summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/theming/l10n/eu.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/theming/l10n/eu.json')
-rw-r--r--apps/theming/l10n/eu.json7
1 files changed, 3 insertions, 4 deletions
diff --git a/apps/theming/l10n/eu.json b/apps/theming/l10n/eu.json
index dc8641fdd58..adf00c72a7e 100644
--- a/apps/theming/l10n/eu.json
+++ b/apps/theming/l10n/eu.json
@@ -66,12 +66,12 @@
"User settings" : "Erabiltzaile ezarpenak",
"Disable user theming" : "Desgaitu erabiltzaile itxura",
"Although you can select and customize your instance, users can change their background and colors. If you want to enforce your customization, you can toggle this on." : "Zure instantzia hautatu eta pertsonaliza dezakezun arren, erabiltzaileek atzeko planoa eta koloreak alda ditzakete. Zure pertsonalizazioa aplikatu nahi baduzu, hau aktibatu dezakezu.",
- "Keyboard shortcuts" : "Teklatuaren lasterbideak",
- "In some cases keyboard shortcuts can interfere with accessibility tools. In order to allow focusing on your tool correctly you can disable all keyboard shortcuts here. This will also disable all available shortcuts in apps." : "Zenbait kasutan, teklatuko lasterbideek erabilerraztasun-tresnekin oztopatu dezakete. Zure tresna behar bezala zentratu ahal izateko, hemen teklatuko lasterbide guztiak desgaitu ditzakezu. Honek aplikazioetan erabilgarri dauden lasterbide guztiak ere desgaituko ditu.",
- "Disable all keyboard shortcuts" : "Desgaitu teklatuaren lasterbide guztiak",
"Background" : "Atzeko planoa",
"Customization has been disabled by your administrator" : "Zure administratzaileak pertsonalizazioa desgaitu du",
"Set a custom background" : "Ezarri atzeko planoko irudi pertsonalizatua",
+ "Keyboard shortcuts" : "Teklatuaren lasterbideak",
+ "In some cases keyboard shortcuts can interfere with accessibility tools. In order to allow focusing on your tool correctly you can disable all keyboard shortcuts here. This will also disable all available shortcuts in apps." : "Zenbait kasutan, teklatuko lasterbideek erabilerraztasun-tresnekin oztopatu dezakete. Zure tresna behar bezala zentratu ahal izateko, hemen teklatuko lasterbide guztiak desgaitu ditzakezu. Honek aplikazioetan erabilgarri dauden lasterbide guztiak ere desgaituko ditu.",
+ "Disable all keyboard shortcuts" : "Desgaitu teklatuaren lasterbide guztiak",
"Universal access is very important to us. We follow web standards and check to make everything usable also without mouse, and assistive software such as screenreaders. We aim to be compliant with the {guidelines}Web Content Accessibility Guidelines{linkend} 2.1 on AA level, with the high contrast theme even on AAA level." : "Sarbide unibertsala izatea oso garrantzitsua da guretzat. Web estadandarrak jarraitu eta guztia sagurik gabe erabili ahal izatea bermatzen dugu, pantaila-irakurle moduko software laguntzaileak barne. Helburu bezala jartzen dugu {guidelines}Web Content Accessibility Guidelines{linkend} 2.1 AA mailan betetzea, kontraste altuko modua AAA mailaraino betez.",
"If you find any issues, do not hesitate to report them on {issuetracker}our issue tracker{linkend}. And if you want to get involved, come join {designteam}our design team{linkend}!" : "Arazoren bat aurkitzen baduzu, ez izan zalantzarik eta jakinarazi {issuetracker}gure arazoen jarraipena{linkend} zerbitzuan. Eta parte hartu nahi baduzu, etorri {designteam}gure diseinu taldera{linkend}!",
"Custom background" : "Atzeko plano pertsonalizatua",
@@ -80,7 +80,6 @@
"No background" : "atzeko planorik ez",
"Select a background from your files" : "Hautatu atzeko plano bat zure fitxategietatik",
"Select background" : "Hautatu atzeko planoa",
- "No background have been selected" : "Ez da atzeko planorik hautatu",
"Theme selection is enforced" : "Gaiaren hautaketa behartuta dago",
"Select a custom color" : "Hautatu kolore pertsonalizatu bat",
"Reset to default" : "Berezarri balio lehenetsira",