diff options
Diffstat (limited to 'apps/sharebymail/l10n/lt_LT.json')
-rw-r--r-- | apps/sharebymail/l10n/lt_LT.json | 42 |
1 files changed, 42 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/sharebymail/l10n/lt_LT.json b/apps/sharebymail/l10n/lt_LT.json new file mode 100644 index 00000000000..3c6d583c0ad --- /dev/null +++ b/apps/sharebymail/l10n/lt_LT.json @@ -0,0 +1,42 @@ +{ "translations": { + "Shared with %1$s" : "Bendrinama su %1$s", + "Shared with {email}" : "Bendrinama su {email}", + "Shared with %1$s by %2$s" : "%2$s bendrina su %1$s", + "Shared with {email} by {actor}" : "{actor} bendrina su {email}", + "Password for mail share sent to %1$s" : "Slaptažodis pasidalinimui per elektroninį paštą išsiųstas %1$s", + "Password for mail share sent to {email}" : "Slaptažodis pasidalinimui per elektroninį paštą išsiųstas {email}", + "Password for mail share sent to you" : "Jums išsiųstas slaptažodis pasidalinimui per elektroninį paštą", + "You shared %1$s with %2$s by mail" : "Jūs paštu pradėjote bendrinti %1$s su %2$s", + "You shared {file} with {email} by mail" : "Jūs paštu pradėjote bendrinti {file} su {email}", + "%3$s shared %1$s with %2$s by mail" : "%3$s paštu pradėjo bendrinti %1$s su %2$s", + "{actor} shared {file} with {email} by mail" : "{actor} paštu pradėjo bendrinti {file} su {email}", + "Password to access %1$s was sent to %2s" : "Slaptažodis, skirtas prieigai prie %1$s, buvo išsiųstas į %2s", + "Password to access {file} was sent to {email}" : "Slaptažodis, skirtas prieigai prie {file}, buvo išsiųstas į {email}", + "Password to access %1$s was sent to you" : "Jums buvo išsiųstas slaptažodis, prisijungimui prie %1$s ", + "Password to access {file} was sent to you" : "Jums buvo išsiųstas slaptažodis, skirtas prieigai prie {file}", + "Sharing %s failed, this item is already shared with %s" : "%s bendrinimas nepavyko, šis elementas jau yra bendrinamas su %s", + "We can't send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again." : "Negalime atsiųsti automatiškai sugeneruoto slaptažodžio. Prašome nurodykite teisingą el. pašto adresą savo nustatymuose ir tada bandykite iš naujo.", + "Failed to send share by email" : "Nepavyko išsiųsti bendrinimo el. paštu", + "%s shared »%s« with you" : "%s pradėjo bendrinti su jumis »%s«", + "%s shared »%s« with you." : "%s pasidalintas »%s« su Jumis.", + "Click the button below to open it." : "Norėdami atverti failą, spustelėkite mygtuką žemiau.", + "Open »%s«" : "Atidaryti »%s«", + "%s via %s" : "%s per %s", + "Password to access »%s« shared to you by %s" : "Slaptažodis, skirtas prieigai prie »%s« pasidalintas su jumis per %s", + "%s shared »%s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n" : "%s pasidalintas »%s« su Jumis.\nJūs turėjote gauti elektroninį laišką su prieigos nuoroda.\n", + "%s shared »%s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it." : "%s pasidalintas »%s« su Jumis. Jūs turėjote gauti elektroninį laišką su prieigos nuoroda.", + "Password to access »%s«" : "Slaptažodis prieigai prie »%s«", + "It is protected with the following password: %s" : "Apsaugotas slaptažodžiu: %s", + "Password to access »%s« shared with %s" : "Slaptažodis prieigai prie »%s« pasidalintas su %s", + "This is the password: %s" : "Štai yra slaptažodis: %s", + "You can choose a different password at any time in the share dialog." : "Bendrinimo dialoge bet kuriuo metu galite pasirinkti kitą slaptažodį.", + "Could not find share" : "Nepavyko rasti viešinio", + "Share by mail" : "Bendrinama per el. paštą", + "Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address." : "Leidžia vartotojams bendrinti asmeninę nuorodą į failą ar aplanką, pateikiant el. pašto adresą.", + "Send password by mail" : "Siųti slaptažodį elektroniniu paštu", + "Failed to send share by E-mail" : "Nepavyko išsiųsti bendrinimo el. paštu", + "Failed to create the E-mail" : "Nepavyko sukurti el. pašto", + "Cheers!" : "Sveikinimai!", + "Hey there,<br><br>%s shared <a href=\"%s\">%s</a> with you.<br><br>" : "Sveiki,<br><br>%s pradėjo su jumis bendrinti <a href=\"%s\">%s</a>.<br><br>" +},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);" +}
\ No newline at end of file |