=%3$s 以取得此版本 Nextcloud 的最佳效能、穩定性與功能。",
"MySQL version \"%1$s\" detected. MySQL >=%2$s and <=%3$s is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "偵測到 MySQL 版本「%1$s」。建議使用 MySQL >=%2$s 且 <=%3$s 以取得此版本 Nextcloud 的最佳效能、穩定性與功能。",
- "PostgreSQL version \"%s\" detected. PostgreSQL >=12 and <=16 is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "偵測到 PostgreSQL 版本「%s」。建議使用 PostgreSQL >=12 且 <=16 以取得此版本 Nextcloud 的最佳效能、穩定性與功能。",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend. This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation. To migrate to another database use the command line tool: \"occ db:convert-type\"." : "目前使用 SQLite 作為後端資料庫。對於較大型的站台,我們建議您切換到其他資料庫後端。當使用桌面客戶端進行檔案同步時,我們更強烈建議您這麼做。若要遷移到其他資料庫,請使用命令列工具:「occ db:convert-type」。",
"Unknown database platform" : "未知資料庫平台",
"Architecture" : "架構",
@@ -353,7 +352,7 @@
"Groups allowed to share" : "允許分享的群組",
"Groups excluded from sharing" : "被排除而不能分享的群組",
"Not allowed groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "不允許的群組仍然可以接收分享,但無法發起分享。",
- "Set default expiration date for shares" : "設定分享的預設到期日",
+ "Set default expiration date for internal shares" : "設定內部分享的預設到期日",
"Enforce expiration date" : "強制設定到期日",
"Default expiration time of new shares in days" : "新分享預設到期時間(天)",
"Expire shares after x days" : "x 天後分享過期",
@@ -847,6 +846,7 @@
"None of your currently installed apps provide Text processing functionality" : "您目前安裝的應用程式均不提供文字處理功能",
"Exclude groups from sharing" : "排除特定群組不能分享",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "這些群組仍然能接受其他人的分享,但是沒有辦法發起分享。",
+ "Set default expiration date for shares" : "設定分享的預設到期日",
"Allow username autocompletion in share dialog and allow access to the system address book" : "允許在分享對話方塊中自動補齊使用者名稱,並允許存取系統通訊錄",
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "可對所有使用者與特定群組強制啟用雙因子認證。如果他們沒有設定雙因子認證提供者,那麼他們就會無法登入系統。",
"When groups are selected/excluded, they use the following logic to determine if a user has 2FA enforced: If no groups are selected, 2FA is enabled for everyone except members of the excluded groups. If groups are selected, 2FA is enabled for all members of these. If a user is both in a selected and excluded group, the selected takes precedence and 2FA is enforced." : "選取/排除群組時,其使用以下邏輯來確定使用者是否強制啟用雙因子認證:如果沒有選取群組,雙因子認證對所有除了排除群組以外的成員啟用。若選取了群組,則雙因子認證會對所有該群組的成員啟用。如果某個使用者同時位在選取與排除的群組,則被選取的群組優先程度較高,因此會強制啟用雙因子認證。",
@@ -908,6 +908,7 @@
"To allow this check to run you have to make sure that your webserver can connect to itself. Therefor it must be able to resolve and connect to at least one its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`." : "要執行此檢查,您必須確保您的網路伺服器可以連線到其自身。因此,其必須至少能解析並連線至 `trusted_domains` 或 `overwrite.cli.url` 其中一個。",
"Could not check for JavaScript support via any of your `trusted_domains` nor `overwrite.cli.url`. This may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule. Please check manually if your webserver serves `.mjs` files using the JavaScript MIME type." : "無法透過您的任何「trusted_domains」或「overwrite.cli.url」檢查 JavaScript 支援。這可能是伺服器端 DNS 不符或連出防火牆規則造成的。請手動檢查您的網頁伺服器是否使用 JavaScript MIME 類型提供「.mjs」檔案。",
"Active accounts" : "活躍帳號",
- "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "若要允許執行此檢查,您必須確保您的網路伺服器可以連線到其自身。因此,其必須可以解析並連線到 `trusted_domains` 或 `overwrite.cli.url` 至少其中一個。此失敗可能是因為伺服器端 DNS 不符或連出防火牆規則造成的。"
+ "To allow this check to run you have to make sure that your Web server can connect to itself. Therefore it must be able to resolve and connect to at least one of its `trusted_domains` or the `overwrite.cli.url`. This failure may be the result of a server-side DNS mismatch or outbound firewall rule." : "若要允許執行此檢查,您必須確保您的網路伺服器可以連線到其自身。因此,其必須可以解析並連線到 `trusted_domains` 或 `overwrite.cli.url` 至少其中一個。此失敗可能是因為伺服器端 DNS 不符或連出防火牆規則造成的。",
+ "PostgreSQL version \"%s\" detected. PostgreSQL >=12 and <=16 is suggested for best performance, stability and functionality with this version of Nextcloud." : "偵測到 PostgreSQL 版本「%s」。建議使用 PostgreSQL >=12 且 <=16 以取得此版本 Nextcloud 的最佳效能、穩定性與功能。"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
} \ No newline at end of file