summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/apps/user_ldap/l10n/es_EC.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/user_ldap/l10n/es_EC.json')
-rw-r--r--apps/user_ldap/l10n/es_EC.json4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/apps/user_ldap/l10n/es_EC.json b/apps/user_ldap/l10n/es_EC.json
index 1117436a3ef..7ec7fda77d5 100644
--- a/apps/user_ldap/l10n/es_EC.json
+++ b/apps/user_ldap/l10n/es_EC.json
@@ -59,7 +59,6 @@
"Your password will expire today." : "Tu contraseña expirará el día de hoy. ",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._" : ["La contraseña expirará dentro de %n día. ","La contraseña expirará dentro de %n días. ","La contraseña expirará dentro de %n días. "],
"LDAP/AD integration" : "Integración LDAP/AD",
- "Invalid UUIDs of LDAP users or groups have been found. Please review your \"Override UUID detection\" settings in the Expert part of the LDAP configuration and use \"occ ldap:update-uuid\" to update them." : "Se encontraron UUID no válidos de usuarios o grupos de LDAP. Revisa la configuración de \"Anulación de detección de UUID\" en la sección de Expertos de la configuración de LDAP y usa \"occ ldap:update-uuid\" para actualizarlos.",
"_%n group found_::_%n groups found_" : ["%n grupo encontrado","%n grupos encontrados","%n grupos encontrados"],
"> 1000 groups found" : "Se encontraron más de 1000 grupos",
"> 1000 users found" : "Se encontraron más de 1000 usuarios",
@@ -213,6 +212,7 @@
"Username-LDAP User Mapping" : "Mapeo del Usuario al Usuario LDAP",
"Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Los nombres de usuarios son usados para almacenar y asignar metadatos. Para poder identificar y reconocer usuarios con precisión, cada usuario LDAP tendrá un nombre de usuario interno. Esto requiere una correspondencia de nombre de usuario a usuario LDAP. El nombre de usuario creado tiene una correspondencia al UUID del usuario LDAP. Adicionalmente, también se manda a cache el DN para reducir las interacciones con LDAP, pero no se usa para identificación. Si el DN cambia, los cambios serán encontrados. El nombre de usuario interno se usa intensivamente. Limpiar las correspondencias dejará restos en muhcos logares. ¡Limpiar las correspondencias no es sensitivo a la configuración, afecta a todas las configuraciones LDAP! Nunca limpies las correspondencias en un ambiente de producción, solo hazlo en los ambientes de pruebas o experimentación.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Borrar el mapeo de los Usuarios a los Usuarios-LDAP",
- "Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Borrar el mapeo de los Nombres de grupo a los grupos-LDAP"
+ "Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Borrar el mapeo de los Nombres de grupo a los grupos-LDAP",
+ "Invalid UUIDs of LDAP users or groups have been found. Please review your \"Override UUID detection\" settings in the Expert part of the LDAP configuration and use \"occ ldap:update-uuid\" to update them." : "Se encontraron UUID no válidos de usuarios o grupos de LDAP. Revisa la configuración de \"Anulación de detección de UUID\" en la sección de Expertos de la configuración de LDAP y usa \"occ ldap:update-uuid\" para actualizarlos."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
} \ No newline at end of file