summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_PR.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_PR.json')
-rw-r--r--apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_PR.json12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_PR.json b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_PR.json
index b4292c979de..ef3ce8cb5d1 100644
--- a/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_PR.json
+++ b/apps/twofactor_backupcodes/l10n/es_PR.json
@@ -1,15 +1,15 @@
{ "translations": {
- "An error occurred while generating your backup codes" : "Se presentó un error al generar tus códigos de respaldo. ",
+ "You created two-factor backup codes for your account" : "Creaste códigos de respaldo de dos factores para tu cuenta",
+ "Second-factor backup codes" : "Códigos de respaldo del segundo factor",
+ "Generate backup codes" : "Generar los códigos de respaldo",
+ "Backup code" : "Código de respaldo",
+ "Use backup code" : "Usa el código de respaldo",
"These are your backup codes. Please save and/or print them as you will not be able to read the codes again later" : "Estos son tus códigos de respaldo. Por favor resguárdalos y/o imprímelos ya que no podrás leerlos otra vez después.",
"Save backup codes" : "Guardar códigos de respaldo",
"Print backup codes" : "Imprimir códigos de respaldo",
"Regenerate backup codes" : "Regenerar códigos de respaldo",
"If you regenerate backup codes, you automatically invalidate old codes." : "Si regeneras los códigos de respaldo, automáticamente invalidarás los anteriores. ",
- "Generate backup codes" : "Generar los códigos de respaldo",
- "You created two-factor backup codes for your account" : "Creaste códigos de respaldo de dos factores para tu cuenta",
- "Second-factor backup codes" : "Códigos de respaldo del segundo factor",
- "Backup code" : "Código de respaldo",
- "Use backup code" : "Usa el código de respaldo",
+ "An error occurred while generating your backup codes" : "Se presentó un error al generar tus códigos de respaldo. ",
"Submit" : "Enviar"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file