aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/updatenotification/l10n/gl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/updatenotification/l10n/gl.json')
-rw-r--r--apps/updatenotification/l10n/gl.json7
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/updatenotification/l10n/gl.json b/apps/updatenotification/l10n/gl.json
index 7922e7a9d5d..6b51d94a579 100644
--- a/apps/updatenotification/l10n/gl.json
+++ b/apps/updatenotification/l10n/gl.json
@@ -20,6 +20,7 @@
"Your version is up to date." : "A súa versión está actualizada.",
"A non-default update server is in use to be checked for updates:" : "Está en uso un servidor de actualizacións que non é o predeterminado para comprobar as actualizacións:",
"Update channel:" : "Canle de actualización:",
+ "You can always update to a newer version. But you can never downgrade to a more stable version." : "Sempre poderá actualizar á versión más recente, mais nunca poderá volver a unha canle máis estábel.",
"Note that after a new release it can take some time before it shows up here. We roll out new versions spread out over time to our users and sometimes skip a version when issues are found." : "Teña en conta que após a publicación dunha nova versión pode levar algún tempo antes de que se amose aiquí. Programamos novas versións ao longo do tempo para os nosos usuarios e por veces omitimos unha versión cando se atopan incidentes.",
"Notify members of the following groups about available updates:" : "Notificar aos membros dos seguintes grupos sobre actualizacións dispoñíbeis:",
"Only notification for app updates are available." : "Só están dispoñíbeis as notificacións para actualizacións de aplicativos.",
@@ -32,6 +33,12 @@
"Could not connect to the appstore or the appstore returned no updates at all. Search manually for updates or make sure your server has access to the internet and can connect to the appstore." : "Non foi posíbel conectar coa tenda de aplicativos ou esta non devolveu ningunha actualización. Busque as actualizacións manualmente ou asegúrese de que o seu servidor ten acceso á Internet e pode conectarse coa tenda de aplicativos.",
"<strong>All</strong> apps have an update for this version available" : "<strong>Todos</strong> os aplicativos teñen unha actualización dispoñíbel para esta versión",
"View changelog" : "Ver o rexistro de cambios",
+ "Stable" : "Estábel",
+ "The most recent stable version. It is suited for regular use and will always update to the latest major version." : "A versión estábel máis recente. É axeitada para uso en produción e actualizarase sempre á última versión maior.",
+ "Production" : "Produción",
+ "Will always provide the latest patch level, but not update to the next major release immediately. That update usually happens with the second minor release (x.0.2) and only if the instance is already on the latest minor version." : "Fornecerá sempre o último nivel de parches, mais non se actualizará á seguinte versión maior de inmediato. Esa actualización xeralmente acontece coa segunda publicación menor (x.0.2) e só se a instancia está xa na última versión menor.",
+ "Beta" : "Beta",
+ "A pre-release version only for testing new features, not for production environments." : "Unha versión preliminar só para probar funcionalidades novas, non para contornos de produción",
"_<strong>%n</strong> app has no update for this version available_::_<strong>%n</strong> apps have no update for this version available_" : ["<strong>%n</strong> aplicación non ten unha actualización dispoñíbel para esta versión","<strong>%n</strong> aplicativos non teñen unha actualización dispoñíbel para esta versión"],
"Could not start updater, please try the manual update" : "Non foi posíbel iniciar o actualizador, tente a actualización manualmente",
"A new version is available: %s" : "Hai dispoñíbel unha versión: %s",